Restrictions on sale - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Restrictions on sale - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ограничения на продажу
Translate

- restrictions [noun]

noun: ограничение

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • cooperation on - сотрудничество в

  • on fruit - на фруктах

  • lays on - лежит на

  • on recovering - на восстановление

  • on peer - на равных

  • notified on - уведомление о

  • on resuming - о возобновлении

  • accused on - обвиняемых по

  • depart on - Вылет на

  • announce on - объявляет о

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- sale [noun]

noun: распродажа, продажа, сбыт, продажа с торгов, продажа с аукциона, распродажа по сниженной цене



Tying one product to the sale of another, thereby restricting consumer choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привязка одного продукта к продаже другого, тем самым ограничивая потребительский выбор.

The purchaser, prior in time, cancelled the sale, and the road service restriction fell away when the rezoning was refused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупатель заранее отменил продажу, и ограничение на дорожное обслуживание отпало, когда было отказано в резонировании.

Some pesticides are considered too hazardous for sale to the general public and are designated restricted use pesticides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые пестициды считаются слишком опасными для продажи широкой публике и относятся к пестицидам ограниченного использования.

Strychnine is not used for domestic purposes, as some poisons are, and there are restrictions placed on its sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от некоторых других ядов стрихнин не используется в домашнем хозяйстве. К тому же на его продажу наложены некоторые ограничения.

The Violent Crime Reduction Act 2006 increased restrictions on the use, possession, sale and manufacture of both airguns and imitation firearms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о сокращении насильственных преступлений 2006 года ужесточил ограничения на использование, хранение, продажу и производство как пневматического, так и имитационного огнестрельного оружия.

The local supply of heroin becomes restricted, and they are unable to find any for either use or sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные поставки героина становятся ограниченными, и они не могут найти его ни для использования, ни для продажи.

Blue laws may also restrict shopping or ban sale of certain items on specific days, most often on Sundays in the western world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синие законы могут также ограничивать покупки или запрещать продажу определенных товаров в определенные дни, чаще всего по воскресеньям в западном мире.

The Pistols Act 1903 was the first to place restrictions on the sale of firearms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о пистолетах 1903 года первым ввел ограничения на продажу огнестрельного оружия.

In response to the COVID-19 pandemic, Amazon introduced temporary restrictions on the sale of non-essential goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на пандемию COVID-19 Amazon ввела временные ограничения на продажу товаров первой необходимости.

At the end of the 19th century in Britain there were more suicides from carbolic acid than from any other poison because there was no restriction on its sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце XIX века в Британии самоубийств от карболовой кислоты было больше, чем от любого другого яда, потому что не было никаких ограничений на ее продажу.

Tying one product into the sale of another can be considered abuse too, being restrictive of consumer choice and depriving competitors of outlets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привязывание одного продукта к продаже другого также может рассматриваться как злоупотребление, ограничивающее потребительский выбор и лишающее конкурентов торговых точек.

In contemporary practice in the United States, a covenant typically refers to restrictions set on contracts like deeds of sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В современной практике в Соединенных Штатах пакт обычно относится к ограничениям, устанавливаемым в отношении контрактов, таких как акты купли-продажи.

Their sale is also restricted to officially sanctioned churches, with online sales having been recently cracked down upon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их продажа также ограничена официально санкционированными церквями, а онлайн-продажи недавно были пресечены.

Halt the sale of products and recall them when handling or use poses an unacceptable risk under any use directions or restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекращение продажи и отзыв продуктов, обращение с которыми или применение которых связано с недопустимой степенью риска согласно любым инструкциям или ограничениям в отношении применения.

Rule 144 allows public re-sale of restricted securities if a number of different conditions are met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правило 144 допускает публичную перепродажу ценных бумаг с ограниченным доступом при соблюдении ряда различных условий.

The company banned the sale of shark fin products on all its e-commerce platforms effective January 1, 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания запретила продажу продуктов из акульих плавников на всех своих платформах электронной коммерции с 1 января 2009 года.

They said there's a private sale and the jewellery on offer is all heavily discounted

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне сказали, что будет частная распродажа драгоценностей с большими скидками.

I've arranged for a sale on the darknet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принял меры для продажи на даркнете.

Note: Only pre-sale information is granted when you call us by phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одно важное условие подписки - срок ее действия начинается с первого дня обращения к нам, т.о.

In 1999, the Swedish government decriminalized the sale of sex, but made it an offense to pimp or to buy sex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году шведское правительство декриминализовало продажу секса, но сделало преступлением сутенерство или покупку секса.

The house sale has sparked interest on social media, where some have enquired whether the pig is included in the sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продажа дома вызвала интерес в социальных сетях, где некоторые спрашивали, продается ли свинья вместе с домом.

Projects for strategic cooperation in energy - say, production of solar and wind energy in the Sahara for sale to Europe - would be especially valuable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проекты по стратегическому партнерству в области энергетики, а именно производство солнечной и ветряной энергии в Сахаре для продажи в Европу, будут иметь особенно ценное значение.

He will issue a decree prohibiting the import and sale of gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Издаст закон о запрещении ввоза и продажи золота.

At the receivership sale, I got someone to bid on the shooting match, dirt cheap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На аукционе имущества банкротов я делал покупки за бесценок.

Tuna fish, some overripe bananas that you probably bought on sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тунец, перезрелые бананы со скидкой.

And none of my contacts have any knowledge of a gun or valuables being offered for sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ни один из моих источников не слышал ни о каком оружии или ценностях, предлагаемых на продажу.

If your vic was shot with that gun earlier today, and it wasn't for sale at Rinaldi's, then it stands to reason that your killer brought it there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если твою жертву застрелили из этого пистолета, и он не продавался у Ринальди, надо думать, что убийца принёс его с собой.

I got the distinct impression that there's love for sale on the premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня сложилось устойчивое впечатление, что там есть и продажная любовь.

See what can be done to restrict tearing this planet apart, at least for fifty years, until the archaeologists have had a decent chance, will you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постарайтесь, насколько это в ваших силах, оттянуть растерзание этой планеты хотя бы лет на пятьдесят, пусть сперва археологи потрудятся как следует. Обещаете?

I don't usually offer sale prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обычно не торгую со скидками.

They had a sale on skulls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На черепа у них скидка была.

Nordstroms hardly ever has a sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Nordstroms почти никогда не бывает распродаж.

Following a hands-on demonstration of the model to the press in Morocco in March 1981, the car went on sale in France in April and in the United Kingdom in May.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После практической демонстрации модели прессе в Марокко в марте 1981 года автомобиль поступил в продажу во Франции в апреле и в Великобритании в мае.

Upon attending an estate sale at the foster home, Bristow discovered a bassinet similar to the one sold at J. C. Penney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посетив распродажу имущества в приемной семье, Бристоу обнаружил люльку, похожую на ту, что продавалась в Джей Си Пенни.

It is about the song and the label was pushing the idea because they wanted to get the controversy to help the album sale and you cannot get better promotion than that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идет о песне, и лейбл продвигал эту идею, потому что они хотели, чтобы полемика помогла продаже альбома, и вы не можете получить лучшее продвижение, чем это.

Due to the association with very absorbent tampons, these products were removed from sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за ассоциации с очень абсорбирующими тампонами эти продукты были сняты с продажи.

His giving has increased since the sale of Synthes in 2012 and in 2013 he signed The Giving Pledge, agreeing to give away the majority of his fortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его пожертвования увеличились с момента продажи Synthes в 2012 году, и в 2013 году он подписал дарственный залог, согласившись отдать большую часть своего состояния.

Axe also launches limited edition variants from time to time that may be on sale for a few months or over a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Axe также время от времени выпускает лимитированные варианты, которые могут продаваться в течение нескольких месяцев или более года.

Vinyl records that fall into this category generally have high re-sale prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виниловые пластинки, которые попадают в эту категорию, как правило, имеют высокие цены перепродажи.

Most stores prevent the sale of unrated games, so virtually every video game sold at retail in the United States is rated by the ESRB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство магазинов препятствуют продаже нерейтинговых игр, поэтому практически каждая видеоигра, продаваемая в розницу в США, оценивается ESRB.

Lisa Gansky became vice president and general manager of GNN programming after the sale was completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лиза Гански стала вице-президентом и генеральным директором GNN programming после завершения продажи.

The updated Accord for the Japanese and European markets went on sale in mid-2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обновленный аккорд для японского и европейского рынков поступил в продажу в середине 2008 года.

Even today, louchébem is still well-known and used among those working at point-of-sale in the meat retail industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже сегодня, louchébem все еще хорошо известен и используется среди тех, кто работает в точке продажи в мясной розничной промышленности.

In 2015, the U.S. Postal Service issued a 'forever stamp' honoring Newman, which went on sale September 18, 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году почтовая служба США выпустила вечную марку в честь Ньюмена, которая поступила в продажу 18 сентября 2015 года.

For a municipal government this could mean saving as much as $1 million a year on the sale of a $100 million bond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для муниципального правительства это может означать экономию до 1 миллиона долларов в год на продаже облигаций на 100 миллионов долларов.

In the pre-modern era, the sale of surplus food took place once a week when farmers took their wares on market day into the local village marketplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дореволюционную эпоху продажа излишков продовольствия происходила раз в неделю, когда фермеры брали свои товары в базарный день на местном деревенском рынке.

She offers to buy the entire litter, but Roger says they are not for sale, leading to a falling out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она предлагает купить весь помет, но Роджер говорит, что они не продаются, что приводит к ссоре.

The TDC business plan also called for sale of excess electricity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бизнес-план TDC также предусматривал продажу избыточной электроэнергии.

607/BH1 was included in the sale, and it along with the seven restored cars were converted across to standard gauge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

607 / BH1 был включен в продажу, и он вместе с семью восстановленными автомобилями был преобразован поперек в стандартную колею.

Minister Zwane assisted in the sale of a large coal mine to a Gupta owned company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр Цване помогал в продаже крупной угольной шахты компании, принадлежащей Гупте.

He was author of a masterly Treatise on the Effect of the Contract of Sale on the Legal Rights of Property and Possession in Goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был автором мастерского трактата о влиянии договора купли-продажи на законные права собственности и владения товарами.

For 40 years, the arithmometer was the only mechanical calculator available for sale and was sold all over the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 40 лет арифмометр был единственным механическим калькулятором, доступным для продажи, и продавался по всему миру.

The new model went on sale in August 2010 in South Korea, and began selling between end of 2010 and early 2011 as a 2011 model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая модель поступила в продажу в августе 2010 года в Южной Корее и начала продаваться с конца 2010 года по начало 2011 года как модель 2011 года.

10/ Harvesting, sale price, and the many research, cosmetic, and cloned skin manufacture uses to which the cut off foreskins are put.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 / сбор урожая, продажная цена и множество исследовательских, косметических и клонированных видов использования кожи, к которым прикладываются отрезанные крайние части тела.

Many states have laws regulating the possession, sale, and distribution of nitrous oxide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих штатах существуют законы, регулирующие владение, продажу и распространение закиси азота.

Secret Service agents discovered the sale with the help of the buyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агенты Секретной службы обнаружили факт продажи с помощью покупателя.

It sold 141,375 physical copies in Japan and 430,000 copies in Europe during its first three days on sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За первые три дня своего существования он продал 141 375 физических копий в Японии и 430 000 копий в Европе.

One specific technique employed by marketers is the inclusion of a coupon towards a future purchase at the point of sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из специфических методов, используемых маркетологами, является включение купона на будущую покупку в точке продажи.

In fact, its first sale, to the Italian government, was still twenty-three months away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле до его первой продажи итальянскому правительству оставалось еще двадцать три месяца.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «restrictions on sale». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «restrictions on sale» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: restrictions, on, sale , а также произношение и транскрипцию к «restrictions on sale». Также, к фразе «restrictions on sale» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information