Social construction - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: социальный, общественный, светский, общительный
noun: вечеринка, встреча, соцстрах, собрание
social entrepreneur - социальный предприниматель
social housing - социального жилья
senior social worker - старший социальный работник
out social - из социального
social security matters - вопросы социального страхования
social parameters - социальные параметры
social work program. - Программа социальной работы.
serious social - серьезные социальные
social priorities - социальные приоритеты
social republic - социальная республика
Синонимы к social: popular, societal, communal, community, civil, public, general, group, collective, leisure
Антонимы к social: unfriendly, unsociable, private, unsocial, secluded, hermetical
Значение social: of or relating to society or its organization.
noun: строительство, конструкция, построение, сооружение, строение, здание, стройка, истолкование
arctic construction and frost effects laboratory - Лаборатория исследования проблем строительства и воздействия морозов в Арктике
insurance of construction risks - страхование строительно-монтажных рисков
construction branch - строительная отрасль
to create construction - создать конструкцию
construction density - плотность застройки
minister of construction - Министр строительства
original construction - оригинальная конструкция
polymer construction - полимерных строительных
construction of a new building - строительство нового здания
construction cost estimate - смета расходов на строительство
Синонимы к construction: setting up, erection, creation, putting up, manufacture, building, assembly, establishment, fabrication, pile
Антонимы к construction: demolition, destruction, razing, ruins, misconstruction, ruin, disfigurement, disorganization
Значение construction: the building of something, typically a large structure.
There we were able to see at first hand the constructive work of the social revolution of the Vietnamese people. |
Там мы смогли воочию увидеть созидательную работу социальной революции вьетнамского народа. |
Nonconstructive or disruptive social or personal behaviors can sometimes be used to achieve a constructive outcome. |
Неконструктивное или разрушительное социальное или личное поведение иногда может быть использовано для достижения конструктивного результата. |
It assists the understanding of the social construction of schizophrenia and other illness in also understanding forces that shape power imbalances in aetiologies. |
Она помогает понять социальную структуру шизофрении и других заболеваний, а также понять силы, которые формируют дисбаланс власти в этиологии. |
It closed with a critical summary of postmodernism and criticism of the strong programme of social constructionism in the sociology of scientific knowledge. |
Она завершилась критическим резюме постмодернизма и критикой сильной программы социального конструктивизма в социологии научного знания. |
These include behaviorism, constructivism, social learning, and cognitivism. |
К ним относятся бихевиоризм, конструктивизм, социальное обучение и когнитивизм. |
Мне любопытна вся эта социальная конструкция. |
|
According to other theories, termed social constructionist, emotions are more deeply culturally influenced. |
Согласно другим теориям, получившим название социального конструкционизма, эмоции находятся под более глубоким культурным влиянием. |
The social construction of disability is the idea that disability is constructed by social expectations and institutions rather than biological differences. |
Социальная конструкция инвалидности заключается в том, что инвалидность создается социальными ожиданиями и институтами, а не биологическими различиями. |
The social constructionist model is made up of social situations and values. |
Социальная конструктивистская модель состоит из социальных ситуаций и ценностей. |
Second, one can certainly study differences for social constructs. |
Во-вторых, можно, конечно, изучать различия для социальных конструкций. |
Beneath the social construction, that complicated marvel of a structure, there are excavations of all sorts. |
Под зданием человеческого общества, под этим сочетанием архитектурных чудес и руин, существуют подземные пустоты. |
The more often a construct is activated, the more likely it will be used later on to understand social events. |
Чем чаще активируется та или иная конструкция, тем более вероятно, что впоследствии она будет использована для понимания социальных событий. |
It is religion, Durkheim writes, that gave rise to most if not all other social constructs, including the larger society. |
Именно религия, пишет Дюркгейм, породила большинство, если не все другие социальные конструкции, включая более широкое общество. |
It was able to construct little social democracies that prided themselves on creating equality, or at least minimizing gross discrepancies of wealth. |
Ей удалось создать маленькие социальные демократии, гордившиеся появившимся внутри них равенством или, по крайней мере, тем, что им удалось свести к минимуму различия в материальном достатке. |
In gender studies the term gender refers to proposed social and cultural constructions of masculinities and femininities. |
В гендерных исследованиях термин гендер относится к предложенным социальным и культурным конструкциям маскулинности и фемининности. |
Critical theory has been applied within the social sciences as a critique of social construction and postmodern society. |
Критическая теория была применена в социальных науках как критика социального строительства и постмодернистского общества. |
The opportunity to construct aesthetic details precisely, and combine them with larger social themes, drew Wilde to write drama. |
Возможность точно сконструировать эстетические детали и объединить их с более широкими социальными темами привлекла Уайльда к написанию драмы. |
In 1995, Searle gave a brief reply to Derrida in The Construction of Social Reality. |
В 1995 году Серл дал краткий ответ Дерриде в области конструирования социальной реальности. |
I recently made some major cleanup and reconstruction on the formerly inaccurate and POV social construction article. |
Недавно я произвел несколько крупных зачисток и реконструкций на некогда неточной и неудачной статье о социальном строительстве. |
Both of these constructions are said to be indicators of the social complexity developing in Liangzhu at the time. |
Обе эти конструкции, как говорят, являются индикаторами социальной сложности, развивавшейся в Лянчжу в то время. |
Second, audiences construct or derive their perception of actual social reality—and their role in it—by interacting with the media-constructed realities. |
Во—вторых, аудитория конструирует или получает свое восприятие реальной социальной реальности—и своей роли в ней-взаимодействуя с реальностью, сконструированной средствами массовой информации. |
Personal photography allows people to capture and construct personal and group memory, maintain social relationships as well as expressing their identity. |
Личная фотография позволяет людям запечатлеть и построить личную и групповую память, поддерживать социальные отношения, а также выражать свою идентичность. |
Under materialist feminism, gender is seen as a social construct, and society forces gender roles, such as bearing children, onto women. |
При материалистическом феминизме гендер рассматривается как социальный конструкт, и общество навязывает женщинам гендерные роли, такие как рождение детей. |
Therefore, these kinds of projects involve constant change and dynamism due to the social constructions evolve among time. |
Поэтому такого рода проекты предполагают постоянные изменения и динамизм, обусловленные эволюцией социальных конструкций во времени. |
В этом смысле расы считаются социальными конструктами. |
|
Social-cognitive models of behavior change include the constructs of motivation and volition. |
Самец и самка спариваются для размножения, а самец охраняет и ухаживает за яйцами. |
Social infrastructure can be broadly defined as the construction and maintenance of facilities that support social services. |
Социальная инфраструктура может быть в широком смысле определена как строительство и содержание объектов, поддерживающих социальные услуги. |
Some explanations for prison sexuality include the social constructionist theory by Groth. |
Некоторые объяснения тюремной сексуальности включают социальную конструктивистскую теорию грота. |
One common explanation relies on the social constructions of hegemonic masculinity and femininity. |
Одно общее объяснение основывается на социальных конструкциях господствующей маскулинности и фемининности. |
Critical theory is focused on language, symbolism, communication, and social construction. |
Критическая теория сосредоточена на языке, символике, коммуникации и социальном строительстве. |
Both occupation and income are social construct and not biological concepts. |
И профессия, и доход-это социальные конструкции, а не биологические понятия. |
Same-sex relationships were a social institution variously constructed over time and from one city to another. |
Однополые отношения были социальным институтом, по-разному построенным с течением времени и от одного города к другому. |
This was on the basis that personal identity was, in the most part, a social construction. |
Это было сделано на том основании, что личная идентичность была, по большей части, социальной конструкцией. |
We don't construct social models on the basis of our ethics. |
Мы не строим социальных моделей на основе своей этики. |
Genderqueer is often used to self-identify by people who challenge binary social constructions of gender. |
Genderqueer часто используется для самоидентификации людьми, которые бросают вызов бинарным социальным конструкциям пола. |
Instead of having each construction project solely meet the needs of the individual, public interest design addresses wider social issues at their core. |
Вместо того, чтобы каждый строительный проект полностью отвечал потребностям отдельного человека, дизайн общественных интересов решает более широкие социальные проблемы в своей основе. |
Nonetheless, it is important to note that race, as a social construct, has a unique conceptualization in Brazil. |
Тем не менее важно отметить, что раса как социальный конструкт имеет уникальную концептуализацию в Бразилии. |
Identity is a social construct, boys. |
Личность это социальная конструкция, мальчики. |
In social constructionism there is a great focus on social rules. |
В социальном конструктивизме большое внимание уделяется социальным правилам. |
To demolish the constructed word, a social revolution, a terrestrial revolution are required. |
Для разрушения слова, высеченного из камня, необходим общественный переворот или возмущение стихий. |
While slang outlines social space, attitudes about slang partly construct group identity and identify individuals as members of groups. |
В то время как сленг очерчивает социальное пространство, отношение к сленгу частично конструирует групповую идентичность и идентифицирует индивидов как членов групп. |
It proposed that quantum gravity is a social and linguistic construct. |
Он предположил, что квантовая гравитация-это социальная и лингвистическая конструкция. |
If someone is interested in general about race as a social or biological construct then they can read about it on the race article. |
Если кто-то вообще интересуется расой как социальным или биологическим конструктом, то он может прочитать об этом в статье о расе. |
The book discussed how West European society had dealt with madness, arguing that it was a social construct distinct from mental illness. |
В книге обсуждалось, как западноевропейское общество справлялось с безумием, утверждая, что это была социальная конструкция, отличная от психического заболевания. |
Social constructionists straddle the fence between objective and subjective reality, claiming that reality is what we create together. |
Социальные конструкционисты преодолевают барьер между объективной и субъективной реальностью, утверждая, что реальность - это то, что мы создаем вместе. |
It is possible to see social constructivism as a bringing together of aspects of the work of Piaget with that of Bruner and Vygotsky. |
Социальный конструктивизм можно рассматривать как сближение аспектов творчества Пиаже с творчеством Брунера и Выготского. |
Imagined communities can be seen as a form of social constructionism on a par with Edward Said's concept of imagined geographies. |
Воображаемые сообщества можно рассматривать как форму социального конструкционизма наравне с концепцией воображаемых географий Эдварда Саида. |
Katz artist practice focused on same-sex and different-sex relationships, and changes in the social construction of sexuality over time. |
Практика художника Каца сосредоточена на однополых и разнополых отношениях, а также изменениях в социальном конструировании сексуальности с течением времени. |
In December 2018 WE Charity proposed a 41,000-square-foot WE Social Entrepreneurship Centre to be constructed next to its Global Learning Centre. |
В декабре 2018 года мы предложили построить Центр социального предпринимательства площадью 41 000 квадратных футов рядом с его глобальным учебным центром. |
Behavior patterns change throughout a person's development, across life settings and social constructs, changes in personal values, and the expectations of others. |
Модели поведения меняются на протяжении всего развития человека, через жизненные установки и социальные конструкции, изменения в личных ценностях и ожиданиях других. |
The right - social conservatives, not libertarians - social conservatives generally believe people can be greedy and sexual and selfish, and we need regulation, and we need restrictions. |
Правые — социальные консерваторы, не либертарианцы — социальные консерваторы обычно убеждены, что человек может быть жадным, сексуальным, эгоистичным, что нам нужны регламенты и ограничения. |
War-torn countries also vary in economic and social capacity. |
Страны, пострадавшие от военных действий, также отличаются друг от друга по своему экономическому и социальному потенциалу. |
The establishment of social nets was important to prevent poverty. |
Одним из средств, позволяющих предотвратить возникновение нищеты, является создание структуры социальной защиты. |
The response includes support services related to health and housing independence, income support programs and other social services. |
Меры реагирования включают в себя оказание социальной поддержки в области охраны здоровья и обеспечения жилищной независимости, программы доплат к доходу и иные социальные услуги. |
In fact, right here in this country, there are certainly many social evils and miseries. |
Конечно, и здесь, в нашей стране, немало социальных зол и бедствий. |
It is because of them that man has been called a social animal. |
Это благодаря им человека прозвали общественным животным. |
Ordinary question anywhere else in the world, here it's some kind of social transgression. |
Во всем мире это обычный вопрос а здесь это своего рода социальное преступление. |
The society which models all of its surroundings... has constructed its own special technology... for working the concrete base of this set of tasks: its own territory. |
Общество, способное самостоятельно воссоздавать всё, что его будет окружать, выбрало особую технологию для изменения самого рельефа своей территории, т.е. основную базу для поставленной задачи. |
The cells NASA is using to construct the wing are small black modules consisting of carbon fiber. |
Ячейки, которые НАСА использует для постройки крыла, представляют собой небольшие черные модули, состоящие из углеродного волокна. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «social construction».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «social construction» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: social, construction , а также произношение и транскрипцию к «social construction». Также, к фразе «social construction» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.