Sales territories - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sales territories - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
территорий продаж
Translate

- sales [noun]

adjective: торговый

noun: распродажа по сниженным ценам

  • advertizing sales - продажи рекламы

  • i worked in sales - я работал в продажах

  • incoming sales - входящие продажи

  • deputy sales manager - Менеджер по продажам Заместителей

  • sales promotion campaign - кампания по стимулированию сбыта

  • workplace sales - продажи на рабочем месте

  • return on sales - рентабельность продаж

  • fertilizer sales - продажи удобрений

  • slumping sales - резко падают продажи

  • motor sales - Продажа моторных

  • Синонимы к sales: trading, dealing, vending, selling, deal, transaction, discount, markdown, blowout, fire sale

    Антонимы к sales: purchase, purchasing, procurement

    Значение sales: the exchange of a commodity for money; the action of selling something.

- territories [noun]

noun: территория, область, земля, сфера, половина поля



that for all sales relevant to our sales territory we receive our agreed commission even if the customer has put his order directly with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что мы получаем комиссионное вознаграждение со всех сделок, относящихся к нашей области сбыта, даже если клиент заказал товар непосредственно у Вас.

Commission is due for all sales from your contractual territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все продажи из области Вашего договора облагаются комиссионными.

After you create territories for your sales team, you can assign lead records to the appropriate salesperson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После создания территорий для группы продавцов можно назначить записи интересов соответствующему продавцу.

that the sales territory will exclusively be yours to work in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что мы представляем Вам область сбыта для самостоятельной разработки.

The turnover trend in your sales territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие товарооборота в Вашей области сбыта.

All sales from your territory on which commission is due are credited to your account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все обороты из сферы Вашей деятельности, облагаемые комиссионными, будут Вам кредитованы.

Oh, you checking on your book sales?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверяешь продажи своих книг?

Look, you need somebody who can sweet-talk their way Into a high-pressure sales environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, тебе нужен кто-то, кто сможет лестью пробиться в стрессовую торговую среду.

'But she doesn't usually buy bric-brac or things like pictures or china or that kind of thing at sales?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но всякие антикварные вещи, фарфор, картины она на распродажах не покупает?

For example one day of advertising at Yandex website (what is called by Yandex sales managers as increasing brand popularity) costs $20,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, один день рекламы веб-сайта на Яндексе (то, что менеджеры по продажам Яндексом называют увеличение популярности бренда) стоит $ 20000.

It uses splashes of urine to mark out territories in the undergrowth where it lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она использует капли мочи, чтобы метить территории в подлеске, в котором она живет.

In the territory of Serbia there is no organized gathering of complete data on the quantity and quality of solid waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На территории Сербии отсутствует система сбора полных данных о количестве и качестве твердых отходов.

Nevertheless, the people of the Cayman Islands did not wish the territory to become independent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее народ Каймановых островов не хочет, чтобы эта территория стала независимой.

Any treaty or arrangement must address the issue of arms sales which are driven by the profit motive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой договор или соглашение должны решать проблему продаж оружия, движимых получением прибыли.

Create and post a sales order invoice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание и разноска накладной по заказу на продажу.

For more information, see About purchase agreements and About sales agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в разделах О договорах покупки и О соглашениях о продаже.

On the Action Pane, click Find sales order to open the Find sales order form and view the sales orders that have been created for the specified customer account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На панели действий щелкните Найти заказ на продажу, чтобы открыть форму Найти заказ на продажу и просмотреть заказы на продажу, созданные для указанного клиентского счета.

Western Europe and the U.S. accounted for $374 million of the company’s $633 million in sales in 2016, according to researcher International Data Corp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным международной исследовательской и консалтинговой компании International Data Corp., в 2016 году из общего объема продаж компании, составившего 633 миллиона долларов, на долю стран Западной Европы и США пришлось 374 миллиона.

If you were featured in the cupid's whisper catalog, could you motivate sales of lingerie?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы бы снялись для каталога Шепот купидона, могли бы вы побудить людей покупать женское белье?

We got sales, manufacturing, design, assembly, logistics teams, they're all ready to go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня тут отдел по продажам, дизайну, сборке, оптимизации, все наготове.

You're in dangerous territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы находитесь в опасной зоне.

Most of my political clients are reassured to know that these tests work in sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство моих политических клиентов убеждаются в знании, что эти тесты работают на продажах.

Why don't I call your dad so he can book you a room in territorial rehab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А почему бы мне не позвонить твоему отцу, чтобы он забронировал тебе номер в реабилитации?

Perhaps it was a maker in the outlying territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, его создатель пришел из дальних земель.

The man on crutches frowned. Good thing you're not in sales, young man, you're not very convincing. Where is Father Knowles?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Э-э... а-а... большая честь познакомиться с вами... Мужчина на костылях нахмурился:— Хорошо, что не на торгах работаете, молодой человек. Как-то вы не слишком убедительны. Где отец Ноулз?

What do you think Ricky over here would do if an interloper encroached on his territory?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, по-твоему, будет делать Рикки, если на его территорию вторгнется чужак?

The man was selling on their territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек продавал на их территории.

If you want to make a living in my territory you must obey me, and abide by my rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если желаешь здесь харчеваться, то подчиняйся мне и не понтуй.

I was in the Territorial Army for three years, and you can't muck about there - it's one of the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я три года был в армии, и нельзя дурачиться - одно из правил там.

Physicists need to sniff each other out, mark their territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физикам нужно обнюхать друг друга, пометить свою территорию.

We got about 500 in stock, but I'm always checking auctions and estate sales for vintage inventory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получили около 500 на склад, но я всегда проверяю аукционы и продажи недвижимости, винтажной собственности.

Uh, I'm a sales-account manager for context communications, A mobile-service provider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Э, я менеджер продаж средств передачи данных сотового оператора.

Moscow accounts for 17% of retail sales in Russia and for 13% of all construction activity in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Москву приходится 17% розничных продаж в России и 13% всей строительной деятельности в стране.

Watts reprised her role in the series' third instalment, Allegiant, released on 18 March 2016, to negative reviews and lackluster box office sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уоттс повторила свою роль в третьей партии сериала, Allegiant, выпущенной 18 марта 2016 года, с отрицательными отзывами и тусклыми кассовыми сборами.

In 2009, Alcas changed its name to Cutco Corporation, with Vector its domestic sales subsidiary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году компания Alcas сменила название на Cutco Corporation, а Vector стала ее дочерней компанией по продажам на внутреннем рынке.

Over the 20 years between 1991 and 2011 the European Chemical industry saw its sales increase 295 billion Euros to 539 billion Euros, a picture of constant growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За 20 лет, прошедших с 1991 по 2011 год, объем продаж химической промышленности в Европе увеличился с 295 млрд евро до 539 млрд евро, что свидетельствует о постоянном росте.

By late 1980s, the company was a major supplier of military, aerospace and railroad equipment in Japan, but 80% of its sales came from automobiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу 1980-х годов компания была крупным поставщиком военного, аэрокосмического и железнодорожного оборудования в Японии, но 80% ее продаж приходилось на автомобили.

Another cause of disagreement was the inclusion of French overseas territories in any common market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой причиной разногласий было включение французских заморских территорий в любой общий рынок.

At the time, the company was the largest private satellite network, allowing the corporate office to track inventory and sales and to instantly communicate to stores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время компания была крупнейшей частной спутниковой сетью, что позволяло корпоративному офису отслеживать запасы и продажи и мгновенно связываться с магазинами.

The association currently has branches in the British overseas territories and Crown Dependencies, as well as some small independent nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время ассоциация имеет филиалы в британских заморских территориях и зависимых территориях короны, а также в некоторых небольших независимых государствах.

Minster currently has machinery operating in more than 81 countries of the world as well as having sales and regional service locations across the globe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Minster имеет оборудование, работающее в более чем 81 стране мира, а также имеет места продаж и регионального обслуживания по всему миру.

Bartsch was also instrumental in developing a sales organisation for biodynamic products, Demeter, which still exists today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барч также сыграл важную роль в создании организации продаж биодинамических продуктов Demeter, которая существует и по сей день.

Joseph Frazer remained as a sales consultant and vice-chairman of the Kaiser-Frazer board until 1953.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джозеф Фрейзер оставался консультантом по продажам и заместителем председателя правления Kaiser-Frazer до 1953 года.

Sales rose to $50 million in 1946 and in 1947 Gillette sold a billion blades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продажи выросли до 50 миллионов долларов в 1946 году, а в 1947 году Gillette продала миллиард лезвий.

The point they try to raise is that if sales are low, the authors may decide that the game is unpopular and stop making it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что если продажи будут низкими, авторы могут решить, что игра непопулярна, и прекратить ее выпуск.

As of 2017, it is also the 8th largest defence contractor in the world and 55% of its total sales are military sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2017 год он также является 8-м крупнейшим оборонным подрядчиком в мире, и 55% его общих продаж приходится на военные продажи.

In November 2012, the company operated in 22 countries, and its worldwide net sales reached $3.6 billion in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2012 года компания работала в 22 странах, а ее мировые чистые продажи достигли $3,6 млрд в 2011 году.

Since the scandal erupted, sales have fallen by 30–40% on a comparative basis, according to the Chinese Dairy Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как разразился скандал, продажи упали на 30-40% по сравнению с предыдущим годом, сообщает китайская молочная Ассоциация.

Production of the European market Corolla Hatchback began on 14 January 2019, and sales began in the UK in February 2019 and across Europe in March 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство хэтчбека Corolla на европейском рынке началось 14 января 2019 года, а продажи начались в Великобритании в феврале 2019 года и по всей Европе в марте 2019 года.

The seller of these tax-exempt services or goods is not subject to VAT and does not pay tax on sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продавец этих освобожденных от уплаты налога услуг или товаров не облагается НДС и не уплачивает налог с продаж.

By 1943, free France controlled large territories but had no war industry, remaining dependent on US aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1943 году Свободная Франция контролировала большие территории, но не имела военной промышленности, оставаясь зависимой от американской помощи.

3DEP is a collection of enhanced elevation data in the form of high quality LiDAR data over the conterminous United States, Hawaii, and the U.S. territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3DEP представляет собой набор улучшенных данных о высотах в виде высококачественных лидарных данных по соседним Соединенным Штатам, Гавайям и территориям США.

The Philippine government also claimed that the heirs of the Sultanate had ceded all their territorial rights to the republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филиппинское правительство также утверждало, что наследники Султаната уступили республике все свои территориальные права.

These mass arrests were echoed in territories that were not even occupied by the Germans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти массовые аресты были повторены на территориях, которые даже не были оккупированы немцами.

In all these cases the PR pro, lobbyist or sales person has a similar conflict of interest, but they may not call it that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех этих случаях PR-профи, лоббист или продавец имеют подобный конфликт интересов, но они не могут назвать его таковым.

However, the Norwegian tax system made the well-equipped car very expensive, and the sales suffered from high cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общепринятая многомировая интерпретация предполагает, что все возможные квантовые события могут происходить во взаимоисключающих историях.

It was included as a bonus track on the deluxe edition of Beyoncé's second studio album, B'Day in European territories on April 3, 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был включен в качестве бонус-трека в подарочное издание второго студийного альбома Бейонсе, B'Day in European territories 3 апреля 2007 года.

Banerjee et al. surveyed 41,554 households across 33 states and union territories in India in 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банерджи и др. в 2005 году в Индии было обследовано 41 554 домашних хозяйства в 33 штатах и союзных территориях.

Finnish military forces were north of Leningrad, while German forces occupied territories to the south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финские вооруженные силы находились к северу от Ленинграда, в то время как немецкие войска оккупировали территории к югу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sales territories». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sales territories» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sales, territories , а также произношение и транскрипцию к «sales territories». Также, к фразе «sales territories» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information