Slavic - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- Slavic [ˈslævɪk] прил
- славянский(slavonic)
-
- Slavic [ˈslævɪk] сущ
- славянем, славистикаж(slavonic)
- славянствоср(slavdom)
-
adjective | |||
славянский | Slavic, Slavonic, Slav, Slavonian | ||
noun | |||
славянская группа языков | Slavic, Slavonian, Slavonic |
- slavic сущ
- slavonic · slavic language · slavonic language
slavonic, slavic language, slavonic language, russian, balto slavic language, ukrainian, balto slavic, glory, grace, hail, praise, ship, slav, slava, slave, slavi, slavo, slub, balto slavonic, eslava, european, slavs
abuse, complain, denounce, dishonor
Slavic of, relating to, or denoting the branch of the Indo-European language family that includes Russian, Ukrainian, and Belorussian ( East Slavic ), Polish, Czech, Slovak, and Sorbian ( West Slavic ), and Bulgarian, Serbian, Croatian, Macedonian, and Slovene ( South Slavic ).
Politically I am for close relations between all south Slavic peoples, and any kind of unity between them. |
Политически я выступаю за тесные отношения между всеми южнославянскими народами и за любое единство между ними. |
Established in 1576 in the town of Ostrog, the Collegium was the first higher education institution in the Eastern Slavic territories. |
Основанная в 1576 году в городе Остроге, коллегия была первым высшим учебным заведением на восточнославянских территориях. |
Slovenia has historically been the crossroads of Slavic, Germanic, and Romance languages and cultures. |
Словения исторически была перекрестком славянских, германских и романских языков и культур. |
Aryans had no fear of Slavic or Jewish subhumans. |
Арийцы не боялись славянских или еврейских недочеловеков. |
Славянский приток делился на две или три волны. |
|
Most of lands were conquered, although soemtimes Germans indeed allowed elite of conquered Slavic tribes join the German elite. |
Большая часть земель была завоевана, хотя временами немцы действительно позволяли элите покоренных славянских племен присоединяться к немецкой элите. |
It is found in 27% of Montenegrins, 22% of Macedonians, and 18% of Bulgarians, all Slavic peoples. |
Он встречается у 27% черногорцев, 22% македонцев и 18% Болгар, всех славянских народов. |
Because geographically, the existence of Hungary split the slavic race into Southern and Western slavs etc... . |
Потому что географически существование Венгрии раскололо славянскую расу на южных и западных славян и т. д... . |
The same gesture is used in many Slavic countries such as Poland, the Czech Republic, Slovakia, Bulgaria and ex-Yugoslav republics. |
Этот же жест используется во многих славянских странах, таких как Польша, Чехия, Словакия, Болгария и бывшие югославские республики. |
But the language has a Slavic root. |
Но у сербского славянские корни. |
For that reason, some of the words listed below are in fact of Hebrew or Slavic origin, but have entered English via their Yiddish forms. |
По этой причине некоторые из перечисленных ниже слов на самом деле имеют еврейское или славянское происхождение, но вошли в английский язык через свои идишские формы. |
Many captured Austrian soldiers were Slavic and joined the Serbian cause. |
Многие пленные австрийские солдаты были славянами и примкнули к сербам. |
It's true that some Slavic speakers who came from Russian and Ukrainian steppes were R1a. |
Это правда, что некоторые славянские говорящие, пришедшие из русских и украинских степей, были R1a. |
The Dalmatian region and its shores were at this time settled by tribes of Croats, a South Slavic people subservient to the Avar khagans. |
Далматинская область и ее берега были в это время заселены племенами хорватов, южнославянского народа, подвластного Аварским каганам. |
The name was presumably given to Svantepolk as namesake of some maternal relative of Slavic princely dynasties. |
Это имя, по-видимому, было дано Свантеполку как тезке какого-то родственника по материнской линии из славянских княжеских династий. |
In all likelihood, Ded Moroz is actually in Slavic tradition like Santa Claus, any connection to the original saint having long since disappeared. |
По всей вероятности, Дед Мороз на самом деле является в славянской традиции таким же Дедом Морозом, как и Санта-Клаус, и любая связь с первоначальным святым давно исчезла. |
You think Chinese live in the Moscow area before the Slavic? |
Вы думаете, китайцы живут в Подмосковье раньше славян? |
The Illyrian movement for South Slavic unity affected the Bulgarian literature of the 18th and 19th century. |
Иллирийское движение за южнославянское единство оказало влияние на болгарскую литературу XVIII и XIX веков. |
The three also figure into the origin myth of South Slavic peoples in some legends. |
Эта тройка также фигурирует в мифе о происхождении южнославянских народов в некоторых легендах. |
Invaders from Asia, among whom were the Huns and Avars, swept through c. 400–600 AD, but were unable to dislodge the Slavic presence. |
Захватчики из Азии, среди которых были гунны и авары, пронеслись через 400-600 гг. н. э., но не смогли вытеснить Славянское присутствие. |
Why would Bismark fight for what Slavic peasants want and Craotians and Serbs were servants and peasants at the time. |
С чего бы Бисмарку воевать за то, чего хотят славянские крестьяне, а Краоты и сербы в то время были слугами и крестьянами? |
The psychological trauma, experienced by more than 150,000 people, led to a massive emigration of German and Slavic families from Trieste. |
Психологическая травма, переживаемая более чем 150 000 человек, привела к массовой эмиграции немецких и славянских семей из Триеста. |
The Ukrainian language traces its origins to the Old East Slavic language of the medieval state of Kievan Rus'. |
Украинский язык ведет свое происхождение от древнего восточнославянского языка средневекового государства Киевской Руси. |
In fact the real Slavs, or better to say the first speakers of proto-Slavic languages were nomadic tribes of N haplotype in NW Asia. |
На самом деле настоящими славянами или, лучше сказать, первыми носителями протославянских языков были кочевые племена N-го гаплотипа в Северо-Западной Азии. |
After the Slavic invasion it was deserted for some time and is not mentioned during the following centuries. |
После Славянского нашествия он на некоторое время опустел и не упоминается в последующие столетия. |
In 1898, he took part in the ceremony of the erection of Adam Mickiewicz's monument in Warsaw and was reminded of his Slavic identity. |
В 1898 году он принял участие в церемонии возведения памятника Адаму Мицкевичу в Варшаве, и ему напомнили о его славянской идентичности. |
Nobody claims that everything in the world is Slavic and especially Polish. |
Никто не утверждает, что все в мире славянское и особенно польское. |
Can't you see that you're contributing in these articles about South Slavic languages nothing, but your senseless cro-nationalistic lies? |
Неужели вы не видите, что в этих статьях о южнославянских языках вы не вносите ничего, кроме своей бессмысленной кронационалистической лжи? |
Other Eastern Slavic languages use the same adjectives of their literal translation if they differ from Russian analogue. |
Другие восточнославянские языки используют те же прилагательные в их буквальном переводе, если они отличаются от русского аналога. |
It is traditional in the cuisines of German-speaking, Slavic and Scandinavian countries. |
Он является традиционным в кухнях немецкоязычных, славянских и Скандинавских стран. |
Сивуча-одно из родовых славянских слов, обозначающих самогон. |
|
In pre-Slavic times the region was populated by the Lugii and Anarti, associated with the Przeworsk and Puchov cultures. |
В дославянские времена регион был заселен лугами и Анарти, связанными с пшеворской и Пуховской культурами. |
Cyril developed the first Slavic alphabet and translated the Gospel into the Old Church Slavonic language. |
Кирилл разработал первую славянскую азбуку и перевел Евангелие на старославянский язык. |
The following week, Wrona was greeted as a hero when he visited a Polish and Slavic center in Brooklyn, New York. |
На следующей неделе Врона встретили как героя, когда он посетил польский и славянский центр в Бруклине, штат Нью-Йорк. |
In Slavic languages, double negation is mutually destructive, i.e. double negatives cancel one another and produce an affirmative. |
В славянских языках двойное отрицание взаимно разрушительно, т. е. двойные отрицания отменяют друг друга и производят утвердительное. |
The sole official language of Latvia is Latvian, which belongs to the Baltic language sub-group of the Balto-Slavic branch of the Indo-European language family. |
Единственным официальным языком Латвии является латышский, который относится к Балтийской языковой подгруппе балто-славянской ветви индоевропейской языковой семьи. |
After its establishment under Khan Asparukh in 681, Bulgaria retained the traditional Bulgar religion Tengriism and the pagan beliefs of the local Slavic population. |
После своего основания при хане Аспарухе в 681 году Болгария сохранила традиционную булгарскую религию тенгрианство и языческие верования местного славянского населения. |
Place names of Slavic origin abound in Romania, indicating that a numerous Slavic-speaking population used to live in the territory. |
Топонимы славянского происхождения изобилуют в Румынии, указывая на то, что на этой территории проживало многочисленное Славяноязычное население. |
In Slavic folktales, the trickster and the culture hero are often combined. |
В славянских народных сказках часто сочетаются трикстер и культурный герой. |
Kievan Rus, the Slavic state that was formed in the late ninth century and lasted until the Mongols overran it in the thirteenth century, is the cradle of Russian civilization. |
Славянское государство Киевская Русь, сформировавшееся в конце девятого века и существовавшее вплоть до захвата его монголо-татарами в 13-м столетии, является колыбелью русской цивилизации. |
European territory inhabited by East Slavic tribes in 8th and 9th century. |
Европейская территория, населенная восточнославянскими племенами в 8-м и 9-м веках. |
In the Germanic and some Slavic languages, the word kyriak-ós/-ē/-ón was adopted instead and derivatives formed thereof. |
В германском и некоторых славянских языках вместо этого было принято слово Кириак-ОС/-э/-ón и образованы его производные. |
After the fall of medieval Serbian state, among newly established schools were Slavic and Latin schools. |
После падения средневекового сербского государства, среди вновь созданных школ были славянские и латинские школы. |
The percentage killed far lower for the Slavic nations, and for the Chinese, Soviet and Polish states. |
Процент убитых гораздо ниже для славянских народов, а также для китайских, советских и польских государств. |
The rest of the area, with the exception of the Slavic Masurians in southern Prussia, was overwhelmingly German-speaking. |
Вся остальная территория, за исключением славянских Мазур в Южной Пруссии, была в подавляющем большинстве немецкоговорящей. |
Slavic migrations to the Balkans in the early Middle Ages contributed to the frequency and variance of I2a-P37.2 in the region. |
Славянские миграции на Балканы в раннем Средневековье способствовали увеличению частоты и дисперсии I2a-P37. 2 в этом регионе. |
Slovene-speakers call the city Dunaj, which in other Central European Slavic languages means the Danube River, on which the city stands. |
Словенцы называют город Дунай, что в других центральноевропейских славянских языках означает реку Дунай, на которой стоит город. |
In many Slavic countries Moskov is a surname, most common in Bulgaria, Russia, Ukraine and North Macedonia. |
Во многих славянских странах Москов-фамилия, наиболее распространенная в Болгарии, России, Украине и Северной Македонии. |
That means that there is Štokavian dialect of Croatian and there is Štokavian dialect of Serbian but there is Štokavian South Slavic speech. |
Это означает, что есть Штокавский диалект хорватского и есть Штокавский диалект сербского, но есть Штокавская южнославянская речь. |
Pagan practices formed a part of Russian and Eastern Slavic culture; the Russian people were deeply superstitious. |
Языческие обычаи составляли часть русской и восточнославянской культуры, Русский народ был глубоко суеверен. |
In common with other Slavic groups between the Elbe and Oder Rivers, they were often described by Germanic sources as Wends. |
Я надеюсь, что кто-то найдет способ перенести существенные моменты в основную статью об оперативных определениях. |
Eastern Slavic parents select a given name for a newborn child. |
Восточнославянские родители выбирают имя для новорожденного ребенка. |
Austria-Hungary, although not a combatant, was weakened as a much-enlarged Serbia pushed for union of the South Slavic peoples. |
Я стал морским пехотинцем, потому что хотел быть одним из лучших, точно так же, как поступил в Колумбийский университет, потому что хотел быть одним из самых умных. |
Some characteristics taken from the Slavic pagan temples are the exterior galleries and the plurality of towers. |
Некоторые характеристики, взятые из славянских языческих храмов, - это внешние галереи и множество башен. |
The legends also agree on the location of the homeland of the Early Slavic peoples in Eastern Europe. |
Легенды также сходятся в расположении прародины ранних славянских народов в Восточной Европе. |
Vlasov also hoped to create a Pan-Slavic liberation congress, but Nazi political officials would not permit it. |
Власов также надеялся создать панславянский освободительный Конгресс, но нацистские политические деятели этого не допустили. |
Хорватский язык-это уникальный южнославянский язык. |
- church slavic - церковнославянский
- old church slavic - старославянский язык
- slavic march - Славянский марш
- slavic people - Славяне
- slavic soul - славянская душа
- slavic studies - славянские исследования
- old slavic - старый славянский
- slavic philology - славянская филология
- East Slavic - восточнославянские
- slavic lands - славянские земли
- common slavic - общеславянского
- slavic languages - славянские языки
- slavic states - славянские государства
- slavic accent - славянский акцент
- south slavic - южнославянская
- slavic world - славянский мир
- pan-slavic ideology - панславянская идеология