Served warm - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Served warm - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подается теплым
Translate

- served [verb]

adjective: служивший, выслуживший

- warm [adjective]

adjective: теплый, горячий, жаркий, сердечный, согретый, подогретый, сохраняющий тепло, свежий, разгоряченный, страстный

verb: нагреваться, согревать, греть, погреться, греться, согреваться, нагревать, обогревать, утеплять, погреть

noun: согревание, теплое помещение



Sir, this suitcase has an airline tag on it, these ping-pong balls have been served and volleyed, and this hot plate's still warm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, на этом чемодане багажный код, эти шарики для пинг-понга были поданы и отбиты не раз, а эта горячая плита до сих пор тёплая.

Sir, this suitcase has an airline tag on it, these ping-pong balls have been served and volleyed, and this hot plate's still warm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, этот чемодан имеет ярлык авиалинии, этими шариками для пинг-понга уже играли и эта плита еще горячая.

It is traditionally served hot, while most other Israeli style hummus is served warm or room temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он традиционно подается горячим, в то время как большинство других хумусов израильского стиля подается теплым или комнатной температуры.

I didn't know they served these things warm!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знал, что они подают их горячими!

The warm soup contains chunk of chicken, bits of potato, carrot, and common green bean served in chicken stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теплый суп состоит из куска курицы, кусочков картофеля, моркови и обыкновенной зеленой фасоли, подаваемой в курином бульоне.

Warm chocolate brownie with nuts served with caramel sauce, whipped cream and old-fashioned vanilla ice cream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теплые ореховые шоколадные брауни, карамельная подливка, взбитые сливки и ванильное мороженое.

However, a warm savory steam from the kitchen served to belie the apparently cheerless prospect before us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако из кухни потянул горячий дымный аромат, в значительной мере опровергавший мои безрадостные опасения.

These are then boiled, and either served immediately, put in ovens and kept warm, or fried in oil or butter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем их варят и либо сразу подают на стол, ставят в духовки и держат в тепле, либо обжаривают в масле или сливочном масле.

Vegetable juices are usually served warm or cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Овощные соки обычно подают теплыми или холодными.

Creamy puddings are typically served chilled, but a few, such as zabaglione and rice pudding, may be served warm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сливочные пудинги обычно подают охлажденными, но некоторые из них, такие как забальоне и рисовый пудинг, могут быть поданы теплыми.

Sir, this suitcase has an airline tag on it, these ping-pong balls have been served and volleyed, and this hot plate's still warm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, на этом чемодане багажный код, эти шарики для пинг-понга были поданы и отбиты не раз, а эта горячая плита до сих пор тёплая.

These grains were typically served as warm noodle soups instead of baked into bread as in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти зерна обычно подавались в виде теплых супов с лапшой, а не запекались в хлеб, как в Европе.

Some popular Indonesian foods are considered to be comfort food, usually served hot or warm, and either soupy or with a soft texture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые популярные индонезийские продукты считаются комфортной пищей, обычно подаваемой горячей или теплой, а также суповой или с мягкой текстурой.

The compote is served either warm or cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компот подают либо теплым, либо холодным.

Different from traditional reheating methods, nowadays restaurants use a portable gas stove to warm the Poon choi before it is served.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от традиционных методов подогрева, в настоящее время рестораны используют портативную газовую плиту, чтобы согреть Пун Чой перед подачей.

This kind of tapioca dish is usually served warm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это блюдо из тапиоки обычно подают теплым.

Dovga, a yogurt soup cooked with a variety of herbs and rice, is served warm in winter or refreshingly cold in summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довга, йогуртовый суп, приготовленный с различными травами и рисом, подается теплым зимой или освежающе холодным летом.

It is usually served warm and can then be served with various sauces, but can also be eaten cold with a loaf of bread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его обычно подают теплым, а затем можно подавать с различными соусами, но также можно есть холодным с буханкой хлеба.

And when I say warm, I mean pretty warm, that there were things like crocodiles and palm trees as far north as Canada and as far south as Patagonia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И говоря о тепле, я имею в виду жару, а это значит, что крокодилы и пальмы были распространены от Канады на Севере и до Патагонии на Юге.

So is this simply leaflet distribution, or is this actually a possible means of delivering psychological first aid that provides warm, secure, loving parenting?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто распространение листовок или возможный способ оказания первой психологической помощи, которая обеспечит тёплое, надёжное и любящее воспитание?

Like children in a warm house sheltering from a storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно дети, укрывшиеся от бури в теплом доме.

I was sitting in a small hallway that served as the performers ' entrance to the big tent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сидела в коридорчике, который служил для выхода артистов на арену.

Beverages and cold food are served on the train.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прохладительные напитки и холодные блюда можно получить в поезде.

I failed to take into account the warm blood/cold blood differential in their physiologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я забыл принять в расчёт соотношение между их теплокровностью и хладнокровностью.

Served in Afghanistan before that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого служил в Афганистане.

Now, I'll take that, with time served.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот на это я и соглашусь. С зачетом уже отбытого срока.

It's warm. It's like drinking spring water from the heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой горячий, будто я пью весеннюю воду из глубин.

Mister Quinbury, you've served my late father and the store better than any man alive for 20 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Куинбури, вы трудились на благо моего отца и магазина с небывалым усердием в течении последних двадцати лет.

In his youth he had been assistant to the town shepherd of Riazin. Then a passing monk lured him into a monastery, where he served for four years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смолоду он был подпаском у городского пастуха в Рязани, потом прохожий монах сманил его в монастырь; там он четыре года послушничал.

Served three years for possession and drug trafficking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсидел три года за хранение и распространение наркотиков.

He didn't know what she was trying to do, not even when he was sitting with his cold feet in the warm water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не понимал, что она затевает, - даже тогда, когда его застывшие ноги погрузились в теплую воду.

And my bow twanged and sang in the covert, and the deer fell fast-stricken, and the warm meat was sweet to us, and she was mine there by the water-hole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой лук задрожал и запел в засаде - и олень пал, мгновенно сраженный, и сладко было горячее мясо для нас, и я овладел ею здесь, у водопоя.

This pool was very warm, for it had taken heat from the metal hull of the projectile, but the spray was as yet cool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лужа сильно прогрелась - по-видимому, от соприкосновения с металлическим корпусом снаряда, однако из трубы текла прохладная вода.

Funny and warm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забавный, сердечный.

It served its purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свои задачи он выполняет.

Addison was a little warm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эддисон разгорячился.

Fire keeps us warm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огонь дает нам тепло.

We'd better eat while the food's still warm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны поесть, пока еда еще теплая.

A warm-based glacier is above or at freezing at the interface, and is able to slide at this contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теплый ледник находится выше или при замерзании на границе раздела и способен скользить при этом контакте.

On his return to Russia, Bestuzhev served for two years without any salary as chief gentleman of the Bedchamber at the court of Anne of Courland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По возвращении в Россию Бестужев прослужил два года без всякого жалованья главным камергером при дворе Анны Курляндской.

On May 31, 2017, the House Intelligence Committee served Cohen with subpoenas for testimony and production of personal documents and business records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

31 мая 2017 года Комитет по разведке Палаты представителей вручил Коэну повестки для дачи показаний и представления личных документов и деловых записей.

Born in North Carolina, he had served as a private in the 8th United States Colored Infantry Regiment from September 1863 to November 1865.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уроженец Северной Каролины, он служил рядовым в 8-м Цветном пехотном полку Соединенных Штатов с сентября 1863 по ноябрь 1865 года.

He served in the Florida hostilities against the Seminoles, and accompanied an exploring expedition to California in 1853–1854.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он участвовал во флоридских военных действиях против семинолов и сопровождал исследовательскую экспедицию в Калифорнию в 1853-1854 годах.

It is typically served with mashed potatoes with both the steak and potatoes covered with white, cracked pepper gravy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его обычно подают с картофельным пюре, причем и стейк, и картофель покрыты белой, треснувшей перцовой подливой.

Galen of Pergamum, a Greek surgeon who served Roman gladiators circa 120–201 A.D., made many contributions to the field of wound care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гален из Пергама, греческий хирург, служивший Римским гладиаторам около 120-201 гг. н. э., внес большой вклад в дело лечения ран.

Educated in France, he served as Governor of the Eastern Province in 1934-35 and in 1938–39, and was Governor of Kandahar Province from 1935 to 1938.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получив образование во Франции, он служил губернатором Восточной провинции в 1934-35 и в 1938-39 годах, а также был губернатором провинции Кандагар с 1935 по 1938 год.

The heavily computational AP Physics B course served for four decades as the College Board's algebra-based offering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интенсивно вычислительный курс AP Physics B служил в течение четырех десятилетий в качестве предложения совета колледжа на основе алгебры.

They served as victims of blackmail or anti-gay violence, but more often as criminals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они становились жертвами шантажа или антигейского насилия, но чаще-преступниками.

Traditional English dessert dishes include apple pie or other fruit pies; spotted dick – all generally served with custard; and, more recently, sticky toffee pudding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционные английские десертные блюда включают яблочный пирог или другие фруктовые пироги; пятнистый член-все это обычно подается с заварным кремом; и, совсем недавно, липкий пудинг из ирисок.

By the Classic period, temple roofs were being topped with roof combs that extended the height of the temple and served as a foundation for monumental art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К классическому периоду крыши храмов были увенчаны гребнями, которые увеличивали высоту храма и служили основой для монументального искусства.

Before and after the American Revolution, the area belonged to John Morin Scott, a general of the New York militia, in which he served under George Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До и после Американской революции этот район принадлежал Джону Морину Скотту, генералу Нью-Йоркской милиции, в которой он служил под началом Джорджа Вашингтона.

Tan Kah Kee served for 12 years as the school's president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тан ка ки в течение 12 лет занимал пост президента школы.

The Ryukyu Islands and Nanpō Islands have a subtropical climate, with warm winters and hot summers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Острова Рюкю и Наньпо имеют субтропический климат, с теплой зимой и жарким летом.

During the First World War he served in the U.S. Army as a first lieutenant, captain, and major, and served in France in the Army of Occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Первой мировой войны он служил в армии США в звании первого лейтенанта, капитана и майора, а также служил во Франции в оккупационной армии.

A member of the Democratic Party, he served as a United States Senator from Wisconsin from 1957 to 1989, the longest term served by a Wisconsin senator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Член Демократической партии, он был сенатором Соединенных Штатов от штата Висконсин с 1957 по 1989 год, самый длительный срок, который занимал сенатор штата Висконсин.

He served less than five years in prison before starting to work for the federal government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отсидел менее пяти лет в тюрьме, прежде чем начал работать на федеральное правительство.

Comedo extractors are used with careful hygiene in beauty salons and by dermatologists, usually after using steam or warm water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экстракторы комедона используются с тщательной гигиеной в салонах красоты и дерматологами, обычно после использования пара или теплой воды.

The Russian Revolution has been portrayed in or served as backdrop for many films.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русская революция была изображена или послужила фоном для многих фильмов.

Starter culture must then be mixed in well, and the mixture must be kept undisturbed and warm for some time, anywhere between 5 and 12 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем закваску необходимо хорошо перемешать, и смесь должна оставаться нетронутой и теплой в течение некоторого времени, где-то между 5 и 12 часами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «served warm». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «served warm» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: served, warm , а также произношение и транскрипцию к «served warm». Также, к фразе «served warm» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information