Represents legal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: представлять, изображать, отражать, означать, олицетворять, символизировать, быть представителем, исполнять, формулировать, излагать
net realisable value represents - Чистая стоимость реализации представляет собой
which represents all - который представляет все
represents functionality - представляет функциональность
represents a new frontier - представляет новую границу
represents the population - представляет население
represents a major change - представляет собой значительное изменение
represents one of the largest - представляет собой один из крупнейших
represents the interests - представляет интересы
represents not only - представляет собой не только
represents a model - представляет собой модель
Синонимы к represents: typify, epitomize, stand for, personify, embody, symbolize, illustrate, denote, betoken, designate
Антонимы к represents: prosecutes, falsifies, distorts, misinterprets
Значение represents: be entitled or appointed to act or speak for (someone), especially in an official capacity.
legal and regulatory affairs - нормативно-правовые вопросы
full legal capacity - полная дееспособность
from legal source - из законного источника
retain legal counsel - сохранить юридические консультации
legal husband - законный муж
legal arsenal - правовой арсенал
various legal arguments - различные юридические аргументы
data privacy legal framework - конфиденциальности данных нормативно-правовая база
legal protection against - правовая защита от
in relation to the legal system - по отношению к правовой системе
Синонимы к legal: legit, within the law, permitted, valid, authorized, allowable, licit, licensed, constitutional, admissible
Антонимы к legal: criminal, illegal, penal, unlawful, wrongful
Значение legal: of, based on, or concerned with the law.
Yes, and with legal representation. |
Да, но как представительство в силу закона. |
Since this organisation is community-based, the people who are really affected by the closure of the office are the poor women and children who otherwise have no legal advice or representation. |
Поскольку эта организация представляет общество, людей, которые действительно пострадали в связи с закрытием офиса бедных женщин и детей, которые не смогут получить юридическую помощь. |
The article is defined as a legal article on the subject of pro se legal representation in the United States. |
Статья определяется как юридическая статья по вопросу о юридическом представительстве pro se в Соединенных Штатах. |
In many cases defendants have no legal representation. |
Во многих случаях ответчики не имеют юридического представительства. |
If your chosen representatives are persons with experience of legal procedures, you may subsequently wish to appoint them as observers at the trial. |
Если выбранные Вами представители являются людьми, которые имеют опыт участия в юридических процедурах, Вы впоследствии можете изъявить желание назначить их в качестве наблюдателей на суде. |
According to Freeman, he was taken to the police station and was denied a legal representative and forced to give a urine sample. |
По словам Фримена, его доставили в полицейский участок, где ему отказали в законном представительстве и заставили сдать анализ мочи. |
An executor is the legal personal representative of a deceased person's estate. |
Душеприказчик является законным личным представителем имущества умершего лица. |
Legal representation is made by the Judicial Council. |
Юридическое представительство осуществляется Судебным Советом. |
Mrs Kennedy, this is Mrs Slithe, she is the legal representative from the Maritime Authority. |
Миссис Кеннеди, это миссис Слайт, она - юридический представитель из Морского Управления. |
However, the decision triggered a flurry of legal activity that ended when representatives of Cleveland and the NFL reached a settlement on February 8, 1996. |
Однако это решение вызвало бурю юридической активности, которая закончилась, когда представители Кливленда и НФЛ достигли соглашения 8 февраля 1996 года. |
Currently in Greece, Jewish communities representing the 5,000 Greek Jews are legal entities under public law. |
В настоящее время в Греции еврейские общины, представляющие 5000 греческих евреев, являются юридическими лицами по публичному праву. |
We represent a company... the C.E.O. Of which is in need of immediate legal assistance. |
Мы представляем одну компанию, генеральному директору которой нужна срочная юридическая помощь. |
M. and Mme Favreau, I'm Jules Bonnet, your legal representative. |
Месье и мадам Фавро, я Жюль Боне, ваш адвокат. |
My client declined legal counsel and prefers to represent herself. |
Подсудимая отказалась от адвоката и хочет представлять себя сама. |
The financial dimension values that represent the legal entity that owns or controls the fixed asset are assigned to the asset on the value models. |
Значения финансовых аналитик, представляющие юридическое лицо, которое владеет или управляет основным средством, назначаются основному средству в моделях стоимости. |
You are going to give Badger Mayhew the best legal representation ever. |
Ты собираешся предложить Барсуку Мэйху самое лучшее юридическое представление когда-либо. |
Потерпевший может свободно выбирать законного представителя. |
|
My name is Gord Solomon and I am the legal representative for the group known as Liber8. |
Меня зовут Горд Соломон. Я официальный представитель группы Освобождение. |
Как юрист я действительно являюсь представителем этих компаний. |
|
Such cases represented an application of the legal interests of the State to whom the troops in question belonged. |
Подобные случаи представляют собой применение юридических интересов государства, которому принадлежат данные войска. |
He was denied legal representation. |
Ему отказали в адвокате. |
I protested at that time I was not allowed legal representation during that very short and sweet hearing. |
Я хотел опротестовать то, что мне не предоставили Защитника на это короткое время. |
As noted above, the RS-26 tests do not represent a violation — at most the use of a legal loophole for reasons of convenience. |
Как отмечалось выше, испытания РС-26 нарушением не являются. В худшем случае это использование юридической лазейки ради собственных преимуществ. |
Yeah, and he's gonna need legal representation. |
Да. Ему понадобятся адвокаты. |
Я рад, что вы решили отказаться от защиты ваших интересов. |
|
Not until we get some kind of legal representation. |
Пока у нас не появится какой-то официальный представитель. |
Any person who provides us with Personal Information represents to us that they are 18 years of age or over the age of legal consent in their jurisdiction. |
Любое лицо, которое предоставляет нам личную информацию, представляет нам информацию, что им есть 18 лет и больше в их юрисдикции. |
Cardona is represented by the Yale Law School Legal Services Clinic. |
Кардона представлена клиникой юридических услуг Йельской юридической школы. |
So any decisions concerning my husband's legal representation need to go through me. |
Все решения касательно юридического представительства моего мужа должны проходить через меня. |
I was hoping we could discuss possibly representing your organization in all of its legal concerns and issues. |
Я надеялась, что мы сможем обусудить возможность представлять вашу организацию по всем юридическим вопросам и делам. |
Lawyers call this corporate possession (corpus possidendi) and it represents another reason why title deeds cannot be a legal proof of lunar ownership – no one is physically there. |
Юристы называют это «фактическим обладанием» (corpus possidendi); и здесь мы видим еще одну причину, по которой право собственности не может быть распространено на лунную поверхность — собственник фактически (то есть физически) на Луне не присутствует. |
Neither of them were competent to waive legal representation. |
По закону, ни один из них не был в состоянии отказаться от адвоката. |
Uh, I'm not sure yet who initiated this, but the legal team representing the Al Fayeed trust is contesting the will. |
Я не знаю, кто выступал инициатором, но суть в том, что юристы фонда Аль Фаидов решили оспорить завещание. |
I'll represent myself, as I do in all legal matters and livestock auctions. |
Я буду представлять себя сам, как я делаю по всем правовым вопросам и на торгах скота. |
On 16 September 2011, the National Transitional Council was recognised by the United Nations as the legal representative of Libya, replacing the Gaddafi government. |
16 сентября 2011 года Национальный переходный совет был признан Организацией Объединенных Наций в качестве законного представителя Ливии, заменившего правительство Каддафи. |
Coetzee's legal representation was provided by the Electronic Frontier Foundation. |
Юридическое представительство компании Coetzee было предоставлено Фондом Electronic Frontier Foundation. |
Legal proceedings are conducted in public and are open to everybody, including representatives of international organizations and civil society associations. |
Производство ведется публично; оно открыто для всех граждан, включая представителей международных организаций и объединений гражданского общества. |
Legal malpractice is a separate concept such as when an attorney fails to adequately, professionally, competently, or zealously represent a client. |
Юридическая халатность-это отдельное понятие, например, когда адвокат не может адекватно, профессионально, компетентно или ревностно представлять клиента. |
If I may step in here as the family's legal representative |
Если позволите, как законный представитель семьи я бы хотел вмешаться... |
A solicitor is a lawyer who is trained to prepare cases and give advice on legal subjects and can represent people in lower courts. |
Адвокат-это юрист, который обучен готовить дела и давать консультации по юридическим вопросам и может представлять интересы людей в судах низшей инстанции. |
Many changes have been made in the prosecution and legal representation of indigent defendants since the Gideon decision. |
Со времени принятия решения по делу Гидеона было внесено много изменений в систему обвинения и юридического представительства неимущих подсудимых. |
Members of the independent legal professions when they are representing or assisting clients in non-judicial activities, in particular in the following contexts. |
представители независимых юридических профессий, когда они представляют своих клиентов или оказывают им помощь вне рамок судопроизводства, в частности при осуществлении следующей деятельности. |
In less than a week after the death of her husband, Aileen had dismissed his lawyer, and in his place made one Charles Day her sole legal representative. |
Не прошло и недели после смерти Каупервуда, как Эйлин отказалась от услуг его адвоката и уполномочила некоего Чарльза Дэя единолично охранять ее законные интересы. |
For example, you could create a budget that has submodels that represent the various departments of the legal entity. |
Например, можно создать бюджет с подмоделями, которые представляют разные подразделения юридического лица. |
Ancient India and China represent distinct traditions of law, and have historically had independent schools of legal theory and practice. |
Древние Индия и Китай представляют собой различные традиции права и исторически имели независимые школы юридической теории и практики. |
Hamilton wrote that the handshake represents the end-of-game as an embodied ritual, form of intimate touch, and legal gesture. |
Гамильтон писал, что рукопожатие представляет собой завершение игры как воплощенный ритуал, форму интимного прикосновения и законного жеста. |
Following depositions from legal representatives, I grant a period of six weeks to gather all relevant evidence and statements. |
Согласно требованию юридических представителей я предоставляю шесть недель для сбора всех необходимых улик и показаний. |
I don't currently have legal representation. |
Сейчас у меня нет судебного представителя. |
I'm Jonathan Struve, gentlemen, legal representative for the gold commissioner. |
Я Джонатан Струв, официальный представитель уполномоченного позолоту. |
Certain nominally independent organisations had their own legal representation and own property, but were supported by the Nazi Party. |
Некоторые номинально независимые организации имели собственное юридическое представительство и собственную собственность, но поддерживались нацистской партией. |
Furthermore, joint parental authority is extended to joint representation of the children in civil matters and joint administration of the children's property. |
Кроме того, совместные родительские права распространяются на совместное представительство детей в гражданских делах и совместное управление собственностью детей. |
Those recommendations represent the basis for related rules established by the Codex Alimentarius Commission. |
Эти рекомендации стали основой для соответствующих правил, установленных Комиссией по пищевым стандартам. |
These large numbers standing alone may represent a degree of either support or resistance, as many traders and institutions tend to use these price levels as a basis to buy and sell. |
Уровни на круглых цифрах сами по себе могут создавать зоны поддержки или сопротивления, поскольку многие трейдеры и финансовые институты стараются использовать эти уровни, как основание для покупки и продажи. |
As I said before, Neele went on, you and I represent opposite points of view. |
Как я уже сказал, - повторил Нил, - мы с вами представляем разные точки зрения. |
The goal is that, at all times during editing, the rendered result should represent what will be seen later in a typical web browser. |
Цель состоит в том, чтобы во все времена во время редактирования визуализированный результат представлял то, что будет видно позже в обычном веб-браузере. |
Once they represent a force together, it will be difficult to fight against. |
Если они представляют собой единую силу, бороться с ними будет трудно. |
On June 27, 2006, Payless announced that it was launching a new logo created to represent a more stylish, upscale and contemporary company. |
27 июня 2006 года компания Payless объявила о запуске нового логотипа, созданного для представления более стильной, высококлассной и современной компании. |
Models for time series data can have many forms and represent different stochastic processes. |
Модели для данных временных рядов могут иметь множество форм и представлять различные стохастические процессы. |
Hei-tiki may signify memorials to ancestors, or represent the goddess of childbirth, Hineteiwaiwa. |
Хей-тики может символизировать память предков или представлять богиню деторождения Хинетейвайву. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «represents legal».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «represents legal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: represents, legal , а также произношение и транскрипцию к «represents legal». Также, к фразе «represents legal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.