Rich and powerful countries - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rich and powerful countries - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
богатые и могущественные страны
Translate

- rich [adjective]

noun: богатые, богатство, богачи, богач

adjective: богатый, обильный, густой, сочный, роскошный, жирный, глубокий, дорогой, яркий, изобилующий

  • rich presents - богатые дары

  • rich set of capabilities - богатый набор возможностей

  • rich coloring - богатая окраска

  • super rich - сверхбогатых

  • rich foreigners - богатые иностранцы

  • rich nutrients - богатые питательные вещества

  • rich fens - богатые низинные

  • from rich countries - из богатых стран

  • spoiled rich kid - избалованный богатый ребенок

  • a rich network - богатая сеть

  • Синонимы к rich: loaded, flush, rolling in (the) dough, rolling in money, well-off, in the money, filthy rich, well-heeled, well-to-do, moneyed

    Антонимы к rich: poor, impoverished, bad, scarce

    Значение rich: having a great deal of money or assets; wealthy.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • between you and me and the bedpost - между вами и мной и постельным бельем

  • injury and - травмы и

  • careful and - осторожны и

  • sensitivity and - чувствительность и

  • magnitude and - величина и

  • quota and - квота и

  • hamburg and - гамбург и

  • hit and - хит и

  • and handled - и обрабатываются

  • human rights and economic and social - права человека и экономические и социальные

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- powerful [adjective]

adjective: мощный, сильный, могущественный, могучий, влиятельный, яркий, сильнодействующий, значительный, веский

- countries [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция



The IBSATI countries provide a powerful narrative to reformers that democratic regimes and economic growth are not mutually exclusive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства IBSATI служат наглядным примером того, что демократические режимы и экономический рост – понятия отнюдь не взаимоисключающие.

Asia today is in the midst of a powerful recovery; crisis countries have already, or are poised to, recover their pre-crisis levels of GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня Азия переживает мощное возрождение; кризисные страны уже восстановили или вот-вот восстановят свой предкризисный уровень ВНД.

(Despite all the talk of other countries eclipsing it in the region, the U.S. remains a powerful force in defining the agenda, both positive and negative, for the region.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Несмотря на все разговоры о росте влияния других стран в Латинской Америке, Соединенные Штаты продолжают оставаться влиятельной силой при определении повестки дня в этом регионе – как в позитивном, так и в негативном смысле).

This kind of combined effort between our countries sends a powerful message to the international drug community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такого рода совместные усилия между нашими странами станут мощным посланием международному наркосообществу.

Faster access to citizenship seems a powerful policy instrument to boost economic integration in countries with traditionally restrictive citizenship policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более быстрый доступ к гражданству представляется мощным политическим инструментом для ускорения экономической интеграции в странах с традиционно ограничительной политикой гражданства.

Among different countries, educational levels and income are the most powerful explanatory variables, with age being a third one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город получил тяжелые повреждения во время Второй мировой войны, но был восстановлен и восстановлен после войны.

Because those who aspire to democratic culture are in power, or have societies that are leading globalized, powerful societies, powerful countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что те, кто стремится к демократической культуре, находятся у власти или имеют общества, которые ведут за собой глобальные, мощные общества, сильные страны.

Neither the US nor any other advanced country should be pointing the finger at poor countries, for it is often the most powerful global companies that have created the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни США, ни любая другая развитая страна не должна показывать пальцем на бедные страны, поскольку зачастую проблемы на самом деле создают самые влиятельные глобальные компании.

This puts China in a very powerful position to influence what other countries say about China, and what companies are willing to say about China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ставит Китай в очень сильное положение, чтобы влиять на то, что другие страны говорят о Китае, и то, что компании готовы сказать о Китае.

Terrorism poses the most urgent threat to many countries, including the most powerful States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терроризм представляет самую серьезную угрозу многим странам, включая самые могущественные государства.

Plans to use ARI for other European countries led to the development of RDS as a more powerful system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планы использования Ари для других европейских стран привели к развитию РДС как более мощной системы.

The other countries followed China's formal ritual in order to keep the peace with the more powerful neighbor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие страны следовали формальному ритуалу Китая, чтобы сохранить мир с более могущественным соседом.

The prospect of membership has been the most powerful tool in turning candidate countries into open societies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перспектива вступления была и остается самым сильным орудием превращения стран-кандидатов в открытые общества.

Two countries- one big and powerful, the other small but determined- locking arms and making their way...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две державы... одна большая и властная, другая маленькая, но целеустремлённая... Пожмут руки и начнут...

You're being exposed to a powerful neurogenic field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы подверглись воздействию мощного нейрогенного поля.

Globally, 75 percent of all mental illness cases can be found in low-income countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всему миру 75% случаев психических заболеваний наблюдаются в бедных странах.

Love is powerful and at times painful, and we express this in our words and stories, but then our words and stories prime us to expect love to be powerful and painful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любовь делает нас могущественными, но в то же время — причиняет боль, и мы выражаем это в наших словах и историях, но затем даже ожидаем, чтобы любовь была могущественной и мучительной.

Extraordinarily powerful and dangerous things could be stolen when the Keep's shields of magic fail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезвычайно могущественные и опасные предметы могут быть украдены, когда волшебные щиты замка исчезнут.

His master is someone so powerful that no master vamp in this city sensed him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его мастер настолько силен, что ни один мастер вампиров в городе не почуял его присутствия.

You can't keep pumping powerful drugs into people who can't even bite into a peach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не можете давать сильнодействующие препараты людям, которые даже персик разжевать не могут.

In his huge powerful hand he gripped the wooden shaft of a large war ax of iron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В огромной могучей руке этот человек сжимал деревянную рукоятку огромного боевого топора из стали.

A charter of principles favouring developing countries is therefore not particularly desirable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи не представляется особенно желательным составление свода принципов, в которых отдавалось бы предпочтение развивающимся странам.

In some countries, surveys point to the predominance of large enterprises using legacy systems rather than open Internet-based systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах обследования указывают на доминирующее место крупных предприятий, использующих старые системы, а не открытые основанные на Интернете системы.

On the other hand, significant and unanticipated lending programmes were arranged for crisis countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, для стран, охваченных кризисом, были мобилизованы значительные и непредвиденные займы.

His Government supported efforts by relevant countries and regions to establish nuclear-weapon-free zones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его правительство поддерживает усилия соответствующих стран и регионов по созданию зон, свободных от ядерного оружия.

Industrialized countries have to recognize that their urban lifestyles, patterns of production and consumption are a major part of the global environmental problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленно развитые страны должны признать, что проблема ухудшения глобальной окружающей среды в значительной степени обусловлена сложившимся в их городах образом жизни и структурами их производства и потребления.

In that respect, countries should look carefully into the practices of those States before entering into a treaty with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому прежде, чем вступать в договорные отношения с этими государствами, странам следует внимательно изучить их практику.

Stock exchanges in the two countries ended the year significantly higher than where they had been before the events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фондовые рынки в этих двух странах завершили год значительно более высокими показателями по сравнению с теми, которые они имели до этих событий.

In developing countries, tax holidays, exemptions from import duties and duty drawbacks are more prominent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В развивающихся странах более важную роль играют налоговые льготы, освобождение от уплаты импортных пошлин и возврат пошлин.

An improvement potential in the introduction of more efficient policies was also reported by some countries with an advanced level of implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые страны, достигшие высокого уровня осуществления, также сообщили о наличии у них возможностей для улучшения работы за счет введения более эффективной политики.

Eighty-four per cent of countries reported having plans addressing unhealthy diet and 81 per cent reported plans for physical inactivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемьдесят четыре процента стран сообщили о наличии планов по профилактике нездорового питания, а 81 процент стран разработали план повышения физической активности.

Also, corporal punishment of minors in detention situations remains a problem in many countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, одна из проблем во многих странах по-прежнему заключается в телесном наказании несовершеннолетних в период содержания под стражей.

Nonetheless, not all UNECE countries can produce all the indicators that are necessary for a good understanding of their gender equality situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее все страны ЕЭК ООН могут подготовить все показатели, которые являются необходимыми для надлежащего понимания положения с точки зрения гендерного равенства в них.

Progress in those countries would be a deciding factor for achieving internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-жа Зверева говорит, что международное сообщество не может оставаться в стороне от проблем стран, находящихся в особой ситуации: наименее развитых стран и стран с малыми и уязвимыми экономиками, включая те страны, которые не имеют выхода к морю.

Based on present trends for developing countries as a whole, the international goals on undernutrition are therefore likely to be missed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нынешние тенденции, характерные для развивающихся стран в целом, сохранятся, то, вероятнее всего, поставленные перед международным сообществом цели по борьбе с недоеданием и некачественным питанием реализовать не удастся.

Much of the discussion revolved around the range of the bands for relative allocations to each group of countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная часть обсуждения была сосредоточена на вопросе диапазонов относительного выделения ресурсов каждой группе стран.

Only through multilateral and collective cooperation can terrorism, the common enemy of the security of all countries, be eliminated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ликвидация такого феномена, как терроризм, который является общим врагом безопасности всех стран, возможна только за счет многостороннего и коллективного сотрудничества.

In the 1990s, countries abandoned major components of the welfare system of the past, while a new system was not yet set up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 90-х годах в ряде стран были ликвидированы важнейшие компоненты системы социального обеспечения, существовавшие в прошлом, тогда как новая система так и не была создана.

Solomon Islands looks forward to developing further relationships with those two countries through bilateral and multilateral means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соломоновы Острова рассчитывают на дальнейшее развитие отношений с этими двумя странами по двухсторонним и многосторонним каналам.

What the EU actually told the Eastern Partnership countries in Brussels is less for less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле ЕС предложил странам Восточного партнерства в Брюсселе даже меньше, чем ничего.

It is rather interesting to see which countries are doing well in both sectors, and it seems odd that Australia is not doing all that well in either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весьма интересно понаблюдать за тем, какие страны показывают хорошие результаты в обеих сферах. Довольно странно то, что Австралия демонстрирует весьма слабые показатели и в том, и в другом секторе.

In some countries, worries about educational competition and brain drains have led to outright academic protectionism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах обеспокоенность образовательной конкуренцией и утечкой мозгов привела к неприкрытому академическому протекционизму.

You were the architects of a powerful movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы были основателями мощного движения.

Alongside their new, most powerful car ever, they've also come up with this, their least powerful car ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с новым, самым мощным своим автомобилем, они, также, придумали этот, менее мощный авто.

Moving at over four miles an hour, the Gulf Stream is one of the world's most powerful deepwater currents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гольфстрим, который движется со скоростью 6 километров в час, одно из самых сильных подводных течений.

These we see, yet in many ways have no comprehension of... At the same time - things don't need to be seen to be powerful and to have meaning...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы их видим, и при этом во многом не осознаём, что... в то же самое время - некоторым вещам не нужно быть зримыми, чтобы иметь силу и значение...

And to capitulate to something one fears is a humiliation that powerful men cannot accept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сдаться тому, кого боишься - это унижение, которое властные люди не могут принять.

Can it be that love, sacred devoted love, is not all powerful?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели любовь, святая, преданная любовь не всесильна?

Hey, why aren't you packed yet, all-powerful Avatar?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, почему ты не собираешь вещи о могучий Аватар

Someone who can merge their mind and body with it, will be a great and powerful person. The world and everyone in it will yield to their power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто сможет обьединить с ним свое тело и разум обретет могущество и величие и будет управлять миром

If he'd have thrown that gun in the backseat and it would have went off, it would have went through the seat and through several people, because that's a very powerful gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы он бросил пистолет и мы не нашли бы его он мог подобрать его снова и навредить нескольким людям, потому что это очень мощный пистолет.

The most powerful force of nature is not a nuclear weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое мощная сила природы - не ядерное оружие.

Smell is the most powerful evokerater of memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запах - это самый сильный... пробуждальщик памяти.

If you're performing the ritual incorrectly, it will only make the glove more powerful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если выполнить ритуал неверно, перчатка только станет сильнее.

Hearts made so powerful, they glow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настолько сильные, что они сияют.

He understood how powerful that drive for happiness can be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он понимал, насколько сильным может быть стремление к счастью.

See? My net is more powerful than your bullets

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь, мой сачок более мощное оружие, чем пули.

Mary needs a position and preferably a powerful one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэри нужно положение и желательно надежное.

Her name's come up in multiple investigations, namely for causing problems with powerful married men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее имя всплыло во множестве расследований, а именно при возникновении проблем с влиятельными женатыми мужчинами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rich and powerful countries». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rich and powerful countries» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rich, and, powerful, countries , а также произношение и транскрипцию к «rich and powerful countries». Также, к фразе «rich and powerful countries» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information