Repugnance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Repugnance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нерасположение
Translate
амер. |rɪˈpʌɡnəns| американское произношение слова
брит. |rɪˈpʌɡnəns| британское произношение слова

  • repugnance [rɪˈpʌgnəns] сущ
    1. отвращениеср, антипатияж
      (revulsion, antipathy)
      • invincible repugnance – непреодолимое отвращение

noun
отвращениеdisgust, aversion, revulsion, distaste, repulsion, repugnance
антипатияantipathy, aversion, dislike, repulsion, repugnance
нерасположениеdislike, reluctance, indisposition, repugnance, disinclination, disrelish
несовместимостьincompatibility, inconsistency, incongruity, repugnance, antipathy
противоречиеcontradiction, conflict, discrepancy, collision, gainsay, repugnance
непоследовательностьincoherence, inconsequence, anomaly, incoherency, discursiveness, repugnance

  • repugnance сущ
    • loathing · revulsion · distaste · aversion · repulsion · horror · disgust · abhorrence

noun

  • revulsion, disgust, abhorrence, repulsion, loathing, hatred, detestation, aversion, distaste, antipathy, contempt
  • inconsistency, incompatibility
  • repulsion, horror, revulsion

desire, love, passion, lust, affection, affinity, liking, fondness, attraction, admiration, amity, respect, deep affection, good relationship, infatuation, yearning, adoration, appetite, appreciation, attachment, benevolence, besottedness, crush, endearment, favor

Repugnance intense disgust.



Perhaps the repugnance of blending with another mind caused him to be irrational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, отвращение смешивания с другим разумом заставило его быть иррациональным.

It can be informative to leave such things as luxury catalogs where the agent can see them, and observe if he reacts with desire, repugnance, or disbelief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть полезно оставить такие вещи, как каталоги предметов роскоши, где агент может их видеть, и наблюдать, если он реагирует с желанием, отвращением или недоверием.

And yet, when one considers it where could I have met her without repugnance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя не представляю себе, где бы я мог с ней встретиться и не испытать неприязни?

The young American awoke as if out of a dream, and with a shiver of repugnance addressed himself to loose the straps and open the lock of the Saratoga trunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юный американец как бы очнулся от сна и с дрожью отвращения принялся отстегивать ремни и отпирать запоры на сундуке.

She even felt a certain repugnance at the thought of their former relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее даже охватывало отвращение при мысли об их прежних отношениях.

Indeed, the very idea Of consulting a professional marital advisor Has always been of the greatest repugnance to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще сама идея консультаций у специалиста по вопросам брака всегда вызвала во мне негодование.

Then I saw the horror and repugnance of his face, and all of a sudden I let him go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда на лице у него вдруг выразились такой ужас и отвращение, что я тотчас же выпустил его.

He has a repugnance for it, as lately Your Grace has for mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ваша милость ко мне.

I feared the vengeance of the disappointed fiend, yet I was unable to overcome my repugnance to the task which was enjoined me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я страшился мести демона, обманутого в своих надеждах, но все еще не мог преодолеть отвращение к навязанному мне делу.

Allied troops were filled with disbelief and repugnance at the evidence of Nazi brutality in the camps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союзные войска были полны недоверия и отвращения к свидетельствам нацистской жестокости в лагерях.

I've not seen it; I don't know; but they say that you men begin with housemaids as boys, and get so used to it that you feel no repugnance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не видела, не знаю, но говорят, что вы, мужчины, еще в детстве начинаете с горничными и потом уже по привычке не чувствуете никакого отвращения.

In Odd Girl Out, Laura Landon's resistance to the idea that she may be homosexual lies in her own concept of femininity rather than any repugnance for loving women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В книге Странная девушка сопротивление Лоры Лэндон идее, что она может быть гомосексуалисткой, основано скорее на ее собственном представлении о женственности, чем на отвращении к гомосексуалистам.

You have the natural repugnance, yes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, как благородный человек, испытываете отвращение к вещам подобного рода.

Perhaps she would have overcome her repugnance had she had an aim in view to justify her efforts, but that very aim was wanting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, она бы и перемогла свое отвращение, если б была в виду цель, которая оправдывала бы ее усилия, но именно цели-то и не было.

I should have thought, young man, that the presence of your father would have been welcome instead of inspiring such violent repugnance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагал, молодой человек, что присутствие вашего отца будет вам приятно и не вызовет такого яростного протеста.

He must be gone within a few hours, though without feeling any real alarm for his aunt, to lessen his repugnance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько часов ему предстояло ехать, и ехать без той тревоги о теткином здоровье, которая могла бы умерить нежелание это делать.

One little event had come out of another so naturally that Margaret was hardly conscious of what she had done, till she saw the slight look of repugnance on her father's face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно вытекало из другого так естественно, что Маргарет едва осознала, что она сделала, пока не увидела легкое выражение отвращения на лице отца.

Enough, that I saw my own feelings reflected in Herbert's face, and not least among them, my repugnance towards the man who had done so much for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно будет сказать, что на лице Г ерберта я видел отраженными свои собственные чувства и прежде всего - мое отвращение к человеку, который столько для меня сделал.

Her Lily Fingers touched these vulgar hands with repugnance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белая лапка виконтессы с отвращением притрагивалась к их мещанским рукам.

However, disgusted with the mother's love, he began to feel an insurmountable repugnance for her; he could no longer see, hear, or think of her without anger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем мамаша до того опротивела ему своей любовью, что он уже чувствовал к ней непреодолимое отвращение: он не мог видеть ее, слышать, думать о ней без раздражения.

It is repugnant, even immoral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отвратительно, даже аморально.

But now suddenly she grasped something important, and the first consequence of awakened understanding was repugnance, sudden and half-conscious, but vicious and insuperable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но теперь она вдруг нечто поняла, и ближайшим результатом пробудившейся способности понимания явилось внезапное, еще не сознанное, но злое и непобедимое отвращение.

What you're doing to this girl is repugnant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что вы делаете с этой девочкой - это отвратительно.

I will make my money because I'm smart and I'm talented, not because you're repugnant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сама заработаю, потому что я умная и талантливая, а не потому что ты гнусный урод.

Kohler felt repugnance for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти люди вызывали у Колера презрение.

This bar-bar-ous trade is repugnant to Christianity and the blackest stain upon civilised...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вар-вар-овский метод торговли противоречит духу христианства и является черным пятном на цивилизации...

The two ladies, pressing closely to one another, and drawing the bedclothes tightly around them, remained silent to this supplicating voice, repugnance and fear taking possession of their minds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе девушки, прижавшись друг к другу и закутавшись в одеяло, молча, со страхом и отвращением внимали этому молящему голосу.

You are repugnant, and this conversation is over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты невыносим, и этот разговор окончен.

It is repugnant to me that you should pay even one penny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне невыносимо думать, что вы можете заплатить ему хотя бы пенни.

Do you really think abortion is so repugnant if you believe that we should know how animals are slaughtered in order to eat them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты думаешь, что аборт такой отвратительный, то веришь ли ты, что мы должны знать, как убили животных, которых мы едим?

There must have been some reason which led Varvara Petrovna to resolve to listen to such a man in spite of her repugnance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существовала же, стало быть, причина, по которой Варвара Петровна, преодолевая отвращение, решилась выслушивать такого человека.

This symbolizes the sting of their guilty conscience and the repugnance of sin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это символизирует жало их нечистой совести и отвращение к греху.

In these speeches, Obama has struggled to find a language as persuasive as Wilson’s — or Bush’s — without resorting to rhetorical formulations he finds repugnant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своих выступлениях Обама с большими усилиями ищет такие убедительные доводы, какие были у Вильсона и у Буша, но при этом отказывается от формулировок, которые находит отталкивающими.

At stake is a painful choice for Bush: to lead America into coexistence with what he considers a repugnant Islamic theocracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед Бушем стоит сложнейшая задача: научить Америку сосуществовать с теми, кого он считает враждебно настроенной исламской теократией.

Laughing good-naturedly at their master, and envying him, the men returned to their work at the call of Phoma. It was plain that it was repugnant to him to see Grigori made ridiculous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добродушно издеваясь над хозяином, завидуя ему, люди принялись за работу по окрику Фомы; видимо, ему было неприятно видеть Григория смешным.

Emma gave him back the letter; then at dinner, for appearance's sake, she affected a certain repugnance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмма отдала письмо Шарлю. За обедом она из приличия разыграла отвращение к пище.

Ever, Hastings, I never knew such a repugnant man. I am able to swear what the wine that gave to us it is produced in his chemists' factory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гастингс, никогда в жизни я не встречал более циничного человека и готов поклясться, что вино, которым он нас угощал, он гнал в своей химической лаборатории.

Ivanhoe expressed great repugnance to this plan, which he grounded on unwillingness to give farther trouble to his benefactors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Айвенго решительно воспротивился этому плану, ссылаясь на то, что вовсе не желает доставлять своим благодетелям дальнейшие хлопоты.

When I had my throne ... you have all the rewards ... that can design repugnant your small minds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я взойду на трон все блага, которые только могут вообразить ваши отвратительные умишки, будут вашими.

Repugnance would have been surmounted by the immense need to win, if chance would be kind enough to let him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насущная необходимость выиграть, если улыбнется счастье, преодолела бы его всегдашнее отвращение к игре.

It is repugnant to me and it is not how one should act for the cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подло, а тем, кто борется за наше общее дело, подлость не к лицу.

I find them repugnant and unappealing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне они кажутся отвратительными и непривлекательными.

Many readers find the content of Revelation to be difficult, disturbing and repugnant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие читатели находят содержание откровения трудным, тревожащим и отталкивающим.

To you and all, it is undesirable, and painful, and repugnant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для вас и всех остальных это нежелательно, болезненно и отвратительно.

Since it is impractical to hold Pablo as a prisoner, Fernando commenced, and since it is repugnant to offer him-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку арестовывать Пабло не имеет смысла, - начал Фернандо, - и поскольку использовать его для каких-либо сделок...

Vocalist and guitarist Mary Goore recruited a new lineup of Repugnant to perform at the Hell's Pleasure festival in 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокалистка и гитаристка Мэри Гур набрала новый состав группы Repugnant для выступления на фестивале Hell'S Pleasure festival в 2010 году.

Blond dye was highly expensive, took great effort to apply, and smelled repugnant, but none of these factors inhibited Greek prostitutes from dying their hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белокурая краска была очень дорогой, требовала больших усилий для нанесения и пахла отвратительно, но ни один из этих факторов не мешал греческим проституткам красить волосы.

It was culturally considered repugnant in the US because .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США это считалось отвратительным в культурном отношении, потому что .

And why specifically do you think women find you so repugnant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А из-за чего, как вы думаете, она нашла вас столь невыносимым?

She had an indescribable repugnance to this step being taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она смутно противилась этому.

It is true that it appears to be repugnant to you; and it is very natural, for you bourgeois are not accustomed to it. You form for yourselves a great idea of the thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, тебе это, по-видимому, противно, но это вполне понятно: вы, горожане, к этому не привыкли и воображаете, что это невесть что!

To my view, this indictment is grounded upon an act of Parliament directly repugnant to the laws of God and His Holy Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По моему мнению это обвинение основывается на законе парламента противоречущем законам Божьим и Его Святой Церкви.



0You have only looked at
% of the information