Running back from - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Running back from - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отбегать от
Translate

- running [adjective]

noun: бег, ход, бега, работа, эксплуатация, беготня, беганье, ведение

adjective: беговой, бегущий, работающий, идущий, текущий, подвижной, непрерывный, струящийся, идущий подряд, вьющийся

adverb: подряд

- back [adjective]

adverb: назад, обратно, вспять, тому назад

noun: защитник, спина, спинка, задняя сторона, корешок, хребет, оборотная сторона, большой чан, тыльная сторона, изнанка

adjective: задний, обратный, тыльный, отсталый, просроченный, отдаленный, запоздалый, старый

verb: поддерживать, отступать, пятиться, подкреплять, осаживать, подпирать, переплетать, индоссировать, держать пари, пятить

  • back ridge - начальная борозда

  • striking back - нанесение ответного удара

  • storm back - вернуться как ураган

  • back material - задний материал

  • you back to - Вы вернуться к

  • forwarded back - пересылается обратно

  • wheel back chair - спинка колеса

  • no back - нет назад

  • as back - в спине

  • slip back into - соскользнуть обратно в

  • Синонимы к back: posterior, hind, hindmost, hinder, rear, rearmost, backmost, previous, former, earlier

    Антонимы к back: directly, immediately

    Значение back: of or at the back of something.

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

  • instructions from - инструкции от

  • submit from - подать из

  • prevention from - профилактика от

  • software from - программное обеспечение от

  • elected from - избран от

  • from florida - из Флориды

  • unemployment from - безработица из

  • snap from - оснастка из

  • novel from - роман из

  • gauged from - судить по

  • Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from

    Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until

    Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.



On the counter were iced cakes and plum cakes, and flat-footed Alois was running with a tray laden with rattling coffee-cups to the back room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На стойке красовались торты и пироги, и плоскостопии Алоис мчался в заднюю комнату с подносом, уставленным бренчащими кофейниками.

I barely had enough time to plant the Golden Globe in Tom's room and run back downstairs, where I took advantage of the commotion and joined the crowd as they were all running outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я едва успела оставить Золотой Глобус в комнату Тома и сбежать вниз, где я воспользовалась общей суматохой и влилась в толпу, когда они все бежали наружу.

Five minutes later he came running back into the lunch area and said, 'There's an elephant out there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через пять минут он прибежал обратно в обеденную зону и сказал: Там слон.

Future Proof is pulling away from Henley's A Washout and Woggletok while the little fancied Atlantis Rising is some way back and out of the running.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будущее Подтверждение вырывается вперед от преследующего Хинлис-Э-Вошаут и Воглтока. В это время, не подающий никаких надежд Рассвет Атлантиды, все еще далеко от основной борьбы.

The running back takes a quick handoff from the quarterback and hits the hole between the guard and tackle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бегу обратно, затем быстро пасую, обводя квотербэка и забиваю гол, сбивая с ног защитника.

Toto had run on ahead, frisking playfully, when suddenly he uttered a sharp bark of fear and came running back to them with his tail between his legs, as dogs do when they are frightened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тотошка убежал вперед, но вскоре он издал испуганный визг и вернулся с поджатым хвостом.

And the sand's running out of the hourglass... and I wanted to be able to look back and say...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но время уже выходит... Я хотела бы оглянуться на свою жизнь и сказать.

You want me to play flanker, not running back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите, чтобы я играл флангового ресивера, а не бегущего.

True enough, a sticky stream of blood was running down the back of the child's neck into his filthy clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, сзади по шее ребенка на грязные лохмотья стекала липкая струйка крови.

I DON'T FEEL LIKE RUNNING BACK RIGHT NOW FOR A NON-CHALLENGING CAREER MOVE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не ощущаю себя бегущим обратно сейчас, ради не-вызывающего карьерного роста фильм.

He must have been under a lot of pressure, running back and forth between two households.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, он ощущал большое давление, разрываясь между двумя семьями.

Local bus service is back up and running in the streets of Madrid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автобусы снова вернулись на улицы Мадрида.

She pulled open the door, holding herself back from running to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она потянула в сторону створки, стараясь удержаться, чтобы не броситься к нему.

Happily the dog stopped at the noise of the band too, hesitated, and turned tail, running back to Bloomsbury Square again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, собачонка, заслышав музыку, перестала лаять, постояла немного в нерешительности и, поджав хвост, побежала назад, к Блумсбери-сквер.

I can't be sure until the mainframe's back up and running.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу быть уверен, пока не работает резервное копирование.

But I got to follow my passion, much like a running back would want when given the ball, and in the game of life, this job is the pigskin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу следовать своей мечте, как хочет бегущий назад, после того как схватил мяч, и в игре жизни, эта работа - мяч.

Then he settled back on the running board, pulled a sack of tobacco and a book of papers from his side pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом снова сел и вынул из кармана пиджака кисет с табаком и книжечку курительной бумаги.

Because your data remains on the server running Exchange, you can recreate this .ost file on your new computer without having to back it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как данные остаются на сервере Exchange, вы можете повторно создать этот OST-файл на новом компьютере, не выполняя его резервное копирование.

Roark climbed back on deck; Wynand looked at Roark's body, at the threads of water running down the angular planes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рорк влез на палубу; Винанд оглядел его, блестящего от водяных нитей, струившихся по плечам.

Wilder talked mechanically, not hearing his words, thinking only of Williamson running down the hill and climbing back to tell what he had found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уайлдер говорил машинально, не слушая собственного голоса; он думал только об одном: сейчас Уильямсон бежит вниз, скоро он вернется, поднимется на горку и принесет ответ...

Well, Uncle Michael went into the vestibule for something, and came running back at once, with his hair on end, his eyes rolling, gasping for breath, and unable to speak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот и пошёл дядя Михайло в сени за нужным делом, вдруг - бежит назад, волосы дыбом, глаза выкатились, горло перехвачено - ничего не может сказать.

I want to stop running like a man late for an appointment afraid to look back, or to look forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу перестать бегать туда-сюда, как человек, постоянно всюду опаздывающий бояться смотреть вперед или оглядываться назад.

I don't blame myself for you running back to Steve Tanner because you found you'd almost betrayed your vow of chastity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я не виню себя за то, что ты вернулась к Стиву Таннерк, потому что ты почти изменила своему обету безбрачия.

Whyn't you keep them hands outen your pockets when you running you could stand up then Rolling his head in the cradle rolling it flat across the back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты чего рук из карманов не вынаешь, когда бежишь? Вынул бы - оперся Вертит в люльке головой, катает ее с боку на бок, уплощая затылок.

Well, I was trying to make a little truck, but the flatbed kept running around to the back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я пытался нарисовать маленький грузовичок, но планшетка крутилась вокруг да около.

III Jane Olivera came running along the path. Her hair streamlined back behind her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейн Оливера неслась по аллее, не чуя под собой ног, волосы длинными прядями вились у нее за спиной.

Running, he saw Christmas leap up the back steps and enter the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На бегу он увидел, как Кристмас вскочил на заднее крыльцо и скрылся за дверью.

Bobby, sweetie, since we've been back together, I feel like that 12-year-old at summer camp on Roosevelt Island, running around the abandoned tuberculosis hospital, scaring ghosts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бобби, дорогуша, с тех пор как мы сошлись, я чувствую себя 12-леткой в летнем лагере на Рузвельт-Айлэнд бегающей по заброшенным туберкулёзным госпиталям, чтоб пугать привидений.

She rubbed his back as he put his head in his hands, running his fingers through his hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэлен успокаивающе погладила его по голове, взъерошила волосы.

Because part of me wants you here running back-end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что часть меня хочет, чтобы ты остался здесь и следил за прикрытием.

All right, let's get back to running the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну ладно, давайте вернемся к управлению страной.

The pig-run filled with shouting boys again, Jack came running back, and poked about in the undergrowth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все снова повысыпали на тропку, прибежал Джек, заглянул в кусты.

I'll be back in a couple of days, I'm running late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернусь через пару дней, уже опаздываю.

Burke's back, and suddenly Cristina's running his board?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берк вернулся, и вдруг Кристина стала распоряжаться его работой?

My thoughts kept running back to Daniel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои мысли постоянно возвращались к Даниэлю.

But the water was running in the basin of the back bedroom so we knew he was up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в задней спальне шумела в умывальнике вода -значит, он встал.

When a real packer hurts his leg, he stuffs his kneecap back in and keeps on running!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда настоящий пэкер поранит ногу, он вправляет колено обратно и продолжает бежать!

You've been running the kids everyplace and taking me to physical therapy, coming back and forth to here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты возила детей, куда нужно, и меня на терапию, катаясь туда-сюда.

There was a rise of voices in question, a drum of running feet and the men burst into the barn. Slim and Carlson and young Whit and Curley, and Crooks keeping back out of attention range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послышались удивленные крики, быстрый топот ног, и в конюшню ворвались люди - Рослый, Карлсон, молодой Уит, Кудряш и Горбун, который держался позади всех.

Abandon Dayna, keep running for base and bring that ship back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставь Дэйну, продолжай следовать к базе и приведи этот корабль обратно.

How long it'll take us to get back up and running is another story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько времени у нас займет возврат к работе уже другая история.

Rural juke joint I helped shut down for running moonshine back in '81.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревенская забегаловка, которую я помог прикрыть за изготовление самогона в 1981.

He slung his shield on his back, took three quick, running steps towards the gates, and leaped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он забросил щит за спину, сделал три быстрых шага к воротам и прыгнул.

I'm gonna be back here running things on this side and, you know, just saving the day, as usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду управлять с этой стороны, ну, знаешь, спасать мир, как обычно.

Running back to daddy before blood is spilled?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убегаешь назад к папочке, до того как прольётся кровь?

Like, you know, it'd chop the top of my head off like a soft-boiled egg and then I'm, like, running around trying to put my head back on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, знаешь, отрежет мне часть головы, как у яйца всмятку и я буду такой бегать, пытаясь приделать голову назад.

If you have trouble connecting to Xbox Live or running a game, try the links below to help resolve the problem so that you can get back to gaming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если возникают проблемы при подключении к Xbox Live или при запуске игры, попробуйте решить эту проблему следующими способами.

And when you realize, Vernon, this has been the mistake of a lifetime, don't come running back to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только когда поймешь, какую ошибку ты совершил, не прибегай ко мне.

Now, we all know that she needed to come back here and lick her wounds, and I think it's great that she got the glee club up and running again...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все понимают, что она приехала сюда зализывать раны. Прекрасно, что она собрала и восстановила хоровой кружок.

Mrs Flint went running back across the pasture, in a sun-bonnet, because she was really a schoolteacher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А миссис Флинт бегом поспешила через пастбище домой. На голове у нее была смешная, старомодная шляпка, одно слово - учительница.

But let me go back to the masters, because they're key characters in this story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте вернуться к гениям, потому что они — ключевые фигуры в этой истории.

Man had been running the same scam for 40 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более сорока лет он проворачивал одну и ту же аферу.

I was happy to be back in the predictable weirdness that was my family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был рад вернуться к предсказуемой странности моей семьи.

The teacups rattled with her frantic attempt to shove herself tighter against the back of the cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чашки задребезжали от ее отчаянной попытки забраться поглубже на полку.

Well, we're running tests now, but that toxin was strong enough to completely shut down Garrett's central nervous system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проверяем сейчас, но этот токсин был достаточно сильный для того, чтобы полностью парализовать центральную нервную систему Гарретт.

Mac OSX with Boot Camp running Windows 7 or Windows Vista

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mac OSX с приложением Boot Camp, в котором выполняется Windows 7 или Windows Vista

The ammunition blew up, the pine trees all about the guns flashed into fire, and only one or two of the men who were already running over the crest of the hill escaped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снаряды взорвались, сосны загорелись, из прислуги, обратившейся в бегство, уцелело всего несколько человек.

Cal, Andy, keep running the postmortem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэл, Энди, продолжайте разбор полётов.

You were running through the woods out of control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты бежал через лес и упал.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «running back from». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «running back from» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: running, back, from , а также произношение и транскрипцию к «running back from». Также, к фразе «running back from» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information