Roads and tracks - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: дорога, путь, шоссе, улица, мостовая, рейд, железная дорога, штрек, проезжая часть улицы, способ
maintenance of roads - содержание дорог
roads act - дорожный закон
repairing roads and bridges - ремонт дорог и мостов
at the cross-roads - на перекрестке
total roads - всего дороги
trunk roads - магистральные дороги
rough roads - неровные дороги
quality of roads - качество дорог
damage to roads - повреждение дорог
expansion of roads - расширение дорог
Синонимы к roads: highway, thoroughfare, boulevard, street, parkway, lane, thruway, turnpike, avenue, freeway
Антонимы к roads: access road, aisles, alley, arcades, backroad, backstreets, bystreets, byways, concealed path, corridors
Значение roads: a wide way leading from one place to another, especially one with a specially prepared surface that vehicles can use.
neat and tidy - аккуратный и аккуратный
hem and haw on - подол и хот
swinging to and fro - качаться туда и сюда
sense of right and wrong - чувство правильного и неправильного
agree and pay - соглашаться и оплачивать
alternate laughter and tears - и смех и слезы
department of employment and productivity - министерство по вопросам занятости и производительности труда
satan and his hosts - сатана и его полчища
cabbages and kings - Короли и капуста
balance the pros and cons - взвешивать все за и против
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: трек, след, дорожка, трасса, путь, колея, тропа, гусеница, курс, звуковая дорожка
verb: следить, прослеживать, выслеживать, прокладывать путь, оставлять следы, напачкать, намечать курс, катиться по колее, прокладывать колею, укладывать рельсы
knife edged guide tracks - заостренные направляющие
copunctual tracks - пересекающиеся следы
tracks on this album - треки этого альбома
stops dead in their tracks - застывает в своих треках
cover my tracks - покрыть мои треки
move off beaten tracks - отъезжать взбитые треки
it tracks - он отслеживает
desert tracks - пустынные дорожки
changing tracks - смена дорожек
extra tracks - дополнительные дорожки
Синонимы к tracks: way, path, course, pathway, route, footpath, trail, lane, racetrack, velodrome
Антонимы к tracks: guides, leads, pilots
Значение tracks: a rough path or minor road, typically one beaten by use rather than constructed.
Most roads are sand or dirt tracks that become impassable during this period, cutting off large sections of territory for long periods. |
Большинство дорог представляют собой песчаные или грунтовые дороги, которые становятся непроходимыми в этот период, в результате чего доступ ко многим районам в течение продолжительного времени отсутствует. |
Unless these allusions are just simple anachronisms, the roads referred to were probably at the time little more than levelled earthen tracks. |
Если только эти намеки не являются простым анахронизмом, то упомянутые дороги, вероятно, были в то время немногим больше, чем выровненные земляные дорожки. |
Man-made features include roads, tracks, paths, power lines, stone walls, fences, buildings, etc. |
Искусственные объекты включают в себя дороги, дорожки, дорожки, линии электропередач, каменные стены, заборы, здания и т. д. |
Roads were paved or cobbled, then faded back into dirt tracks. |
Дороги мостились каменными плитами или булыжником, затем снова деградировали в полосы утрамбованного грунта. |
From all of these the people are in flight, and they come into 66 from the tributary side roads, from the wagon tracks and the rutted country roads. |
От всего этого люди бегут, и на магистраль № 66 их выносят притоки боковых шоссе, узкие проселки, изрезанные колеями дороги в полях. |
Used on roads, tank transporters reduce the wear and tear on tracks and the other components of the powertrains of tracked vehicles. |
Но моей настоящей страстью была эта электронная музыка, которую я слушал, например, Жан Мишель Жарр и т. д. |
Большинство всех остальных дорог в лучшем случае являются грунтовыми. |
|
Busy roads have received some 35,000 km of dedicated cycle tracks, physically segregated from motorised traffic. |
Оживленные дороги получили около 35 000 км выделенных велосипедных дорожек, физически изолированных от автомобильного движения. |
Hikes and bike trips can take place on 180 km long roads, paths and tracks. All the tracks are well maintained and marked. |
Блуждая Вы, вне сомнения, встретите несколько альтанок, дачных домиков и других небольших построек, которые были созданы для отдыха в пути или в качестве защиты от дождя. |
The patrol tracks are mainly dirt roads, some of which are in mountainous areas. |
Патрульные маршруты проходят в основном по грунтовым дорогам, некоторые из которых пролегают через гористые районы. |
The town is connected to the rest of Rügen by the narrow gauge steam railway known as Rasender Roland and by good roads and cycle tracks. |
Город соединен с остальной частью Рюгена узкоколейной паровой железной дорогой, известной как Rasender Roland, а также хорошими дорогами и велосипедными дорожками. |
Следы могут повредить некоторые дороги после многократного использования. |
|
Early colonial horse tracks quickly grew into roads especially as the colonists extended their territories southwest. |
Исходная система обычно выходит из строя в результате этого, хотя бы временно, чтобы позволить устройству-получателю снова нормально функционировать. |
Roads are of a very poor standard, with most consisting of dirt tracks. |
Дороги - в большинстве своем грунтовые без покрытия - находятся в весьма неудовлетворительном состоянии. |
Roads in this area of Lithuania hardly qualified as such, actually being small dirt tracks through areas of dense forest. |
Дороги в этом районе Литвы вряд ли квалифицируются как таковые, фактически являясь небольшими грунтовыми дорогами через участки густого леса. |
Operating in swampy, forested terrain, their movement was largely confined to roads and tracks, making defence against them far easier. |
Действуя в болотистой, покрытой лесом местности, их движение было в основном ограничено дорогами и тропами, что значительно облегчало защиту от них. |
These roads have been widely known from ancient times, because they represented the beaten tracks along which peoples, goods and armies moved. |
Эти дороги были широко известны с древних времен, потому что они представляли собой проторенные пути, по которым двигались народы, товары и армии. |
The waning moon made the converging streams shining silver roads cutting through the dark woodlands of the valley. |
В лунном свете реки казались дорогами из сияющего серебра, проложенными сквозь темные леса долины. |
So I guided the big stately car down the country roads and hoped. |
Поэтому я вел большой, величественный автомобиль по шоссе и думал. |
Not that either system was very survivable for a tin can on tracks like a Bradley. |
Не то чтобы жестянка на гусеницах вроде Брэдли смогла пережить попадание любой из этих систем. |
Tire tracks in the alley are consistent with King's truck. |
Следы покрышек у дома Антона совпадают со следами грузовика Кинга. |
In this case all the tracks on the album revolve around one concept: The psychology of guilt destructive. |
В этом случае все треки на альбоме вращаются вокруг одной концепции: разрушительной психологии вины. |
The wide public resonance had the international Bicycle races of Peace on the roads of Germany and Belarus with participation of German and Belarus sportsmen. |
Точная сумма таких затрат неизвестна. Несомненно, она огромна, если учесть, что только на оплату транспортных услуг по перевозке детей к месту отдыха и обратно друзья фонда за один 1996 год израсходовали около 400 тысяч долларов США. |
He got nervous when Pratt paid him a visit and decided to cover his tracks in case anyone else checked up on him. |
Он занервничал при визите Пратт к нему и решил замести следы В случае, если кто-то еще проверил на него. |
Turkey has blocked all roads for the delivery of weapons and influence from the Gulf states to Syria, after the same happened in Iraq with US-Iranian partnership. |
Турция блокировала все пути поставки оружия и влияния из стран Персидского залива в Сирию после того, как то же самое случилось в Ираке с американо-иранским партнерством. |
The fighters in that war for independence used guerrilla tactics: ambushes in the forests, improvised explosive devices on the roads, and worse. |
В той войне за независимость боевики использовали партизанскую тактику: засады в лесах, самодельные взрывные устройства на дорогах и другие, более страшные методы. |
На гудроне они посвистывали, на брусчатке глухо громыхали. |
|
Но тут их пути разойдутся. |
|
It followed an attempt on his part to furnish funds for the building of elevated roads. |
С особенной остротой она проявилась, когда Каупервуд сделал попытку достать денег на постройку городской надземной дороги. |
When they built those roads, they didn't think about drainage, so we had to take a special jeep up to the main road. |
Когда они строили те дороги, они даже и не думали о дренаже. Нам пришлось нанимать джип, чтобы выехать на главную дорогу. |
Then we focus our manpower and resources on securing the other roads. |
А мы сосредоточим рабочую силу и ресурсы на обороне. |
Tom Joad and the preacher walked quickly along a road that was only wheel tracks and beaten caterpillar tracks through a cotton field. |
Том Джоуд и проповедник быстро шли по дороге, проложенной гусеничными тракторами в хлопковых полях. |
A lot of different tracks in this one area, like a bunch of them pulled over at once. |
Вокруг много следов разных шин Как-будто тут остановились сразу несколько машин и все оставили следы протекторов в грязи |
Цифровой штамп с местной почты ведёт к... |
|
Um... um... we went over railroad tracks. |
Мы переехали железнодорожные пути. |
I can push you off the tracks at least. |
Но я могу толкнуть тебя с путей. |
Thirsty and exhausted, it follows the tracks of its mother, but, sadly, in the wrong direction. |
Измученный жаждой и истощенный, он следует по следам своей матери, но, печально, в неправильном направлении. |
But now I got some wire nooses on the tracks in the dry stream brush. |
А теперь завел проволочные силки, раскинул их в кустарнике у ручья. |
А база вычисляет нас, когда мы копаемся в ней. |
|
Marcelo D2 appeared as a guest performer on two tracks of Sérgio Mendes' album Timeless. |
Марсело D2 появился в качестве приглашенного исполнителя на двух треках альбома Серджио Мендеса Timeless. |
A fifth disc called The Miami Years includes all the tracks from Saturday Night Fever as well as B-sides. |
Пятый диск под названием The Miami Years включает в себя все треки из Saturday Night Fever, а также B-sides. |
Дороги являются важным видом транспорта в Индии. |
|
National highways are highways connecting major cities through-out the country and are at-grade roads. |
Национальные магистрали-это магистрали, соединяющие крупные города по всей стране и являющиеся дорогами высшего класса. |
Even more than traditional vehicles, the newly invented bicycles could benefit from good country roads. |
Даже больше, чем традиционные транспортные средства, недавно изобретенные велосипеды могли бы извлечь выгоду из хороших сельских дорог. |
The Circumferential Roads are numbered C-1 to C-6. |
Окружные дороги пронумерованы от С-1 до С-6. |
The Circumferential Roads are numbered C-1 to C-6. |
Окружные дороги пронумерованы от С-1 до С-6. |
In the Hampton Roads area, a shipbuilding center, mesothelioma occurrence is seven times the national rate. |
В районе Хэмптон-Роудс, судостроительном центре, частота встречаемости мезотелиомы в семь раз превышает общероссийскую. |
Roads also lead to wildlife mortality from automobile traffic, including that of the Florida panther. |
Дороги также приводят к гибели диких животных от автомобильного движения, в том числе флоридской пантеры. |
Many experts advocate infrastructure investment, such as building roads and bridges and upgrading the electricity grid. |
Многие эксперты выступают за инвестиции в инфраструктуру, такие как строительство дорог и мостов и модернизация электросетей. |
Where possible today's route follows the ancient one but sometimes it deviates from the historical path in favour of paths and roads with low traffic. |
Там, где это возможно, сегодняшний маршрут следует древнему, но иногда он отклоняется от исторического пути в пользу троп и дорог с низким трафиком. |
It features 18 original tracks by Supernatural series composers Christopher Lennertz and Jay Gruska. |
К услугам гостей 18 оригинальных треков на Сверхъестественное серия композиторы Кристофер Леннертз и Джей Груска. |
Under his reign, roads, telegraphs, and railways were constructed and improvements in public health advanced. |
При нем были построены дороги, телеграфы и железные дороги, а также усовершенствовано общественное здравоохранение. |
Roads, fields, fences, and all the modern infrastructure in which we live is the result of this spiritualization of nature. |
Дороги, поля, заборы и вся современная инфраструктура, в которой мы живем, - это результат такого одухотворения природы. |
Whieldon, Spode and Wedgwood were amongst those who subscribed to the first turnpike roads in the neighbourhood. |
Уилдон, Споуд и Веджвуд были в числе тех, кто подписался на первые магистральные дороги в округе. |
I estimate that the number of infants alone who were found dead along the roads and in the castles reached 10,000. |
По моим подсчетам, число одних только младенцев, найденных мертвыми на дорогах и в замках, достигло 10 000. |
Public roads through enclosed common land were made to an accepted width between boundaries. |
Дороги общего пользования через огороженные общие земли были проложены до приемлемой ширины между границами. |
Major roads are the concern of both federal and state governments. |
Крупные дороги-это забота как федеральных властей, так и правительств штатов. |
Все треки написаны Алексом Тернером, за исключением тех, где это отмечено. |
|
The programme diverted resources away from other forms of development, such as roads and residential buildings. |
Эта программа отвлекала ресурсы от других форм развития, таких как дороги и жилые здания. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «roads and tracks».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «roads and tracks» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: roads, and, tracks , а также произношение и транскрипцию к «roads and tracks». Также, к фразе «roads and tracks» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.