Safe passage - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сейф, несгораемый шкаф, холодильник, несгораемый ящик
adjective: безопасный, в безопасности, надежный, беспроигрышный, невредимый, верный, осторожный, сохранный, обеспечивающий безопасность, осмотрительный
a safe trip - безопасное путешествие
terrorist safe haven - Террорист безопасное убежище
security safe - безопасный безопасность
safe completion - сейф завершение
just to be on the safe side - просто чтобы быть на безопасной стороне
was a safe place for - был безопасным местом для
in a safe way - безопасным способом
safe for you - безопасно для вас
adequate and safe - адекватные и безопасные
safe medical care - сейф медицинской помощи
Синонимы к safe: secure, shielded, out of harm’s way, guarded, sheltered, protected, unscathed, home free, unharmed, all right
Антонимы к safe: dangerous, unsafe, risky, insecure, hazardous, accident, injury
Значение safe: protected from or not exposed to danger or risk; not likely to be harmed or lost.
noun: прохождение, проход, отрывок, проезд, переход, пассаж, место, ход, коридор, путь
verb: принимать вправо или влево, пересекать, двигаться боком, совершать переезд
bird of passage - птица прохода
following passage - следующий отрывок
inexorable passage of time - неумолимое течение времени
famous passage - знаменитый проход
points of passage - пункты пропуска
passage speed - скорость прохода
passage of light - прохождение света
ball passage - сферический проход
led to the passage - привело к принятию
passage from the book - отрывок из книги
Синонимы к passage: motion, movement, passing, traveling, progress, transit, march, course, advance, safe conduct
Антонимы к passage: recess, recession, regress, regression, retreat, retrogression
Значение passage: the act or process of moving through, under, over, or past something on the way from one place to another.
safe conduct, safe journey, safe path
Я гарантирую безопасный пролет через систему. |
|
On 9 February, Qasim eventually offered his surrender in return for safe passage out of the country. |
9 февраля Касим в конце концов предложил свою капитуляцию в обмен на безопасный выезд из страны. |
O'Donnell guaranteed them safe passage out of town. |
О'Доннелл гарантировал им безопасный выезд из города. |
Reports say the Russians have offered a safe passage out of the city to the US, British and French garrisons. |
Русские предложили безопасный выход из города гарнизонам США, Британии и Франции. |
We get indemnity- fresh passports, safe passage out of the country for the whole team, and an official signed document guaranteeing we won't be prosecuted and we won't be pursued. |
Вы гарантируете новые паспорта и свободный выезд из страны всей команде. И официальный документ, в котором нам будет обещана полная безопасность. |
He closed his eyes and thanked the heavens for his safe passage. |
Он закрыл глаза и поблагодарил небеса за пройденный путь. |
Sandoval's wife is given safe passage, while Sandoval receives a new CVI and is made to believe that Boone killed his wife. |
Жене Сандовала дают безопасный проход, в то время как Сандовалю дают новый CVI и заставляют поверить, что Бун убил его жену. |
Two months later he was granted safe passage out of the country, and flew to exile in Mexico. |
Через два месяца ему был предоставлен безопасный выезд из страны, и он улетел в изгнание в Мексику. |
The Boltons will give you safe passage to the Stony Shore. |
Болтоны дадут вам отойти к Каменному берегу. |
Prior to the Reunion Dinner, a prayer of thanksgiving is held to mark the safe passage of the previous year. |
Перед ужином воссоединения проводится благодарственная молитва в ознаменование благополучного прохождения предыдущего года. |
Если мы не можем обеспечить безопасный прилет на станцию... |
|
James Crowley, is it safe to assume the passage where Biden is described as a teetotaler is false? |
Джеймс Кроули, можно ли с уверенностью предположить, что отрывок, где Байден описывается как трезвенник, является ложным? |
Early immigrants to Singapore offered incense to the goddess to give thanks for a safe passage across the sea from China. |
Первые иммигранты в Сингапур возносили благовония богине в знак благодарности за безопасный переход через море из Китая. |
But if Tutsi terrorism increases, we will ensure your safe passage home. |
Но если масштабы терроризма тутси будут расти, мы обеспечим вам безопасную дорогу домой. |
The Emperor has granted a safe passage to Tokyo. |
Император предоставил безопасный путь в Токио. |
I'm talking about breaking down the security situation, clearing an individual and making it safe for passage. |
Я говорю о разруливании ситуаций, связанных с нашей безопасностью выделении опасных личностей, чтобы сделать нашу поездку безопасной. |
I hid in a Buddhist monastery in Thailand where I was supposed to meet my CIA contact and get safe passage to the United States. |
Я прятался в буддийском монастыре в Таиланде, где должен был встретиться со связным из ЦРУ и получить беспрепятственный въезд в США. |
As the patron of the seas, her temples were among the first erected by arriving overseas Chinese, as they gave thanks for their safe passage. |
Как покровительница морей, ее храмы были одними из первых воздвигнуты прибывшими за океан китайцами, поскольку они благодарили за их безопасный проход. |
Affecting the safe passage of its cargo. |
повлиявшими на сохранную доставку его груза. |
Let it be known there will be safe passage for all of those who wish to follow. |
Пусть все знают, кто желает последовать за ними, может безопасно покинуть город. |
The Tempest dies and the Misthios secures safe passage for the refugees. |
Буря утихает, и Мистиос обеспечивает безопасный проход для беженцев. |
Ahmad has granted you safe passage to your little gathering in the Latin East? |
Ахмад обеспечил тебе безопасный путь до твоей цели на европейском востоке? |
But Nik Holdfast and his clan had paid well for safe passage for the pilgrims. |
Но Нику Холдфасту и его клану было хорошо заплачено за безопасный проезд пилигримов. |
Despite clearing several frozen minefields by yourself, under heavy fire, providing safe passage for our troops to advance. |
Несмотря на то, что вы лично обезвредили несколько замерзших минных полей под тяжелым огнем, чтобы обеспечить проход нашим войскам для продвижения. |
The British government quickly decided that safe passage would not be granted and a siege ensued. |
Британское правительство быстро решило, что безопасный проход не будет предоставлен, и последовала осада. |
Upon threat, Maria opens the safe to find that the money is all gone, likely taken by Andre to secure passage out of the country. |
После угрозы Мария открывает сейф и обнаруживает, что все деньги исчезли, вероятно, взятые Андре, чтобы обеспечить себе проход из страны. |
On the eve of our 25th year, we make the sacrifice, both for our people and for our own safe passage into the eternal rest. |
Накануне двадцатипятилетия мы приносим жертву. Ради своего народа и ради обретения вечного покоя. |
I will give you safe passage in the Wasteland. |
Я дам вам уйти в пустыню. |
That year English records reveal that Henry attempted to broker a peace between the half-brothers, and gave Óláfr safe passage to England. |
В том же году английские летописи сообщают, что Генрих пытался заключить мир между сводными братьями и дал Олафу безопасный проход в Англию. |
I give you and your family safe passage on my boat. |
Я дал тебе и твоей семье место в своей лодке. |
In exchange, I'll promise you and your friends safe passage off this island, I promise. |
В замен я обещаю, что ты и твои друзья покинут остров в безопасности. |
Деньги, освещение в прессе, возвращение на Ближний Восток. |
|
They demanded the release of Arab prisoners from prisons in Khuzestan and their own safe passage out of the United Kingdom. |
Они требовали освобождения арабских заключенных из тюрем в Хузестане и их собственного безопасного выезда из Соединенного Королевства. |
Tovey also had responsibility for the safe passage of the Arctic Convoys to Russia. |
Тови также отвечал за безопасный проход арктических конвоев в Россию. |
Powerful currents combined with rocky terrain make it nearly impossible to navigate, but on that rare occasion when snow falls above the reef, the currents cool, allowing safe passage to... |
Сильные течения в сочетании со скалистым дном делают его практически непроходимым, но в такой редкий момент, когда снег выпадает над рифом, течения ослабевают, позволяя безопасно проплыть к... |
We need the whole package - new identities in a foreign country and safe passage there. |
Нам нужен полный комплект... новые личности в другой стране и безопасный проезд туда. |
Bothwell was given safe passage from the field, and the lords took Mary to Edinburgh, where crowds of spectators denounced her as an adulteress and murderer. |
Босуэлу был предоставлен безопасный проход с поля боя, и лорды отвезли Марию в Эдинбург, где толпы зрителей осудили ее как прелюбодейку и убийцу. |
You need safe passage? |
Вам нужен безопасный рейс? |
The truth is that sometimes the only way to insure safe passage for a desperate person to get to Europe is to smuggle drugs. |
Правда в том, что иногда единственный способ, чтобы гарантировать безопасный проход для отчаявшегося человека, чтобы добраться до Европы это контрабанда наркотиков. |
I have come to ask for the safe passage of French arms. |
Я пришёл просить обеспечить безопасный проход французским войскам. |
Provide safe passage for my men, onto a ship and away from this befouled land. |
Обеспечьте моим людям безопасный проход на корабль, и подальше от этой загаженной земли. |
By right of international law, my country can offer him protection and right of safe passage. |
Согласно международному законодательству моя страна может предоставить... ему защиту и право безопасного выезда. |
I have a plane, and I can guarantee you safe passage to America in exchange for limited participation in my study. |
У меня есть самолет, и я могу гарантировать Вам безопасный перелет в Америку, если Вы согласитесь принять участие в моем исследовании. |
They must also allow safe passage to civilians seeking to flee zones of fighting. |
Они должны обеспечить безопасный проход для гражданских лиц, стремящихся покинуть зону военных действий. |
I will pray to Thor that he grant you safe passage. |
Я буду молиться, чтобы Тор предоставил тебе безопасный переход. |
The governor has ordered you to ensure its safe passage to the temple. |
Правитель приказал вам обеспечить ей безопасный путь к храму. |
I've arranged for a boat to provide you safe passage out of the kingdom. |
Эти лодки здесь, чтобы ты смог безопасно покинуть королевство. |
We want a coach and safe passage to London Airport. |
Нам нужен автобус и безопасный коридор до аэропорта в Лондоне. |
The police inspector present asked local union official Ted Roach if he could organise safe passage through the crowd. |
Присутствующий полицейский инспектор спросил местного профсоюзного чиновника Теда Роуча, может ли он организовать безопасный проход через толпу. |
Therefore, mechanisms must be put in place to ensure the safe passage of construction materials into Gaza. |
Вследствие этого необходимо ввести механизмы обеспечения безопасного ввоза строительных материалов в Газу. |
There's a Traeger GR-17 safe in the vic's office. |
В офисе жертвы был сейф Traeger GR-17. |
I buy your filthy scandal and keep it safe from prying eyes! |
Я купил ваш грязный скандальчик, спрятал его подальше от любопытных глаз! |
They encode all messages with safe algorithms. |
Они кодируют все сообщения защищенными алгоритмами. |
Be careful, it's got a fail safe. |
Осторожнее, у нее есть предохранитель. |
They're in the safe in the archive department. |
Они в сейфе, в специальном архиве. |
On February 27, 1845, less than a week before Polk's inauguration, the Senate voted 27–25 to admit Texas, based on the Tyler protocols of simple majority passage. |
27 февраля 1845 года, менее чем за неделю до инаугурации полка, Сенат проголосовал 27-25 за принятие Техаса, основываясь на протоколах Тайлера о прохождении простым большинством голосов. |
A key passage in the novel details what happens when a vampire enters a room uninvited, an action that traditional vampire lore usually prohibits. |
Ключевой пассаж романа подробно описывает, что происходит, когда вампир входит в комнату без приглашения, действие, которое традиционные вампирские знания обычно запрещают. |
It has been variously transcribed and translated over the years, appearing as the Ly-ce-moon Pass, the Ly-ee-moon Pass, Lyemun, Lymoon, and the Lye Moon Passage. |
Она была по-разному расшифрована и переведена на протяжении многих лет, появляясь как перевал Ли-Се-Мун, перевал Ли-и-Мун, Лаймун, Лаймун и проход Луны щелока. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «safe passage».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «safe passage» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: safe, passage , а также произношение и транскрипцию к «safe passage». Также, к фразе «safe passage» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.