Sophisticated customer needs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: сложный, утонченный, тонкий, усложненный, опытный, лишенный простоты, отвечающий изощренному вкусу, искушенный в житейских делах, с примесью, обманчивый
sophisticated answer - изощренный ответ
sophisticated criminal - изощренный преступник
sophisticated brokerage - ведение посреднических операций в соответствии с современными требованиями
sophisticated buyer - квалифицированный покупатель
sophisticated process plant - завод с высокоспециализированной и сложной технологией
sophisticated blend - композиция со сложным изысканным запахом
sophisticated bottle - изящный флакон сложной формы
sophisticated consumer - квалифицированный потребитель
sophisticated delivery system - усовершенствованная система доставки
sophisticated design - усложненная конструкция
Синонимы к sophisticated: innovative, revolutionary, new, the latest, futuristic, up-to-the-minute, intricate, trailblazing, state of the art, highly evolved
Антонимы к sophisticated: slow, unsophisticated, naive, simple, backward, crude, uncultured, uncultivated, unrefined, na�ve
Значение sophisticated: (of a machine, system, or technique) developed to a high degree of complexity.
airline customer - клиент авиакомпании
customer service - обслуживание клиентов
be a customer of - быть клиентом
ugly customer - уродливый клиент
tough customer - жесткий клиент
queer customer - странный клиент
rum customer - ром-клиент
regular customer - постоянный клиент
electrical energy customer - потребитель электроэнергии
enterprise customer - корпоративный клиент
Синонимы к customer: consumer, subscriber, buyer, shopper, purchaser, patron, client
Антонимы к customer: tradesman, broker, dealer, merchant, salesperson, seller, shopkeeper, trafficker, agent, monger
Значение customer: a person or organization that buys goods or services from a store or business.
meet the needs/wants of - удовлетворения потребностей / желаний
needs must - потребности должны
shifting business needs - быстро растущие потребности бизнеса
needs of nature - естественная потребность
energy needs - энергетические потребность
good wine needs no bush - хороший товар сам себя хвалит
placing orders for the supply of goods, works and services for state and municipal needs - размещение заказов на поставки товаров, выполнение работ , оказание услуг для государственных и муниципальных нужд
one needs a sharp axe for a tough bough - для твердого сука нужен острый топор
it must be needs - надлежит сему быть
needs analysis - анализ потребностей
Синонимы к needs: necessarily, inevitably, of necessity, necessity, call, demand, requirement, obligation, desideratum, requisite
Антонимы к needs: do not, excess, surplus, voluntary
Значение needs: cannot avoid or help doing something.
Indeed, sophisticated nuclear weapons programs can make a functional device from less material than more primitive weapons programs require. |
Действительно, сложные ядерные оружейные программы могут создать функциональное устройство из меньшего количества материала, чем требуется для более примитивных оружейных программ. |
After you set up loyalty programs for your customers, you might have situations when you need to make manual adjustments to the customer’s loyalty card or reward balance. |
После настройки программ лояльности для клиентов могут возникнуть ситуации, когда необходимо вручную внести корректировки в карточку постоянного клиента или сальдо поощрения клиента. |
This was true for all kinds of medical treatment, from the most simple to the most technologically sophisticated. |
Это относится ко всем видам медицинского обслуживания, от самого простого осмотра до технически сложнейших процедур. |
The idea that they could predict the cycles of the heavens reflects their sophistication. |
идея, что они могли предсказать циклы небес отражает их изощренность. |
Very modern, very sophisticated. |
Я думала, я также отреагирую. |
In an increasingly interdependent world, organized criminal groups use increasingly sophisticated methods to make their activities transnational. |
В нашем все более взаимозависимом мире организованные преступные группы пользуются все более изощренными методами, которые позволяют им действовать на транснациональном уровне. |
If more than one discount applies to a product, a customer may receive either one discount or a combined discount. |
Если в отношении продукта действует несколько скидок, клиент может получить одну скидку или совмещенную скидку. |
The Introducing Broker or third party advisor will not have trade authorization privileges unless granted in writing by the Customer. |
Представляющий брокер или консультанты третьей стороны не будут иметь торговых санкционированных привилегий в том случае, если они не будут предоставлены в письменном виде самим Клиентом. |
8.6. The Company may, at its sole discretion, impose volume or other limits on customer accounts. |
8.6. Компания может, по своему усмотрению, установить объем платежей или иные ограничения на счета клиентов. |
If you accept this Customer Agreement by signing the required Signature Page, you should mail or fax the completed Customer Agreement Signature Page to. |
В том случае, если Вы согласны со всеми положениями настоящего Клиентского Соглашения и ставите свою подпись на специально прилагаемой для этого странице, Вы должны послать по почте или факсу заполненную страницу для подписей, прилагаемую к настоящему Договору с Клиентом. |
In the Last invoiced through field, select the date on which all invoiced or canceled sales orders created for the selected customer should be deleted. |
В поле Последний счет выставлен через выберите дату, в которую должны быть удалены все заказы на продажу, по которым выставлены накладные, или отмененные заказы на продажу, созданные для выбранного клиента. |
Also, checkout analytics.facebook.com for a great summary of the features offered by Analytics for Apps, customer stories and more. |
Кроме того, не забудьте посетить сайт analytics.facebook.com. Здесь вы найдете обзор функций Analytics for Apps, истории успеха заказчиков и многое другое. |
This address is either the customer address or an alternative address that you can specify by clicking Other address on the Sales order header tab. |
Этот адрес является либо адресом клиента, либо альтернативным адресом, который можно задать, щелкнув Другой адрес на вкладке Заголовок заказа на продажу. |
Tank dealers will sell you the whole line — earlier Russian T-55s and T-64s, more sophisticated T-80s, even British Chieftains, the T-72's NATO contemporary. |
Танковые дилеры торгуют не только Т-72, но и всей линейкой — старыми T-55 и T-64, а также более современными T-80. У них есть даже британские «Чифтены» — натовские современники Т-72. |
Call center functionality includes features that are designed to make it easier to take phone orders and handle customer service throughout the order fulfillment process. |
К функциям центра обработки вызовов относится возможность более быстро принимать заказы по телефону и обслуживать клиентов в рамках процесса выполнения заказа. |
The customer agrees to use your services for a period of three months, starting in March. |
Клиент согласился воспользоваться вашими услугами в течение трех месяцев, начиная с марта. |
For humans, the MNS may provide a more sophisticated copying mechanism that helps us to understand the intentions of other people-in a sense, to read their minds. |
Система зеркальных нейронов человека может представлять собой более замысловатый имитационный механизм, помогающий нам понимать намерения других людей, т.е. в некотором смысле читать их мысли. |
They resort to sophisticated behind-the-scenes lobbying, and they are unusually good at it. |
Они предпочитают действовать за кулисами посредством своих лоббистов, и чаще всего им это удается. |
It seems the English and the French were uncomfortable with subjugating people whose knowledge and science might be as sophisticated as their own. |
Похоже, англичанам и французам было неловко порабощать людей... чьи знания и наука могут быть так же сложны, как их собственные. |
Why do you automatically assume that a hospitality management major won't be able to speak with sophistication about constitutional law? |
Почему ты машинально посчитала, что человек без профиля в государствоведении не сможет говорить о нём с опытом? |
Each look really has a sophistication to them, but there's also a whiical sense to them. |
Каждый образ очень изысканный, но слегка с причудой. |
Wow, that's a pretty sophisticated trap. |
Вау, это довольно изощренная ловушка. |
Извиняюсь, если мои друзья не так изысканны, как твои. |
|
Because I think this will make you a little more sophisticated. |
Просто я думаю, что так ты будешь более изысканной. |
Our ability to effectively use resources has been increased with the aid of sophisticated computer software. |
При помощи сложных программ нам удалось оптимизировать эфффективность применения ресурсов. |
We're a distinguished couple out for a sophisticated dinner and a spot of unsophisticated dancing, courtesy of my two left feet. |
Мы необычная пара, собирающаяся на изысканный ужин, и не очень изысканные танцы, благодаря моей неуклюжести. |
My client may not be sufficiently sophisticated to follow the letter of California Labor Code 1102, but she honored its spirit by preventing Onestop from pushing substandard products. |
Моя клиентка может быть и не на столько опытная чтоб следовать 1102 статье трудового кодекса, но в соответствии со статьей, она предотвращала продажу некачественных товаров. |
He transformed me into the sophisticate that we all know today. |
Он преобразил меня в эстета, которого мы все сегодня знаем. |
It was a sophisticated electronic smokescreen and it took federal agents almost two years. |
Федеральным агентам потребовалось почти два года, что бы снять эту электронную завесу. |
So when this threat was found by a Belarusian security company on one of their customer's machines in Iran, the sample was shared amongst the security community. |
Такчто,когдаугрозабыла найдена белорусской компанией по безопасности наоднойиз клиентских машин в Иране, образецкодабылрасшарен в сообществе безопасников. |
Спасибо за работу с клиентами, детектив. |
|
I anticipate sophisticated security measures. |
Я ожидаю серьёзных защитных мер. |
Statistics show that if you're treated well as a customer you'll tell five people. If you're treated badly, you'll tell nine. |
Статистика показывает, что если с вами хорошо обходятся как с покупателем, вы расскажете пяти людям, а если плохо - то расскажете девяти, |
Yeah, apparently he had one regular customer that was driving him crazy. |
У него был один постоянный клиент, который сводил его с ума. |
I'd go so far as to say we're as intellectual and sophisticated as... |
Я скажу больше, мы так же умны и мудры, как |
Yeah, some days, but then, other days, like this, he introduces me to a beautiful, sophisticated lady doctor. |
Да, иногда, но в некоторые другие дни, как этот, он знакомит меня с прекрасной утонченной леди-доктором. |
I'm gonna be sophisticated and have no job, or a job that looks from a distance like I do nothing. |
Я хочу быть сложным и без работы, или работу позволяющую смотреть на растоянии как если бы я, ничего не делал. |
Customer engagement targets long-term interactions, encouraging customer loyalty and advocacy through word-of-mouth. |
Вовлечение клиентов нацелено на долгосрочное взаимодействие, поощрение лояльности клиентов и пропаганду через сарафанное радио. |
Foyle becomes a monomaniacal and sophisticated monster bent upon revenge. |
Фойл становится мономаниакальным и изощренным монстром, одержимым жаждой мести. |
Although the combined revenues of CCA and GEO Group were about $4 billion in 2017 from private prison contracts, their number one customer was ICE. |
Хотя совокупная выручка CCA и GEO Group в 2017 году составила около $4 млрд от частных тюремных контрактов, их клиентом номер один был ICE. |
The problem has been given much attention in the last two centuries and is a well-developed area with many specialized and sometimes quite sophisticated techniques. |
Этой проблеме уделялось много внимания в последние два столетия, и она является хорошо развитой областью со многими специализированными и иногда довольно сложными методами. |
The separation can take place either at the demarcation point, or with filters installed at the telephone outlets inside the customer premises. |
Разделение может происходить либо в точке разграничения, либо с помощью фильтров, установленных на телефонных розетках внутри помещений заказчика. |
American Airlines was the launch customer. |
Американская авиакомпания была стартовым заказчиком. |
The Trident was a 3-engined jet built by de Havilland with a similar configuration to the Boeing 727, and was extremely sophisticated for its time. |
Trident был трехмоторным реактивным самолетом, построенным de Havilland с аналогичной конфигурацией Boeing 727, и был чрезвычайно сложным для своего времени. |
Either fiber-optic or coaxial copper cable may connect a node to a customer's location at a connection known as a cable drop. |
Волоконно-оптический или коаксиальный медный кабель может соединять узел с местоположением клиента в соединении, известном как падение кабеля. |
USAA soon returned to advertising on Fox News after receiving customer input. |
USAA вскоре вернулась к рекламе на Fox News после получения информации от клиентов. |
The content is usually well-prepared and there is a quality control team to check whether the postings meet the customer's standard. |
Контент обычно хорошо подготовлен, и есть команда контроля качества, чтобы проверить, соответствуют ли публикации стандарту клиента. |
While mostly oriented toward the end of the product development cycle, this technique involves extensive customer interaction through employees of the host organization. |
Хотя этот метод в основном ориентирован на завершение цикла разработки продукта, он предполагает широкое взаимодействие с клиентами через сотрудников принимающей организации. |
It is illegal, and rare, to charge a service fee without the customer's consent. |
Взимать плату за обслуживание без согласия клиента незаконно и редко. |
In the 20th century, the act of drinking champagne from a lady's slipper became a shorthand for decadence and sophistication. |
В 20 веке акт питья шампанского из дамской туфельки стал синонимом декаданса и утонченности. |
Korra has been widely praised as a realistic, well-developed and sophisticated character by critics and viewers alike. |
Корра была широко оценена как реалистичный, хорошо развитый и утонченный персонаж как критиками, так и зрителями. |
In order to do this, the customer would also have to select the Popular Equipment Package on both models. |
Для этого заказчику также придется выбрать наиболее популярный комплект оборудования на обеих моделях. |
Private conversations among service staff are considered inappropriate when a customer is near. |
Частные разговоры между обслуживающим персоналом считаются неуместными, когда клиент находится рядом. |
The initial customer for the BAe RJ85 series was Crossair, which took delivery of its first aircraft on 23 April 1993. |
Первоначальным заказчиком серии BAe RJ85 была компания Crossair, которая приняла поставку своего первого самолета 23 апреля 1993 года. |
The shopkeeper says that when B returns, he will welcome B as a customer—unless he sells all three of his radios first. |
Прогестерон усиливает синтез пролактина в эндометрии и уменьшает его в миометрии и железистой ткани молочной железы. |
The 35-year-old customer subsequently required hospital treatment for mild symptoms of tetrodotoxin paralysis, but made a full recovery. |
35-летний клиент впоследствии потребовал госпитализации для лечения легких симптомов тетродотоксинового паралича, но полностью выздоровел. |
In an online shopping environment, interactive decision may have an influence on aid customer decision making. |
В среде интернет-магазинов интерактивное решение может оказывать влияние на принятие решений о помощи клиентам. |
The Argentine Navy was the only export customer. |
Единственным экспортным заказчиком был аргентинский военно-морской флот. |
Dell was amongst the first companies to outsource their technical support and customer service departments to India in 2001. |
Dell была одной из первых компаний, передавших свои отделы технической поддержки и обслуживания клиентов на аутсорсинг в Индию в 2001 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sophisticated customer needs».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sophisticated customer needs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sophisticated, customer, needs , а также произношение и транскрипцию к «sophisticated customer needs». Также, к фразе «sophisticated customer needs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.