Setting principles - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Setting principles - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
принципы настройки
Translate

- setting [noun]

noun: установка, постановка, окружение, схватывание, регулирование, заход, окружающая обстановка, оправа, обрамление, затвердевание

  • formatting setting - параметр форматирования

  • international standard setting - международный стандарт установка

  • increasing the setting value - увеличивая значение параметра

  • brick setting - установка кирпича

  • rule setting processes - настройка правила процессы

  • standard-setting boards - нормотворческая плата

  • trust setting - установка доверия

  • setting display - дисплей установки

  • timing setting - настройка времени

  • setting out for - подготовив для

  • Синонимы к setting: background, locale, scene, surroundings, environs, location, backdrop, environment, situation, site

    Антонимы к setting: ask, remove, cancel, eliminate, revoke, disassemble, inset

    Значение setting: the place or type of surroundings where something is positioned or where an event takes place.

- principles [noun]

noun: принцип, правило, закон, элемент, причина, первопричина, принцип устройства, источник, составная часть



In a very abstract setting, the principle of inclusionexclusion can be expressed as the calculation of the inverse of a certain matrix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В очень абстрактной постановке принцип включения-исключения может быть выражен как вычисление обратной части некоторой матрицы.

He also said that the approach adopted had been to set general principles and to avoid setting limits, wherever possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал также, что в принятом подходе были определены общие принципы, но по возможности не устанавливалось никаких ограничений.

Principles for Handling and Executing Client Instructions when Using the Cancel Stop Orders when Order Price and Activation Price Differs by More than Permissible Value Setting

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7. Принципы обработки и исполнения клиентских распоряжений при включенной Настройке «Отмена стоп-ордеров при превышении допустимой разницы между ценой ордера и ценой его активации»

And not only was he familiar with stoicism, but he pointed out, for all of his most important decisions, his inflection points, when he stood up for his principles and ethics, how he had used stoicism and something akin to fear-setting, which blew my mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не только знако́м со стоицизмом, но подчеркнул, что в большинстве важных решений, переломных моментах, когда он отстаивал свои принципы и этику, он обращался к стоицизму и осмыслению страхов, что меня поразило.

It is unattractive in any setting, but it is utterly revolting among a free people who have embraced the principles set forth in the Constitution of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она непривлекательна в любой обстановке, но она совершенно отвратительна среди свободного народа, который принял принципы, изложенные в Конституции Соединенных Штатов.

The Athens Charter proposed the idea of a common world heritage, the importance of the setting of monuments, and the principle of the integration of new materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Афинская Хартия предлагала идею общего Всемирного наследия, важность установки памятников и принцип интеграции новых материалов.

3. Principles for Handling and Executing Client Instructions when Using the Partial Limit Orders Execution Setting

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3. Принципы обработки и исполнения клиентских распоряжений при включенной Настройке «Частичное исполнение лимитных ордеров»

In setting its goals, the Ballarat Reform League used the first five of the British Chartist movement's principles as set out in the People'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При постановке своих целей Лига реформ Балларата использовала первые пять принципов британского чартистского движения, изложенных в народе'

He was able to build on principles and concepts from some of his earlier games, including his The Republia Times from which he also borrowed the setting of Arstotzka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был в состоянии построить на принципах и концепциях некоторых из своих более ранних игр, в том числе его The Republia Times, из которой он также заимствовал установку Arstotzka.

Pound viewed the setting up of this bank as a selling out of the principles of economic equity on which the U.S. Constitution was based.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паунд рассматривал создание этого банка как распродажу принципов экономического равенства, на которых основывалась Конституция США.

In principle, this should allow setting up servers on DHCP-run networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В принципе, это должно позволить настроить серверы в сетях, работающих под управлением DHCP.

8. Principles for Handling and Executing Client Instructions when Using the Stop Order Activation for Asymmetrical Price Setting

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8. Принципы обработки и исполнения клиентских распоряжений при включенной Настройке «Активация стоп-ордеров по противоположной цене»

A different musical setting of Rousseau's Pygmalion by Anton Schweitzer was performed in Weimar in 1772, and Goethe wrote of it approvingly in Dichtung und Wahrheit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая музыкальная постановка Пигмалиона Руссо Антона Швейцера была исполнена в Веймаре в 1772 году, и Гете одобрительно писал о ней в Dichtung und Wahrheit.

His good sense and good principles would delight you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас будет восхищать его ясный разум, его добропорядочность.

He played in many small part roles before his principle role which was not a success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он играл многие маленькие роли до того, как получил главную роль в театре, которая не имела успеха.

Others pointed out that the Noblemaire principle called for a comparison with civil service pay not with private-sector pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие члены Комиссии отметили, что в соответствии с принципом Ноблемера предусматривается сопоставление с вознаграждением в гражданской службе, а не в частном секторе.

The first chapter deals with trade and transport facilitation, with special focus on setting facilitation priorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая глава посвящена упрощению процедур торговли и перевозок с заострением внимания на установлении приоритетов в этой области.

Jim, they can't arrest you for setting off your own alarm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не смогут арестовать тебя за то, что ты отключишь сигнализацию.

United Kingdom data protection law takes account of the general principles set out in the United Nations guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В законодательстве Соединенного Королевства в области защиты информации учитываются общие положения руководящих принципов Организации Объединенных Наций.

However, the current RAM arrangements remain characterized by fragmented approaches and the inconsistent implementation of largely unknown policy principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее можно смело говорить о том, что нынешние системы ВДА по-прежнему характеризуются фрагментированностью подходов и непоследовательным применением нормативных требований, о которых мало кому известно.

In addition, in principle, temporary special measures may be applied to address gender underrepresentation at the division and departmental level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в принципе, временные специальные меры могут применяться для решения проблемы недопредставленности женщин на уровне отделов и департаментов.

His delegation remained committed to the peace process and to the principles of the peace process which had been agreed upon at the Madrid Conference in 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его делегация по-прежнему привержена мирному процессу и тем принципам мирного процесса, которые были согласованы на Мадридской конференции в 1990 году.

Reforms that succeed in one setting may do poorly or fail in other settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реформы, достигшие результата в одних условиях, в других могут не дать таких хороших результатов или провалиться вообще.

For any setting other than “Unrestricted,” select Hide listings in search, stores & apps to hide all app or content listings that are not age appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для любых настроек, кроме Без ограничений, выберите параметр Скрыть в приложениях, магазинах и поиске, чтобы скрыть все приложения или контент, которые не подходят по возрасту.

Restitution, despite its primacy as a matter of legal principle, is frequently unavailable or inadequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реституция, несмотря на ее первичность в качестве правового принципа, зачастую невозможна или неадекватна.

Second, it is never more important for a democracy to follow its procedures and uphold its principles than in an armed conflict involving non-democracies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, для демократии нет повода важнее, чтобы следовать своим процедурам и отстаивать свои принципы, чем вооруженный конфликт с недемократическими участниками.

Another reason, the story said, was that rival Russian gas producers were more flexible in setting prices and terms with customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна причина, говорится в статье, заключается в том, что конкурирующие российские производители газа проявили гибкость по отношению к клиентам при установлении цены и выдвижении условий.

This strategy will only succeed if the United States remains strong, united with our allies, and uncompromising in our principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта стратегия станет успешной только в том случае, если США будут оставаться сильными, сохранят единство со своими союзниками и не станут отказываться от своих принципов.

He's talking about setting up a mafia ring with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поговаривает о том, чтобы учредить мафиозную шайку с вами вместе.

Knox wasn't setting up russo with the mob.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нокс не сдавала Руссо мафии.

Setting the thing about the legend aside this town needs help, bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если отбросить красивые легенды то городу очень нужна помощь.

And while we're setting up camp, each of you boys is going to head into the jungle and find a koa tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока мы устраиваем лагерь, каждый мальчик пойдёт в джунгли и найдёт дерево коа.

Thank you for setting me straight, Mr Brodie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо за прямоту, мистер Броуди.

No, I'm setting up harmonically, aligning the vibrations of this room with Mother Nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я создаю гармонию, выравнивая вибрации этой комнаты с матушкой природой.

She said I wasn't spending enough time with Oliver, I wasn't setting clear boundaries for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказала, что я недостаточно времени уделяю Оливеру, не устанавливаю четких границ для него.

We're here five minutes and already someone's setting a trap for us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы здесь пять минут и уже кто-то ставит на нас капкан.

So it's a little late to start setting up ground rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что немного поздно начинать устанавливать основные правила.

The RLM considered setting up production facilities in Slovakia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

РЛМ рассмотрел вопрос о создании производственных мощностей в Словакии.

Cloud-based solutions on the other hand, such as Google Apps, OneNote, and the Office 365 suit offer collaborative tools outside the traditional education setting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, облачные решения, такие как Google Apps, OneNote и Office 365 suit, предлагают инструменты совместной работы за пределами традиционной образовательной среды.

The following are alternative formulations of the pigeonhole principle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приводятся альтернативные формулировки принципа рассредоточенности.

Nimoy also took this stand as a matter of principle, as he knew of the financial troubles many of his Star Trek co-stars were facing after cancellation of the series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нимой также занял эту позицию в принципе, поскольку он знал о финансовых проблемах, с которыми столкнулись многие из его коллег по Звездному пути после отмены сериала.

He also homered in each of the final four games, setting a World Series record for consecutive games with a home run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также принимал участие в каждой из последних четырех игр, установив рекорд Мировой серии для последовательных игр с хоум-рангом.

With some very minor changes and omissions to storyline and setting, it faithfully adapts the same themes in visual style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С некоторыми очень незначительными изменениями и пропусками в сюжетной линии и сеттинге, он точно адаптирует те же темы в визуальном стиле.

Following the World Championships, Bolt ran 9.85 seconds for the 100 m to win in Zagreb before setting the year's best time of 9.76 seconds at the Memorial Van Damme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После чемпионата мира Болт бежал 9,85 секунды на дистанции 100 м, чтобы выиграть в Загребе, прежде чем установить лучшее время года в 9,76 секунды на Мемориале Ван Дамма.

The amount of heat generated depends on the size of contact area, power setting or frequency of current, duration of application, and waveform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество вырабатываемого тепла зависит от размера контактной зоны, настройки мощности или частоты тока, длительности применения и формы волны.

However, different wordings of the principle and similar principles do exist, leading to controversy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако существуют различные формулировки этого принципа и сходные принципы, что приводит к противоречиям.

This version of the precautionary principle consists of an epistemic and a decision rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта версия принципа предосторожности состоит из эпистемического и решающего правила.

Personally, I feel their pertinence is highly questionable, but equally, so is much of the current article, setting aside the concerns about his basic notability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично я считаю, что их уместность весьма сомнительна, но в равной степени, как и большая часть текущей статьи, оставляя в стороне опасения по поводу его основной заметности.

He added the principle of 'Air' when his experiments definitely confirmed the presence of carbon dioxide, which he called 'fixed air'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он добавил принцип воздуха, когда его эксперименты определенно подтвердили присутствие углекислого газа, который он назвал неподвижным воздухом.

All these experiments have shown agreement with quantum mechanics rather than the principle of local realism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти эксперименты показали согласие с квантовой механикой, а не с принципом локального реализма.

Adams explained the principle in a 1995 Wall Street Journal article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адамс объяснил этот принцип в статье, опубликованной в 1995 году в Wall Street Journal.

In principle, the boiling-point elevation and the freezing-point depression could be used interchangeably for this purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В принципе, повышение температуры кипения и понижение температуры замерзания можно было бы использовать для этой цели взаимозаменяемо.

Another helpful principle; not everything has to be sourced, but pretty much everything should be capable of being sourced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один полезный принцип: не все должно быть получено, но почти все должно быть способно быть получено.

In the same year the ELA made headlines by setting fire to the Vail Resorts in Washington, D.C., causing $12 million in damages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году ELA попала в заголовки газет, подожгв курорты Вейл в Вашингтоне, округ Колумбия, причинив ущерб в размере 12 миллионов долларов.

The CASC supports the efforts of the CA/Browser Forum and other standards-setting bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CASC поддерживает усилия форума CA/Browser и других органов по установлению стандартов.

As before, I'm inclined to accept this on principle while allowing for some further modifications/additions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и прежде, я склонен принять это в принципе, допуская некоторые дальнейшие модификации/дополнения.

I like it in principle, but the legend needs clarification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне это в принципе нравится, но легенда нуждается в уточнении.

How does that have anything to do with the Copernican Principle?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое это имеет отношение к принципу Коперника?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «setting principles». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «setting principles» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: setting, principles , а также произношение и транскрипцию к «setting principles». Также, к фразе «setting principles» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information