Six month old child - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Six month old child - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



36 Even Elizabeth your relative is going to have a child in her old age, and she who was said to be unable to conceive is in her sixth month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

36 даже Елизавета, твоя родственница, будет иметь ребенка в старости своей, и та, о которой говорили, что она не может зачать, находится на шестом месяце.

Production of bicycles and apparel ended that month, and the company turned to child, adventure, and pet trailers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство велосипедов и одежды закончилось в том же месяце, и компания обратилась к трейлерам для детей, приключений и домашних животных.

The child was indeed to all appearances perfect; but the midwife discovered it was born a month before its full time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Младенец был, по всей видимости, вполне развит, только повивальная бабка заметила, что он родился на месяц раньше положенного срока.

We should note that Track Palin and his wife Britta have filed for a divorce, though they have a 16-month child at the time of that filing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отметим, что Трэк Пэйлин и его жена Бритта подали на развод, хотя на момент подачи заявления у них был 16-месячный ребенок.

While working on “Demon”, the painter created the large watercolour portrait of a six-month child sitting in a baby carriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работая над “демоном, художник создал большой акварельный портрет шестимесячного ребенка, сидящего в детской коляске.

On September 10, 2000, the ISKCON Child Protection Office concluded a 17-month investigation and determined that Kīrtanānanda had molested two boys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 сентября 2000 года Управление по защите детей ИСККОН завершило 17-месячное расследование и установило, что Киртанананда приставал к двум мальчикам.

They provide programs and observe National Child Abuse Prevention Month every April since 1984.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предоставляют программы и проводят Национальный месяц профилактики жестокого обращения с детьми каждый апрель, начиная с 1984 года.

During the divorce proceedings, she demanded that he pay her $15,000 per month in spousal and child support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время бракоразводного процесса она потребовала, чтобы он платил ей 15 000 долларов в месяц в качестве супружеской поддержки и алиментов на ребенка.

It was said to have been chosen when she did not cry during birth or during the first month afterwards; she remained a quiet and pensive child as late as four.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорили, что ее выбрали, когда она не плакала ни во время родов, ни в течение первого месяца после них; она оставалась тихим и задумчивым ребенком до четырех лет.

But how could you ever continue to be when, in a month, you will have our child to care for?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как ты можешь ею оставаться, если через месяц будешь заботиться о нашем ребенке?

The general tax credit for children allows a tax deductible of EUR 51.00 per month for every student child for which a family allowance is paid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая налоговая скидка на детей предусматривает вычет из налогообложения 51,00 евро в месяц за каждого учащегося, на которого выплачивается семейное пособие.

In Pakistan, expenditures on tutoring per child averaged $3.40 a month in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Пакистане расходы на обучение одного ребенка в 2011 году составляли в среднем 3,40 долл.

The adoption process was halted the following month when the U.S. government banned adoptions from Cambodia amid allegations of child trafficking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс усыновления был остановлен в следующем месяце, когда правительство США запретило усыновление из Камбоджи на фоне обвинений в торговле детьми.

On March 28, 2012, it was announced that Bow Wow was ordered by a court to pay $3,000 a month in child support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 марта 2012 года было объявлено, что суд обязал Bow Wow выплачивать ежемесячные алименты в размере 3000 долларов США.

Jack called me a liar in front of every man, woman, and child I've come to know over the past month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джек назвал меня лжецом на глазах всех мужчин, женщин и детей, с которыми я познакомился за последний месяц.

On March 10, 2002, Jolie adopted her first child, seven-month-old Maddox Chivan, from an orphanage in Battambang, Cambodia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 марта 2002 года Джоли усыновила своего первого ребенка, семимесячного Мэддокса Чивана, из детского дома в Баттамбанге, Камбоджа.

A complete two-month regimen for a child costs US$60 c. 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полный двухмесячный режим для ребенка стоит 60 долларов США c. 2010.

A fixed period of five working hours for a nursing mother until her child has completed its sixth month;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

фиксированные пять рабочих дней для кормящей матери до достижения ребенком 6-месячного возраста;.

Olga placed the child with a German-speaking peasant woman whose own child had died, and who agreed to raise Mary for 200 lire a month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ольга отдала ребенка немецкоговорящей крестьянке, чей собственный ребенок умер, и та согласилась растить Марию за 200 лир в месяц.

Palin said last month that no woman should have to choose between her career, education and her child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом месяце Палин сказал, что ни одна женщина не должна выбирать между своей карьерой, образованием и ребенком.

The investigation found that, on July 26 of this year, the accused and her four-month old son arrived at a birthday party for her godmother’s child in Cheboksary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следствие установило, что 26 июля этого года обвиняемая вместе с четырехмесячным сыном приехала на празднование дня рождения ребенка своей кумы в Чебоксары.

In March 1993 a six-month investigation by the Child Sexual Abuse Clinic of Yale-New Haven Hospital concluded that Dylan had not been sexually assaulted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 1993 года шестимесячное расследование, проведенное детской клиникой сексуального насилия при больнице Йель-Нью-Хейвен, показало, что Дилан не подвергался сексуальному насилию.

At the same time, the tax reform introduced the provision of a tax bonus of SKK 400 per month to earning parents who receive child benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время в результате реформы налогообложения, было введено предоставление налогового бонуса в размере 400 словацких крон в месяц на родителей, имеющих собственный доход и получающих выплаты на детей.

And, as you may know, our first child will be born next month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, как вы знаете, в следующем месяце родится наш первенец.

The youngest victim is a wounded 17-month-old child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая молодая жертва-раненый 17-месячный ребенок.

One month ago, that child was suffering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще месяц назад этот ребенок страдал.

from your child support check this month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да Джудит, я взял 30 баксов из твоего чека на содержание ребенка в этом месяце.

I didn't mean to bust in here like this, but you didn't pay the child support again this month,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хотел заваливаться так, но ты опять задержала на месяц алименты на ребенка,

At the time of Mikey's murder, she and her husband were planning a trip to Las Vegas, Nevada and had childcare set up for their child a month before his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В момент убийства майки они с мужем планировали поездку в Лас-Вегас, штат Невада, и за месяц до его смерти организовали уход за ребенком.

January was a particularly bad month for the Russian ruble, with the currency falling more than 6 percent against the euro-dollar basket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Январь был для рубля особенно неудачным: курс российской валюты к корзине евро-доллар снизился за этот месяц более чем на 6%.

All of a sudden, the brain is no longer under pressure, can re-expand and we cure the child through a single-hole incision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мозг больше не оказывается давление, его размер восстанавливается, так мы вылечили ребёнка с помощью одного разреза.

What chance for your child with two rude parents?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие шансы у твоего ребенка с двумя грубыми родителями?

Your attempt to murder this precious child was unsuccessful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша попытка убить это драгоценное дитя не увенчалась успехом.

There was no doubt that during the long period of waiting, which had lasted for more than a month, he was becoming more and more depressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вынужденное ожидание, затянувшееся более чем на месяц, явно томило его.

I saw her child do things that could be explained no other way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видела как её ребёнок делал вещи... которые не могут быть объяснены никоим образом.

Eighty-four new clinics and eight health centres were built, and six maternal-child hospitals were equipped around the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, было сооружено 84 новых медицинских пункта и восемь центров здравоохранения, включая оснащение шести родильных домов, в различных районах страны.

Guys, this is like child's play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парни, это подобно детской игре.

In the absence of such an explanation, the Panel considers that keeping an aircraft on standby for nearly one month was not reasonable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за отсутствия такого объяснения Группа считает, что держать там самолет в течение почти целого месяца было неразумно.

Elvis Walker is the youngest child in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элвис Уокер - самый юный ребенок в стране.

At the same time, these factors have in part helped to promote the current, continuing development of child rehabilitation services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно эти факторы частично способствовали дальнейшему и современному развитию услуг по детской реабилитации.

Of those reserved spots, half go to students whose families earn less than 1.5 minimum wage, or about $443 a month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этих мест половина предназначена для студентов, чьи семьи зарабатывают меньше, чем полтора прожиточных минимума, т.е. порядка $443 в месяц.

May is the month for USD to gain vs EUR

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Май – это месяц для доллара, чтобы расти против евро.

In my day, a woman went away in her fifth month and didn't come back again until her tenth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мое время, женщины уходили на 5-м месяце беременности и не возвращались пока не наступит десятый.

Has the child ingested any poison or is an object lodged in his throat?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проглотил ли ваш ребенок яд или какой-нибудь предмет, который застрял у него в горле?

It's a fine line between gifted child and half-wit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь и проходит граница между одаренным ребенком и придурком.

See, Gina can't conceive of a child being born with an intrinsic desire to help other people without it being a coping mechanism for, for something else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь ли, Джина не может представить ребёнка, от природы желающего помогать людям, и не скрывая таким образом... что-то другое.

Every month I get these unmarked packages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый месяц я получаю пакеты без опознавательных знаков.

I THOUGHT INVENTORY WAS THE LAST WEEK OF THE MONTH.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне казалось, инвентаризация бывает в последнюю неделю месяца.

Of course he was quite old, he said, and changed the subject. Well, I'll spend a month or two with you, and then I'm off to Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь он уж стар был, - сказал он и переменил разговор. - Да, вот поживу у тебя месяц, два, а потом в Москву.

Once a month, Hunnicker got his V.A. check, goes on a binge, drinks till he blacks out, and gives you an alibi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый месяц Ханикер получал пособие по инвалидности, покупал выпивку и надирался до беспамятства, предоставляя тебе алиби.

She's been feverish for a month now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее уже месяц высокая температура...

Brakes on my car were starting to burn rubber and I couldn't afford new ones until the end of the month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня в машине тормоза стали отказывать, а новые я не мог себе позволить до конца месяца.

I told him you come here every last day of the month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказала ему, что ты приходишь сюда каждый последний день месяца.

In the month of March Coupeau returned home one evening soaked through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды мартовским вечером Купо вернулся, промокнув до костей.

Excuse me, but I haven't seen this man in a month of Sundays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, я не видел его целую вечность.

Been here one month, and you're all they write about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего месяц, как появился, а о тебе уже пишут.

I haven't eaten steak in a month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не ел бивштекс уже месяц.

The first month of her marriage, her rides in the wood, the viscount that waltzed, and Lagardy singing, all repassed before her eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые месяцы замужества, прогулки верхом в лес, вальсирующий виконт, Лагарди - все прошло перед ее глазами...

The figures are up a little each month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показатели растут понемногу каждый месяц.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «six month old child». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «six month old child» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: six, month, old, child , а также произношение и транскрипцию к «six month old child». Также, к фразе «six month old child» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information