Remote service delivery - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: удаленный, отдаленный, дистанционный, далекий, дальний, захолустный, уединенный, незначительный, слабый, небольшой
noun: запасная лошадь
for remote analysis - для дистанционного анализа
remote process - удаленный процесс
remote patient monitoring solutions - удаленный мониторинг пациент решения
very remote areas - очень отдаленные районы
remote study - дистанционное исследование
on the remote controller - на пульте дистанционного управления
into the remote control - в пульт дистанционного управления
for remote viewing - для удаленного просмотра
to be remote - чтобы быть удаленным
remote control tools - инструменты дистанционного управления
Синонимы к remote: distant, faraway, far removed, far, extrasolar, far off, in the backwoods, out of the way, isolated, in the back of beyond
Антонимы к remote: close, intimate, connected, direct, immediate, accessible, attached, available, nearest, sure
Значение remote: (of a place) situated far from the main centers of population; distant.
verb: обслуживать, заправлять горючим, случать
noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга
adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный
unreliable service - ненадежная передача
service crane - обслуживание кранов
skill service - умение обслуживания
sewer service - канализационные службы
service regulations - правила эксплуатации
annual service - годовое обслуживание
service orientation - ориентация службы
service operation - служба эксплуатации
service enhancement - улучшение обслуживания
info service - Информация службы
Синонимы к service: labor, work, employ, employment, good turn, kindness, aid, ministrations, offices, assistance
Антонимы к service: official, main, major
Значение service: the action of helping or doing work for someone.
noun: доставка, поставка, передача, сдача, выдача, подача, роды, питание, вручение, завоз
adjective: нагнетательный, питающий
saver delivery - экономная доставка
programme delivery - программа поставок
delivery to hospital - доставка в больницу
delivery of the vehicle - доставка автомобиля
segmentation delivery - доставка сегментация
curriculum delivery - доставка учебного плана
contract on delivery - контракт на поставку
delivery responsibilities - обязанности доставки
aid delivery mechanisms - механизмы оказания помощи
service delivery outcomes - результаты предоставления услуг
Синонимы к delivery: conveyance, haulage, transportation, remittance, dispatch, carriage, shipment, transport, distribution, consignment
Антонимы к delivery: get, receive
Значение delivery: the action of delivering letters, packages, or ordered goods.
The consultancy will also advise on the key criteria, variables and conditions that affect the selection of the service delivery model. |
Консультанты также подготовят рекомендации относительно ключевых критериев, переменных и условий, влияющих на выбор модели организации снабжения топливом. |
I used to work for delivery service and I used to deliver pizza for them every 10 minutes. |
Я когда-то работал в доставке пиццы и привозил им пиццу каждые 10 минут |
Banana was deliberately laced into her food and sent over by the regular delivery service. |
Банан был преднамеренно добавлен в ее продукты, отправленные службой доставки. |
The user of a Packstation must agree to give up their right to decline acceptance of delivery when registering for the service. |
Пользователь Packstation должен согласиться отказаться от своего права отказаться от принятия доставки при регистрации на сервисе. |
Corruption also can undermine health care service delivery which in turn disorients the lives of the poor. |
Коррупция также может подорвать предоставление медицинских услуг, что, в свою очередь, дезориентирует жизнь бедных. |
Используют службу доставки, деньги достают из коробок. |
|
SendGrid provides a cloud-based service that assists businesses with email delivery. |
SendGrid предоставляет облачный сервис, который помогает компаниям с доставкой электронной почты. |
With regard to strategies, the regional director replied that empowerment, capacity-building and service delivery were all interdependent. |
В отношении стратегий региональный директор ответил, что все мероприятия по расширению возможностей, созданию потенциала и оказанию услуг имеют взаимозависимый характер. |
Valve's Steam service uses Akamai's Content Delivery Network for storing screenshots and icons uploaded by users. |
Сервис Steam Valve использует сеть доставки контента Akamai для хранения скриншотов и иконок, загруженных пользователями. |
The delivery of this international mail service from New Zealand is projected to be 3 to 10 working days. |
Доставка этой международной почтовой услуги из Новой Зеландии, по прогнозам, составит от 3 до 10 рабочих дней. |
In 2018, Bezos announced that its two-day delivery service, Amazon Prime, had surpassed 100 million subscribers worldwide. |
В 2018 году Безос объявил, что его двухдневная служба доставки, Amazon Prime, превысила 100 миллионов подписчиков по всему миру. |
Now the operator of an air cargo delivery service based on the fictional South Seas island Bora Gora, he flies a red and white Grumman Goose called Cutter's Goose. |
Теперь оператор службы доставки грузов по воздуху, базирующейся на вымышленном острове Бора-Гора в южных морях, он летает на красно-белом Гусе Груммана, называемом гусем Каттера. |
The service not only takes into account the total mass to be transported and the total distance, but also the mass per single transport and the delivery time. |
Услуга учитывает не только общую массу, подлежащую транспортировке, и общее расстояние, но также массу на одну перевозку и время доставки. |
The FMCA actively contributed towards the delivery of existing and emerging standards that were relevant to FMCA product and service requirements. |
FMCA активно содействовала внедрению существующих и новых стандартов, которые соответствовали требованиям FMCA к продуктам и услугам. |
In December 2008, the service took delivery of a fleet of armoured BMW 760Li models for use by senior dignitaries and visiting politicians. |
В декабре 2008 года служба приняла поставку парка бронированных моделей BMW 760Li для использования высокопоставленными чиновниками и приезжими политиками. |
In August 2014, Uber launched a food delivery service called Uber Eats. |
В августе 2014 года Uber запустил сервис доставки еды под названием Uber Eats. |
The valet service can stock your fridge with groceries and drinks while food delivery from top restaurants is available as well. |
По Вашему желанию сотрудники отеля наполнят Вас холодильник продуктами и напитками. Кроме того, Вы можете заказать обед с доставкой в роскошном ресторане. |
The responsibility includes development of service products, sales and marketing, technical support, service delivery and follow-up. |
Ответственность включает в себя разработку сервисных продуктов, продажи и маркетинг, техническую поддержку, предоставление услуг и последующую деятельность. |
Easy SMS Service ensures delivery of your information to cellular phone owners across the list of numbers you defined. |
Служба массовой SMS-рассылки гарантируют получение Вашей информации владельцами сотовых телефонов согласно составленному Вами списку номеров. |
TCP is a reliable stream delivery service which guarantees that all bytes received will be identical and in the same order as those sent. |
TCP-это надежная служба потоковой доставки, которая гарантирует, что все полученные байты будут идентичны и расположены в том же порядке, что и отправленные. |
I'm interested in one specific exchange where you introduced Noelle to feast delivery service. |
Меня интересует конкретная переписка, в которой вы рассказали Ноэль о службе доставки продуктов. |
We also provide laundry service, car service, on-site yoga, daily gourmet coffee delivery. |
Еще у нас своя прачечная, автосервис, йога-центр, ежедневная доставка кофе. |
Unfortunately these procedures are registered under general surgery and are not reflected in birth spacing service delivery statistics. |
К сожалению, эти операции регистрируются как общие хирургические операции и не отражаются в статистике оказания услуг в области регулирования рождаемости. |
So you knew the delivery-service times, and you also knew about Noelle's allergy. |
Так, что вы знали о расписании доставки и аллергии Ноэль. |
Someone telephoned for a delivery service, so here I am. |
Мне звонили насчет доставки и вот я здесь. |
Мы как раз говорили о твоей службе доставки. |
|
Initial institution-building grants have been approved for several national non-governmental organizations to expand their service delivery capacity. |
Были утверждены первые субсидии на укрепление институционального потенциала, которые получат несколько национальных неправительственных организаций на цели расширения своих возможностей по предоставлению услуг. |
The last artillery system that entered service is the M109A5s, which are ordered in 1996 and taken delivery in 1998. |
Последняя артиллерийская система, поступившая на вооружение, - это М109а5с, которые были заказаны в 1996 году и приняты на вооружение в 1998 году. |
In 2013, Google launched Google Shopping Express, a delivery service initially available only in San Francisco and Silicon Valley. |
В 2013 году компания Google запустила сервис доставки Google Shopping Express, который изначально был доступен только в Сан-Франциско и Силиконовой долине. |
Ideally, they guarantee departure times, delivery times, regularity and frequency of service, direct service without transhipment or warehousing en route. |
В идеальном варианте они гарантируют время отправки, время доставки, регулярность и частоту обслуживания, прямые услуги без перевалки или сдачи груза на хранение в пути. |
The Regional Service Centre will aid the Global Service Centre in overall management, including shared service delivery and regional coordination. |
Региональный центр обслуживания будет оказывать содействие Глобальному центру обслуживания в общем процессе управления, включая общее предоставление услуг и региональную координацию. |
Это ничто по сравнению с их налаженным сервисом доставки. |
|
When I signed for the package, I was deputized by the United Parcel Service and entrusted with its final delivery. |
Когда я расписался за эту посылку, я стал представителем почтовой службы и ответственным за её окончательную доставку. |
StudioCanal released a Blu-ray in the United Kingdom on 1 July 2013, followed by Kiki's Delivery Service on the same format. |
StudioCanal выпустила Blu-ray в Великобритании 1 июля 2013 года, а затем сервис доставки Kiki в том же формате. |
I'm fairly certain... this is the number of a delivery service. |
Я вполне уверен... это номер службы доставки. |
Lisa, we're just a package delivery service. |
Лиза, мы всего лишь служба доставки. |
In December 2017, the company acquired Foodfox, a food delivery service. |
В декабре 2017 года компания приобрела Foodfox, службу доставки продуктов питания. |
Legal issues caused cable providers to step away from the service, leaving Von Meister with a delivery tool and no content. |
Юридические проблемы вынудили провайдеров кабельного телевидения отказаться от услуг, оставив фон Мейстера с инструментом доставки и без контента. |
In practical terms a decision on the service delivery model has increasingly important tactical implications for deploying and supporting the ERP system. |
С практической точки зрения решение о модели предоставления услуг имеет более важные тактические последствия для развертывания и поддержки системы ОПР. |
UNFPA stresses the importance of both communication and transportation to improve service delivery of maternal health services. |
ЮНФПА подчеркивает важность как связи, так и транспорта для улучшения предоставления услуг в области охраны материнства. |
Generally speaking, all Internet service providers can provide a content delivery network. |
Вообще говоря, все интернет-провайдеры могут предоставить сеть доставки контента. |
Sainsbury’s Streatham Common store for instance has started to deliver food by means of an e-bike food delivery service. |
Например, магазин Sainsbury'S Streatham Common store начал поставлять продукты питания с помощью службы доставки еды на электронных велосипедах. |
The first delivery – to Eastern Air Lines – was on October 8, 1958, but it did not enter service until January 12, 1959. |
Первая поставка-на Восточные авиалинии - состоялась 8 октября 1958 года, но в строй она поступила только 12 января 1959 года. |
Controlling the service delivery process is more than a simple management issue. |
Контроль процесса предоставления услуг - это нечто большее, чем простая управленческая задача. |
So that was your apartment where we busted that delivery service? |
Итак, это в вашей квартире мы арестовали службу доставки? |
What if these guys are all using the same gas delivery service? |
Что если эти ребята все пользуются услугами одной и той же газовой службы? |
Mobile pastoralists require mobile service delivery. |
Скотоводы, ведущие кочевой образ жизни, нуждаются в мобильных средствах предоставления услуг. |
The ordinary mail service was improved in the 20th century with the use of planes for a quicker delivery. |
Обычная почтовая служба была улучшена в 20-м веке с использованием самолетов для более быстрой доставки. |
This error may cause messages destined for remote domains to back up in the Exchange server Remote Delivery queues in addition to other routing or service delays. |
Помимо других задержек маршрутизации и служб, эта ошибка может приводить к архивации сообщений, предназначенных для удаленных доменов, в очереди Удаленная доставка сервера Exchange. |
Charge was for a room-service delivery of champagne and caviar. |
Платил за доставку в номер шампанского и икры. |
Frankly, Sir, if I had two heads, then one would be at His Majesty's service. |
Откровенно говоря, сэр, будь у меня две головы, одну я бы предоставила в распоряжение Его Величества. |
Appointed Foreign Service Officer after passing civil service examinations, 1962. |
Назначен сотрудником Министерства иностранных дел после сдачи экзаменов при поступлении на гражданскую службу, 1962 год. |
However, advertisers with bigger budgets who want to reach people quickly for time-sensitive campaigns should consider using accelerated delivery. |
Однако рекламодателям с большим бюджетом, которые хотят быстро охватить людей при показе краткосрочных кампаний, следует рассмотреть возможность использования ускоренного показа. |
We'll have to hold a memorial service. |
Мы устроим поминальную службу. |
We're just making a delivery. |
Нужно просто доставить кое-что. |
On his second day in Cape Town, Jamie found a job driving a team of horses for a delivery firm. On the third day he started working in a restaurant after dinner, washing dishes. |
На второй день пребывания в Кейптауне Джейми нашел работу возчика в фирме по доставке товаров, на третий - устроился в ресторан, мыть посуду в послеобеденные часы. |
Once we determine the type of delivery system... we examine the drop radius to target point ratio. |
как только мы определили тип системы доставки мы изучили разброс попадания относительно точки прицеливания.. |
Closer to downtown, Boeing Field is used for general aviation, cargo flights, and testing/delivery of Boeing airliners. |
Ближе к центру города, Boeing Field используется для авиации общего назначения, грузовых рейсов и тестирования/доставки авиалайнеров Boeing. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «remote service delivery».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «remote service delivery» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: remote, service, delivery , а также произношение и транскрипцию к «remote service delivery». Также, к фразе «remote service delivery» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.