Shall be blocked - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Shall be blocked - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
должен быть заблокирован
Translate

- shall [verb]

должен

  • shall upon - должны на

  • the buyer shall - покупатель должен

  • shall be tight - должна быть жесткой

  • it shall be rejected - она должна быть отклонена

  • requirements shall apply - требования должны применяться

  • shall only - должен только

  • such actions shall be - такие действия должны быть

  • shall have a copy - должны иметь копию

  • shall be reckoned - должны считаться

  • shall obtain - получим

  • Синонимы к shall: must, be obliged, want-to, be about to, intend, be going to

    Антонимы к shall: fate, abandon, decline, disallow, disfavor, dislike, dismiss, disregard, eliminate, forget

    Значение shall: (in the first person) expressing the future tense.

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

- blocked [verb]

adjective: блокированный, замороженный, загороженный

  • airtime blocked to advertisers - закрытое для рекламодателей эфирное время

  • blocked caller - блокированный вызывающий абонент

  • blocked internet - заблокирован интернет

  • blocked number - заблокированный номер

  • they were blocked - они были заблокированы

  • might be blocked - может быть заблокирован

  • blocked roads - заблокированные дороги

  • blocked content - заблокированное содержимое

  • blocked shot - заблокирован выстрел

  • blocked tear ducts - блокированные слезные протоки

  • Синонимы к blocked: out of use, plugged, occlude, obstruct, gum up, close, congest, jam, dam up, choke

    Антонимы к blocked: unblocked, unlock, unblock

    Значение blocked: make the movement or flow in (a passage, pipe, road, etc.) difficult or impossible.



I shall read books in English, watch films and listen to songs and understand them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду читать книги на английском, смотреть фильмы и слушать песни и понимать их.

Tall trees even blocked from view the ever-present skyline of metal towers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокие деревья заслоняли линию горизонта, испещренную металлическими башнями.

Pretrial detainees shall be separated from convicted prisoners, and juveniles from adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица, ожидающие судебного процесса, должны помещаться отдельно от осужденных, а несовершеннолетние - отдельно от взрослых.

This shall be applicable for maximum two children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот порядок распространяется не более чем на двух детей.

Those reservations shall be taken into account with respect to words, terms, concepts or paragraphs in this outcome document, wherever they may be applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти оговорки необходимо принимать во внимание в отношении формулировок, терминов, концепций или пунктов в данном заключительном документе, к которым они могут быть применимы.

Compliance with the colorimetric specifications shall be verified by a visual comparison test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствие колориметрическим техническим условиям должно быть установлено на основе визуального сопоставления.

Regardless of material status, public authorities shall provide all citizens with equal access to health-care services financed from public funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Органы государственной власти обеспечивают всем гражданам независимо от их материального положения равный доступ к медицинскому обслуживанию, финансируемому из государственных средств.

The materials of the fuel tank and its accessories shall be compatible, as applicable, with:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материалы, из которых изготовлены топливные баки и их вспомогательное оборудование, должны быть совместимы, когда это применимо, с:.

Article 182 provided that: Spouses shall remain faithful and shall succour and assist one another in all circumstances of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, статья 182 предусматривала: «Супруги обязаны хранить взаимную верность, оказывать друг другу помощь и поддержку в любых жизненных обстоятельствах.

Also, the persons who want to get married shall inform each other about their health condition...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом лица, вступающие в брак, обязаны сообщить друг другу о состоянии своего здоровья.

Roads were also blocked with piles of earth, ripped up, or cut across with trenches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие были также блокированы горами земли, разобраны или перекопаны траншеями.

They shall be kept readily at hand in the wheelhouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны храниться в доступном месте в рулевой рубке.

Shall I bring the young master his breakfast?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подать маленькому господину завтрак?

The load of 50 N on the testing device shall be vertically guided in such a way as to prevent load-swing and twisting of the strap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На испытательном устройстве нагрузка в 50 Н должна быть направлена вертикально во избежание раскачивания груза и перекручивания лямки.

Citizens' private lives and the confidentiality of letters, telephone conversations and communications by telegraph shall be protected by law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личная жизнь граждан, тайна переписки, телефонных переговоров и телеграфных сообщений охраняются законом.

The Company shall not be responsible for any loss arising from any investment based on any recommendation, forecast or other information provided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания не отвечает за убытки в результате инвестиций, сделанных на основе полученных рекомендаций, прогнозов или других сведений.

5. The Client shall bear the risks of financial losses suffered due to force majeure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5. Трейдер принимает на себя риски финансовых потерь, вызванных форс-мажорными обстоятельствами.

Who shall conceive the horrors of my secret toil as I dabbled among the unhallowed damps of the grave or tortured the living animal to animate the lifeless clay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как рассказать об ужасах тех ночных бдений, когда я рылся в могильной плесени или терзал живых тварей ради оживления мертвой материи?

Olivetti blocked Vittoria's way. Ms. Vetra, your instincts are good, but I cannot let a civilian interfere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Ветра, - преграждая путь Виттории, сказал Оливетти, - я понимаю все благородство ваших намерений, но вмешательства гражданского лица в ход операции не допущу.

In a state of shock over the accident he ran home on the stumps of his legs. His brain blocked the fact that he had no feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состоянии шока от произошедшего он прибежал домой на одних культях, потому что его мозг как-то заблокировал сигналы боли, идущие от ног.

Would it have blocked out the sun?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это закрыло солнце?

Dr. Russell blocked out surgery times on days when the clinic was closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Рассел оперировал в дни, когда клиника была закрыта.

Find a more appropriate place to park the car, and don't get blocked in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найди более подходящее место для парковки, и смотри, чтобы не заблокировали.

They've blocked the breach with spears of fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заблокировали брешь огневыми копьями.

You know that taps drip and that toilets get blocked and that's all you need to know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, что из кранов капает и что туалеты засоряются. Это все, что тебе нужно знать.

In a press conference on 25 March, the Foreign Ministry confirmed that China's access to YouTube had been officially blocked since two days earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На пресс-конференции 25 марта Министерство иностранных дел подтвердило, что доступ Китая к YouTube был официально заблокирован еще за два дня до этого.

Iran temporarily blocked access on December 3, 2006, to YouTube and several other sites, after declaring them as violating social and moral codes of conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 декабря 2006 года Иран временно заблокировал доступ к YouTube и нескольким другим сайтам, заявив, что они нарушают социальные и моральные кодексы поведения.

These had been hastily blocked by nationalist barricades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были спешно блокированы националистическими баррикадами.

As a result, should a bot operator be blocked, any bot attributed to them may also be blocked for the same duration as that of the blocked editor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, если оператор бота заблокирован, любой приписанный ему бот также может быть заблокирован на тот же срок, что и заблокированный редактор.

I am a sockpuppet hunter and initiate an SPI in which he is identified as a sock and blocked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я охотник на носков и инициирую SPI, в котором он идентифицируется как носок и блокируется.

Due to similarities between Tempest and TxK, Atari, SA blocked the release of TxK on other platforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за сходства между Tempest и TxK, Atari, SA заблокировала выпуск TxK на других платформах.

In 2007 a Turkish judge ordered access to YouTube blocked because of content that insulted Mustafa Kemal Atatürk, which is a crime under Turkish law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году турецкий судья приказал заблокировать доступ к YouTube из-за контента, оскорбляющего Мустафу Кемаля Ататюрка, что является преступлением по турецкому законодательству.

De Lima ignored the restraining order issued by the Supreme Court and ordered Arroyo to be blocked at the Ninoy Aquino International Airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Де Лима проигнорировал запретительный приказ Верховного суда и приказал заблокировать Арройо в Международном аэропорту имени Ниноя Акино.

The country had passed a federal law requiring all online services to store the data of Russian users on servers within the country by September 2016, or be blocked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стране был принят Федеральный закон, обязывающий все онлайн-сервисы хранить данные российских пользователей на серверах внутри страны до сентября 2016 года, либо быть заблокированными.

In 2010 she was Merkel's preferred candidate for President of Germany, but her nomination was blocked by the conservative wing of the CDU/CSU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году она была предпочтительным кандидатом Меркель на пост президента Германии, но ее выдвижение было заблокировано консервативным крылом ХДС/ХСС.

It is blocked by around 1 m of air or 5 mm of acrylic glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он блокируется примерно 1 м воздуха или 5 мм акрилового стекла.

These measures have been blocked after xenophobic reactions occurred in 2000 in Tripoli and Zawiya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти меры были заблокированы после того, как в 2000 году в Триполи и Завии произошла ксенофобская реакция.

The authorities blocked road entries to the capital Algiers and arrested prominent protestors in preparation for the following Friday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти заблокировали въезды в столицу Алжира и арестовали видных протестующих, готовясь к следующей пятнице.

However, King George III blocked emancipation, arguing that to grant it would break his coronation oath to defend the Anglican Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако король Георг III воспрепятствовал эмансипации, утверждая, что ее предоставление нарушит его коронационную клятву защищать Англиканскую церковь.

If its production is bigger than reabsorption or its circulation is blocked – the enlargement of the ventricles may appear and cause a hydrocephalus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если его выработка больше, чем реабсорбция, или его циркуляция заблокирована – может появиться расширение желудочков и вызвать гидроцефалию.

Veering past the truck trailer that partially blocked the road, he went 1500 meters past the end of the ambush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проехав мимо полуприцепа, который частично перегораживал дорогу, он проехал 1500 метров мимо конца засады.

He was blocked for running a sockpuppet pretending to be female.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был заблокирован за то, что управлял носком, притворяясь женщиной.

The Era notation was deleted on 2007-DEC-05 by a currently and indefinitely blocked user without prior placement of a { {fact}} tag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запись Era была удалена в 2007-DEC-05 текущим и бессрочно заблокированным пользователем без предварительного размещения тега { {fact}}.

Traffic was blocked by the demonstrators in parts of the inner city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение было перекрыто демонстрантами в некоторых районах внутреннего города.

Many good editors and valuable admins have made significant errors or even been blocked at one time or another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие хорошие редакторы и ценные администраторы допустили значительные ошибки или даже были заблокированы в то или иное время.

It was considered essential that the machine blocked any view of the bather from the shore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считалось крайне важным, чтобы машина закрывала любой вид на купальщика с берега.

The @realDonaldTrump account has blocked various Twitter accounts from viewing his Twitter feed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учетная запись @realDonaldTrump заблокировала различные учетные записи Twitter от просмотра его ленты Twitter.

That of a now-indef blocked editor should be discredited, and some of the IP votes appear out of a digital nowhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что теперь уже не может быть заблокировано редактором, должно быть дискредитировано, и некоторые голоса IP появляются из цифрового нигде.

Starting in 2013 reports arose that Chinese-language searches even outside China were being keyword filtered and then blocked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 2013 года появились сообщения о том, что поисковые запросы на китайском языке даже за пределами Китая фильтруются по ключевым словам, а затем блокируются.

Continuation of personal attacks often leads to editors being blocked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжение личных атак часто приводит к блокировке редакторов.

The Shankill theoretically links to the neighbouring Falls Road at a few locations although most of these exits are blocked by peace lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретически Шанкилл соединяется с соседней Фоллс-Роуд в нескольких местах, хотя большинство этих выходов заблокированы мирными линиями.

There is not precedent for removing the bot flag of a indefblocked user immediately, though bots are also blocked in these situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет прецедента для немедленного удаления флага бота неблокируемого пользователя, хотя боты также блокируются в этих ситуациях.

Blocked by operator because the password was released.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заблокирован оператором, потому что пароль был освобожден.

Balkerne Gate and Duncan's Gate were both blocked up in this period, with the later showing signs of being attacked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Балкерн-Гейт и Дункан-Гейт были заблокированы в этот период, а в более поздние времена появились признаки нападения.

In February 2016, Greenpeace activists blocked secret talks on the Investment Court System.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2016 года активисты Greenpeace заблокировали секретные переговоры по системе инвестиционного суда.

The landing of Turkish troops blocked the annexation of Cyprus by Greece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высадка турецких войск заблокировала аннексию Кипра Грецией.

Now what you will do you will block me like you guys have blocked many other users who have similar objections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь то, что вы сделаете, вы заблокируете меня, как вы, ребята, заблокировали многих других пользователей, у которых есть подобные возражения.

Metal fences, buses, and lorries blocked the entrance on Tverskaya Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Металлические ограждения, автобусы и грузовики перекрыли въезд на Тверскую улицу.

Should a name that refers to free elections be blocked because free elections are illegal in some country?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует ли блокировать название, которое относится к свободным выборам, потому что свободные выборы являются незаконными в какой-то стране?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «shall be blocked». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «shall be blocked» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: shall, be, blocked , а также произношение и транскрипцию к «shall be blocked». Также, к фразе «shall be blocked» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information