Report back the results - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Report back the results - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
доложить результаты
Translate

- report [noun]

noun: доклад, отчет, сообщение, рапорт, репортаж, донесение, акт, слух, молва, ответ

verb: сообщить, сообщать, докладывать, отчитываться, составлять отчет, представлять отчет, являться, рапортовать, доносить, рассказывать

adjective: отчетный

  • report card - отчетная карточка

  • report containing - доклад, содержащий

  • processing report - отчет обработки

  • report in due course - отчет в установленном порядке

  • prefinal report - предфинал отчет

  • import report - отчет импорта

  • report entitled - доклад, озаглавленный

  • 2009 report - отчет 2009

  • report builder - построителя отчетов

  • legacy report - наследство отчет

  • Синонимы к report: record, account, minutes, transcripts, review, proceedings, statement, description, transactions, information

    Антонимы к report: reserve, withhold, suppress, quiet, silence, conceal

    Значение report: an account given of a particular matter, especially in the form of an official document, after thorough investigation or consideration by an appointed person or body.

- back [adjective]

adverb: назад, обратно, вспять, тому назад

noun: защитник, спина, спинка, задняя сторона, корешок, хребет, оборотная сторона, большой чан, тыльная сторона, изнанка

adjective: задний, обратный, тыльный, отсталый, просроченный, отдаленный, запоздалый, старый

verb: поддерживать, отступать, пятиться, подкреплять, осаживать, подпирать, переплетать, индоссировать, держать пари, пятить

  • back block - неподвижный элемент

  • back hollow - горб

  • back shovel - экскаватор типа обратная лопата

  • back and fore rib - спинная часть говяжьей туши

  • back warp thread - коренная основная нить

  • back side of the coin - Задняя сторона монеты

  • springs back - пружины назад

  • i bounce back - я отскочить назад

  • starting way back - начиная обратный путь

  • back axles - задние мосты

  • Синонимы к back: posterior, hind, hindmost, hinder, rear, rearmost, backmost, previous, former, earlier

    Антонимы к back: directly, immediately

    Значение back: of or at the back of something.

- the [article]

тот

- results [noun]

noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления

verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате



This report reviews the results from the clover biomonitoring system during the period from 1996 to 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящем докладе содержится обзор результатов применения системы биомониторинга клевера в течение периода с 1996 по 2003 год.

This report argues that deregulation has led to undesirable results in several American cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом докладе утверждается, что дерегулирование привело к нежелательным результатам в нескольких американских городах.

The results pane displays the mailboxes that you ran the report for, whether an individual user or a group of mailboxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В области результатов отображаются почтовые ящики, которые вы включили в отчет. Это могут быть отдельные пользователи или группа почтовых ящиков.

The results were disappointing; the committee made a number of recommendations in their 1860 report but these were not put into place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты оказались неутешительными; комитет вынес ряд рекомендаций в своем докладе за 1860 год, но они не были реализованы.

The results of their method is a quality report containing a Quality spreadsheet and a Quality vector summarizing each game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты их метода - это качественный отчет, содержащий качественную электронную таблицу и качественный вектор, суммирующий каждую игру.

On September 5, 2007, Dateline aired the results of the forensic report on Conradt's computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 сентября 2007 года Дейтлайн опубликовала результаты судебно-медицинской экспертизы компьютера Конрадта.

The underlying data and paper trail is sound and will simply take time to further report the results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные данные и бумажный след являются надежными и просто потребуют времени для дальнейшего отчета о результатах.

That group initially produced meager results; but, by July 2015, it issued a report, endorsed by the G20, that proposed norms for limiting conflict and confidence-building measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поначалу результаты работы этой группы были малозначительными, но к июлю 2015 года она опубликовала доклад, одобренный затем на саммите стран «Большой двадцатки». В докладе предлагались нормы, помогающие ограничивать конфликты, и меры по созданию взаимного доверия.

In addition to the performance level, the present report gives information on programme implementation and the results achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к уровню освоения бюджетных средств в докладе содержится информация о ходе осуществления программ и достигнутых результатах.

I shall give a brief report of the results of its work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я представлю сейчас краткий отчет об итогах проделанной работы.

The report offers an in-depth looks at how countries, with support from their partners, can improve development results for all of their citizens, especially the hardest to reach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе предлагается глубокий анализ того, как различные страны – при поддержке своих партнёров – могут улучшить показатели развития для всех своих граждан, а особенно для тех, до кого труднее всего дотянуться.

Is this influx a product of tweaking the results of the report?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Является ли этот приток результатом корректировки результатов отчета?

The results of the study found that girls tend to report higher family stress and negative affect than boys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты исследования показали, что девочки, как правило, сообщают о более высоком семейном стрессе и негативном влиянии, чем мальчики.

The report correlates the results with various life factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчет соотносит полученные результаты с различными жизненными факторами.

The provisional results exclude data from Gilgit-Baltistan and Jammu & Kashmir, which is likely to be included in the final report in 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предварительные результаты исключают данные из Gilgit-Baltistan и Jammu & Kashmir, которые, вероятно, будут включены в окончательный отчет в 2018 году.

Clinical trial results often report the number of grade 3 and grade 4 adverse events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты клинических испытаний часто сообщают о количестве нежелательных явлений 3-й и 4-й степени.

That issue should be addressed in the next national census and the results included in the next periodic report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот аспект следует принять во внимание при проведении следующей переписи населения, а полученные результаты должны быть отражены в следующем периодическом докладе.

The summarized results of experts testing and some key indices are represented in the Report tab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во вкладке Отчет представлены обобщенные результаты тестирования советников и некоторые ключевые показатели.

Where appropriate, the Legal and Technical Commission should report the results to the Council and advise on measures to be taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В надлежащих случаях Юридическая и техническая комиссия должна докладывать о результатах Совету и рекомендовать ему, какие меры следует принять.

And report the results to you as soon as he returns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только он вернется, я доложу вам о результатах встречи.

However, the balance-sheet is generally positive and has been producing concrete results, several of which will be mentioned later in this report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом же отмечены положительные и ощутимые результаты, которые будут более подробно изложены далее в настоящем докладе.

The report stated that chemical analysis of the nodules collected has been completed but there were no details of the results included in the report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отчете указывается, что завершен химический анализ извлеченных конкреций, но в отчете нет подробных результатов.

A number of slum families do not report cases or seek professional medical care, which results in insufficient data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на слухи о том, что кто-то был застрелен, мексиканские власти отрицали это событие и сообщили, что никаких серьезных травм не было.

The report cited evidence at the trial, including the results of the LNDD test and an analysis of these results by an expert witness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе приводились доказательства, полученные в ходе судебного разбирательства, включая результаты теста LNDD и анализ этих результатов свидетелем-экспертом.

Colleagues, I proudly say that we convened again to clarify our ideas and to report the results of one year of research in the context of scientific progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогие коллеги, я рад, что мы снова здесь собрались, чтобы обменяться мыслями и подвести итоги наших научных исследований, проведенных в этом году.

A summary of the results of these two workshops is annexed to the progress report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резюме результатов этих двух рабочих совещаний прилагается к докладу о ходе работы.

The authors report the results of a survey they conducted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторы сообщают о результатах проведенного ими опроса.

In 2000, the Carnegie Council published a report commenting on the results of the World Charter, fifteen years after its adoption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году Совет Карнеги опубликовал доклад, комментирующий результаты Всемирной Хартии, спустя пятнадцать лет после ее принятия.

The report also examines expected data requirements and data gaps, based on initial survey results received from countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе анализируются также ожидаемые потребности и пробелы в данных, определенные по предварительным результатам опроса стран.

Well, they're not reporting the results, But they have to report people in the streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не объявляют результаты, но они показывают людей на улицах.

The ICP 2011 results release date will soon be scheduled, to be followed by the publication of the final report in the second quarter of 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ближайшее время будут определены сроки распространения результатов цикла ПМС 2011 года, после чего во втором квартале 2014 года будет опубликован окончательный доклад.

Results will be included in the Global Coral Reef Monitoring Network report, which will help in the identification of key areas for intervention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты будут включены в доклад Глобальной сети мониторинга коралловых рифов, который будет содействовать выявлению ключевых областей для осуществления мероприятий.

Please indicate the results of the campaign against illiteracy mentioned in paragraph 187 of the report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просьба привести данные о результатах проведения кампании по ликвидации неграмотности, о которой упоминалось в пункте 187 доклада.

If you think there should be results, change the date range and then run the report again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы считаете, что результаты должны быть, измените диапазон дат и повторно запустите отчет.

Journalist Sabina Slonková published a report of the results on the website Neovlivni.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Журналистка Сабина Слонкова опубликовала отчет о результатах на сайте Neovlivni.

I have evidence of both reports... the second manufactured lab results, as well as the initial report that was deleted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот доказательство: оба отчёта... во втором сфабрикованные результаты, а изначальный был удалён.

Draft report of study results up to 1949, page 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект отчета о результатах исследований до 1949 года, стр. 1.

The detailed report on the survey results will be made available on the United Nations Statistics Division website by the end of 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробный отчет о результатах обследования будет помещен на веб-сайте Статистического отдела Организации Объединенных Наций к концу 2007 года.

Specific results achieved as reported in the present report and addendum 1 to the present report under the heading of decentralization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достигнуты конкретные результаты, о которых говорится в настоящем докладе и в добавлении 1 к настоящему докладу в разделе, посвященном децентрализации.

The GHI is calculated annually, and its results appear in a report issued in October each year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ги рассчитывается ежегодно, и его результаты появляются в отчете, издаваемом в октябре каждого года.

It refers to a tendency to under-report unexpected or undesirable experimental results, while being more trusting of expected or desirable results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это относится к тенденции недооценивать неожиданные или нежелательные экспериментальные результаты, будучи более доверчивым к ожидаемым или желательным результатам.

A report on the survey results was presented to the Governing Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совету управляющих был представлен доклад с результатами обследований.

I just reviewed the latest results from your last session, and I'm pleased to report that your sed rate indicates a robust monoclonal erythrocytic rebound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что просмотрел результаты анализов с последнего сеанса, и рад сообщить, что уровень оседания эритроцитов указывает на здоровое восстановление моноклональных антител.

On the other hand, this header field is meant to report results based on data already present in the message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, это поле заголовка предназначено для представления результатов на основе данных, уже присутствующих в сообщении.

I think it's time we brought this out of the closet and report these results directly to the department of scientific intelligence in Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, самое время поделиться результатами. Хочу отправить их напрямик в Вашингтон, в Управление Научной Разведки.

I've been conducting an experiment, and I'm sorry to report the results aren't good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проводил эксперимент и вынужден доложить, что результаты неутешительны.

Various testimonials from 1845 to 1850 report positive results for his reapers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные свидетельства с 1845 по 1850 год сообщают о положительных результатах для его жнецов.

Can anyone find the original survey results, or a more accurate report?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли кто-нибудь найти исходные результаты опроса или более точный отчет?

Citigroup is also due to report its results today, along with several other S&P 500 companies, so the sentiment could quickly change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Citigroup также должна сегодня предоставить отчетность наряду с несколькими другими компаниями S&P 500, поэтому настроение может быстро измениться.

The results of these reviews are generally negative or only weakly positive, and reviewers consistently report the poor quality of trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты этих обзоров, как правило, отрицательные или только слабо положительные, и рецензенты постоянно сообщают о низком качестве испытаний.

Certainly, our delegation will work very constructively with you and the Bureau to get results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Естественно, для достижения результатов наша делегация будет самым конструктивным образом взаимодействовать с Вами и членами Бюро.

For a full join, the results table contains all fields of the left and right tables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании полного соединения таблица результатов содержит все поля обеих таблиц.

In the developed countries the use of new technologies in teaching is expected to yield better results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что в развитых странах использование новых технологий принесет лучшие результаты.

We have studied very carefully the second annual report of the International Criminal Tribunal which is contained in document A/50/365.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы очень внимательно изучили второй ежегодный доклад Международного уголовного трибунала, содержащийся в документе А/50/365.

In the left-column of the page that appears, you'll be able to see your Page Ad Results or your Website Ad Results depending on the type of ad you created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В левом столбце появившейся страницы вы сможете посмотреть Результаты рекламы Страницы или Результаты рекламы веб-сайта в зависимости от типа созданной вами рекламы.

So the question is whether our results generalize to social media as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что вопрос заключается в том, можно ли обобщить наши результаты для всех социальных сетей.

I have to verify and duplicate these results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен подтвердить и повторить эти результаты!

These are the results of your last medical tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это результаты твоих последних анализов.

The larval stage results in the formation of echinococcal cysts in intermediate hosts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личиночная стадия приводит к образованию эхинококковых кист у промежуточных хозяев.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «report back the results». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «report back the results» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: report, back, the, results , а также произношение и транскрипцию к «report back the results». Также, к фразе «report back the results» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information