Invoiced - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Invoiced - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выставлен счет
Translate

bill, cataloged, recorded

Invoiced simple past tense and past participle of invoice.



If the booker provides his/her credit card number for payment of the ticket, this will be invoiced directly by the service provider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бронирующий оставит его номер кредитных карточек к списанию со счета туристических издержек, производственный носитель напрямую спишет со счета оплату.

The higher price of fuel has increased the price of airline tickets, which are normally invoiced in euros.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышение стоимости топлива также привело к росту стоимости авиационных билетов, счет за которые обычно выставляется в евро.

For example, if you enter February 1, 2014, all invoiced and canceled sales orders that were created on or before February 1, 2014 will be deleted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если ввести 1 февраля 2014 г., будут удалены все заказы на продажу, по которым выставлены накладные, и отмененные заказы на продажу, созданные 1 февраля 2014 г. или раньше.

At that point the UK was the primary exporter of manufactured goods and services and over 60% of world trade was invoiced in pound sterling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На тот момент Великобритания была основным экспортером промышленных товаров и услуг, и более 60% мировой торговли было выставлено в фунтах стерлингов.

Purchase order for a quantity of 3 at a cost price of USD 12.00; invoiced for warehouse GW and batch AAA

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заказ на покупку в количестве 3 шт. по себестоимости USD 12,00; создана накладная для склада GW, партия ААА

If you want to create a service order line for the replacement item, which can then be invoiced, select the Create service order line check box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если необходимо создать строку заказа на обслуживание для номенклатуры замены, по которой затем можно выставить накладную, установите флажок Создать строку заказа на обслуживание.

No fee is payable for work invoiced above USD 10,000,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вознаграждение не выплачивается за работы на сумму свыше 10000000 долл. США.

In the Last invoiced through field, select the date on which all invoiced or canceled sales orders created for the selected customer should be deleted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Последний счет выставлен через выберите дату, в которую должны быть удалены все заказы на продажу, по которым выставлены накладные, или отмененные заказы на продажу, созданные для выбранного клиента.

On the Conversion time tab, select whether the environmental impact for a purchase order is calculated when the purchase order is received or when it is invoiced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вкладке Время конвертации выберите, когда рассчитывается влияние на окружающую среду от заказа на покупку — при получении заказа на покупку или при выставлении по нему накладной.

Invoices – Include transactions that have been posted from journals or other documents and that are ready to be invoiced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Накладные — включение проводок, которые были разнесены из журналов или других документов и готовы к выставлению накладной.

Office supplies are invoiced at cost, not to exceed 10,000 for the project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Счет по канцтоварам выставляется по их цене, но не больше 10 000 за весь проект.

You can define specific items that are invoiced based on the actual potency of the material that is received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно определить конкретные номенклатуры, счета по которым выставляются на основе фактической доли полученного материала.

As agreed, we ask for payment of the invoiced amount through bank cheque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просим об оплате суммы по счету банковским чеком, как договаривались.

Enter query criteria to select assets that were invoiced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введите критерии запроса для выбора активов, для которых были выписаны накладные.

I invoiced, but I wasn't able to collect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выставил счет, а денег не получил.

Turnover includes all duties and taxes on the goods or services invoiced by the company with the exception of VAT invoiced by the unit vis-à-vis its customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оборот включает все налоги и пошлины на товары или услуги, произведенные компанией, без учета НДС, взимаемого предприятием с заказчиков.

The goods will be invoiced and delivered by us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товары будут нами выписаны по накладной и доставлены.

If there is a difference, you can save the invoice and later match it to a different product receipt, or change the invoiced quantity to match the received quantity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При наличии несоответствия вы можете сохранить накладную и позже сопоставить ее с другим поступлением продуктов или изменить количество в накладной в соответствии с полученным количеством.

I've just had Luddington's on the phone complaining you've invoiced them twice for the same supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звонил Ладингтон, жаловался, что ты дважды выставил ему счет за одну поставку.

Select this option to exclude the invoiced amount from the Intrastat value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите этот параметр, чтобы исключить сумму по накладной из значения Интрастат.

You can select the check box to allow products to be packed or invoiced without registering serial numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно установить флажок, чтобы разрешить упаковку продуктов или выставление накладных по продуктам без регистрации серийных номеров.

When the milestone payments are ready to be invoiced, you apply the procedure for invoicing on-account amounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда требуется выставить накладные для поэтапных платежей, применяется процедура выставления накладных на промежуточные суммы.

Only the two external project types, time-and-material and fixed-price projects, can be invoiced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выставление накладных возможно только для двух типов внешних проектов — Время и расходы и Проекты с фиксированной ценой.

An example of a floating value is an item that is being manufactured, or that was physically received and updated on a packing slip, but that has not been invoiced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плавающие номенклатуры - это номенклатуры, которые находятся в процессе производства, или которые были получены и обновлены с помощью отборочной накладной, но по которым не был выставлен счет.

The demand was driven by the site's policy of not deleting users' personal information following their invoiced requests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот спрос был обусловлен политикой сайта не удалять личную информацию пользователей после их выставленных счетов-фактур.

The item’s chip sends out a sound that enables the item to be tracked without being invoiced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Микросхема номенклатуры отправляет звук, который позволяет отследить номенклатуру, но не выставлять по ней накладную.

Therefore, orders cannot be received and invoiced until the purchase order has been confirmed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, невозможно получить заказы и выставить по ним накладную, пока заказ на покупку не будет подтвержден.

Transactions that have been invoiced and estimated can be adjusted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно откорректировать начисленные и оцененные проводки.

Because fixed-price projects accrue revenue, it is assumed that invoice transactions have been recorded but not invoiced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как в проектах Фиксированная цена начисляется выручка, предполагается, что проводки по накладным были записаны, но накладные по ним выставлены не были.

Previously, only transactions that were not invoiced or calculated in an estimate could be adjusted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее только проводки, по которым не были выставлены накладные или не рассчитаны в оценке, можно было корректировать.

Two days later, your customer calls to say that the subscription should be invoiced in U.S. dollars, not Euros.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дня спустя ваш клиент звонит и уведомляет, что накладная должна быть выставлена в долларах США, не евро.

You create project contracts with one or more funding sources that will be invoiced for project costs and fees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контракты по проекту создаются с одним или несколькими источниками финансирования, которым будут выставляться накладные по сборам и затратам проекта.

Please remit the invoiced amount to our account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Произведите оплату по счету.

His Excellency has invoiced your execution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его Превосходительство только что подписал приказ о твоей казни.



0You have only looked at
% of the information