Checkout - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- checkout [ˈʧəkˈaʊt] сущ
- проверкаж, контрольм, испытаниеср(checking, inspection, test)
- checkout system – система проверки
- отладкаж, наладкаж(debugging, adjustment)
- кассаж(cashier)
- извлечениеср(extraction)
- оформление заказа(order registration)
- расчетный узел
-
- checkout [ˈʧəkˈaʊt] прил
- кассовый(cashier)
-
noun | |||
контроль | control, monitoring, inspection, check, verification, checkout | ||
отладка | checkout | ||
испытание | test, trial, experience, assay, probation, checkout |
- checkout сущ
- checkout time
- checkout counter · cash · cash register · cash department · pay office
- checking · verification · test · inspection · debugging
noun
- check
- checkout time
breathe, live
Checkout a point at which goods are paid for in a supermarket or other store.
For when Violet saw the strong left lean of the L's, and the confident closed loop of the O's, she knew who wrote it even before she saw the name on the library checkout card. |
Стоило Вайолет увидеть остро наклоненную влево Л, и уверенный завиток О, она знала, кто написал это даже до того, как увидела имя на библиотечной карточке. |
I staked a checkout girl at the supermarket. |
Я заколола девушку-контролера в магазине. |
A checkout girl falling for it, I can understand, but not you! |
Какая-нибудь кассирша могла бы на это запасть, это я понимаю, но ты! |
You’ll be notified before you checkout, and you can wait to switch until closer to your prepaid subscription’s expiration date. |
Перед оформлением заказа вы получите уведомление и сможете отложить переход до даты окончания срока действия предоплаченной подписки. |
This enables the patron to utilize one of the several electronic self-checkout stations or to log onto a personalized MyClio web page. |
Это позволяет клиенту использовать одну из нескольких электронных станций самообслуживания или войти на персональную веб-страницу MyClio. |
Initiated Checkout: A person starts the payment process to make a purchase. |
Оформление заказа: когда человек вводит данные для оплаты покупки. |
Кнопка «Купить»: открывает диалог оформления заказа на покупку. |
|
Advise if it stops at the checkout point, or goes straight out. |
Сообщи, остановится ли он для проверки, или сразу направится к выезду. |
It was then transported to Kennedy Space Center's Operations and Checkout Building, where the remainder of the spacecraft was completed. |
Затем он был перевезен в операционно-кассовое здание Космического центра имени Кеннеди, где была завершена остальная часть космического корабля. |
For example, a classroom, a military conflict, a supermarket checkout, and a hospital would be considered situational milieus. |
Например, классная комната, военный конфликт, касса супермаркета и больница будут считаться ситуационными средами. |
Regardless of the configuration, checkout lines usually pass by impulse buy items to grab the attention of otherwise idle customers. |
Независимо от конфигурации, кассовые линии обычно проходят мимо импульсных товаров для покупки, чтобы привлечь внимание других праздных клиентов. |
The technology is meant to eliminate the need for checkout lines. |
Эта технология предназначена для того, чтобы устранить необходимость в кассах. |
Funnels - Funnels allow you to monitor People's journey's through your experiences - whether that's an e-commerce checkout experience, registration or sign up process. |
Воронки: воронки позволяют отслеживать «путь клиента», будь то оформление заказа, регистрация или оформление подписки. |
The security attendant sees person A put the loaf of bread underneath his coat and walk through the checkout without paying. |
Охранник видит, как человек а кладет буханку хлеба под пальто и проходит через кассу, не заплатив. |
The purpose of the test was to allow a full checkout of the satellite's systems in advance of LightSail-2. |
Цель этого испытания состояла в том, чтобы обеспечить полную проверку систем спутника до появления Лайтсейла-2. |
Mr Reynaud is wanted at checkout 3. |
Месье Рено подойдите, пожалуйста, к кассе 3. |
Carl said she works checkout at the Jewel-Osco. |
Карл сказал, что она работает кассиром в Jewel-Osco (сеть супермаркетов) |
You'd be a checkout girl at a gas station if it wasn't for that internship. |
Ты бы работала кассиршей на заправке, если бы не эта стажировка. |
you know, the magazines you find at the checkout counter at the grocery store? |
Знаете, в журналах, которые можно найти на углу возле прилавка в продуктовом. |
The shopping cart also contained other barcoded items but the gum was the first one picked up at the checkout. |
В корзине для покупок были и другие штрихкодированные товары, но жвачка была первой, которую забрали на кассе. |
Don't worry. If he doesn't checkout, we'll leave him there rotting in the tunnel. |
(ЖЕН) Не беспокойся, если он не пройдет проверку, мы оставим его гнить в тоннеле. |
Он на обложке всех таблоидов. |
|
One of those fancy ones the checkout lady had to unlock the cabinet to get. |
Представ только, кассирше пришлось открыть шкаф, чтобы достать... |
Additional fees such as shipping are often not visible until the final step in the checkout process. |
Дополнительные сборы, такие как доставка, часто не видны до последнего шага в процессе оформления заказа. |
I noticed the checkout activity too, and I poured through every book he read, and I didn't find anything that looked like this. |
Я тоже это заметил, и просмотрел все книги что он брал, но не нашел ничего похожего на это. |
To her, to the kids, to that poor checkout girl she always unloads on. |
Для неё, для детей, для бедной кассирши, которой она всегда плачется. |
But I keep thinking my water's gonna break right in the checkout aisle. |
Только при расчетах я боюсь, что отойдут воды. |
Lisa, we have a card challenge at checkout. |
Лиза, у нас на кассе проблема с картой. |
Мне нужно увидеть мою девушку Амели, блондинку-кассира, вы ее знаете? |
|
Достань список всех постояльцев на 19-м этаже, включая выписавшихся. |
|
But my privileges are winding down, and I'm afraid it's checkout time, Clay. |
Но мои возможности подходят к концу, и, боюсь, близится время выписки из номера. |
After checkout on the fourth day,. |
На четвёртый день, когда закончилась предоплата. |
By the time I got to the checkout, the place was a madhouse, so I left. |
К тому времени, когда я подошла к кассе, там был сумасшедший дом, и я ушла. |
Many supermarkets and even smaller stores are rapidly introducing Self checkout systems reducing the need for employing checkout workers. |
Многие супермаркеты и даже небольшие магазины быстро внедряют системы самостоятельной проверки, что снижает потребность в найме кассиров. |
Small displays of chocolates, magazines, and drinks are located at each checkout to tempt shoppers while they wait to be served. |
Небольшие витрины с шоколадными конфетами, журналами и напитками расположены на каждой кассе, чтобы соблазнить покупателей, пока они ждут, чтобы их обслужили. |
I would hope we'd just be another person in the checkout line. |
Хочется надеяться, что мы будем следующими в очереди к кассе. |
Checkout was supposed to be at noon. |
Выселение должно произойти до полудня. |
Many stores also lock CDs, DVDs, and video games in locking cases, which can only be opened by the checkout operator once the item has gone through the checkout. |
Многие магазины также блокируют компакт-диски, DVD-диски и видеоигры в запирающихся футлярах, которые могут быть открыты только оператором кассы после того, как товар прошел через кассу. |
The customer is required to purchase the merchandise immediately, or it is left at the checkout area for the customer to purchase when finishing shopping. |
Клиент обязан приобрести товар немедленно,или он остается в кассе для покупки клиентом после завершения покупки. |
The company announced an API for app developers to build Apple Pay checkout into their apps. |
Компания анонсировала API для разработчиков приложений, чтобы встроить Apple Pay checkout в свои приложения. |
Can we see your security camera footage for her check-in and checkout? |
Можем мы взглянуть на видео с вашей камеры с её уходом и приходом? |
Um, okay, I want to do a parody of that, sort of urban outfitters checkout line book, |
Так вот, я хочу сделать на неё пародию. Типа, современного путеводители по съёму, вроде этих маленьких... |
See if we can get a late checkout. |
Посмотри, можем ли мы выселиться чуть позже. |
I was operating the checkout when a fellow came in, chose the stuff he wanted to buy, and brought it to the register; I rang it up and he handed over the money. |
Я обслуживал кассу, когда вошел какой-то парень, выбрал товар, который хотел купить, и принес его к кассе; я позвонил, и он передал деньги. |
Имя, прежний адрес, если есть, выселение в 11:00. |
|
Monday would be a standard pre-landing day, with checkout of the various systems on Endeavour, as well as an educational media event. |
Понедельник будет стандартным днем перед посадкой, с проверкой различных систем на Индеворе, а также образовательным мероприятием для СМИ. |
Складывает, будто он на одном из пунктов самообслуживания или... |
|
During an ordinary evening, she looks through the checkout cards in her library books. |
В обычный вечер она просматривает кассовые карточки в своих библиотечных книгах. |
Well, when they say late checkout, I don't think they mean 10:00 at night. |
Когда они говорили о позднем времени отбытия, не думаю, что тут подразумевалось 10 часов вечера. |
Тот, который всегда ходит через мою кассу. |
|
” Shortly after the New Year, Dennis takes Corry to a movie where she suddenly disappears from the checkout counter. |
- Вскоре после Нового года Деннис водит Корри в кино, где она внезапно исчезает из кассы. |
As their routine, cash-handling tasks receded, they became less like checkout clerks and more like salespeople, forging relationships with customers, solving problems and introducing them to new products like credit cards. |
Как только их обычная рутина — выдача и приём наличных — отступила, они стали не столько кассирами, сколько продавцами, занимающимися выстраиванием отношений с клиентами, решением вопросов, предложением новых услуг, таких как ссуды, кредитные карты и вклады. |
You want power for the computers, air-conditioning for the meetings, and a generous late checkout policy in case an operation goes wrong. |
Вам хочется иметь электричество для компьютеров, наличие кондиционера для встреч, и возможность выписаться позднее на случай, если операции пойдут не так. |
Okay, let's see what she does at checkout. |
Посмотрим, купит ли она их. |
After checkout on the fourth day. |
На четвёртый день, когда закончилась предоплата |
- checkout (counter) - Касса)
- automatic checkout equipment - аппаратура автоматизированного контроля
- checkout line - список очередников
- 24-hour reception and checkout service - круглосуточный ресепшен
- automatic checkout system - система автоматической проверки
- checkout and payment - оформление и оплата заказа
- checkout feature - функция завершения операции
- checkout flight - контрольный полет
- customer checkout experience - оформление клиентских сделок
- checkout system - система проверки
- checkout desk - настольный теннис
- checkout screen - экран фотографии
- high volume checkout - большой объем фотографии
- after completing checkout - после завершения проверки
- continue checkout - продолжить контроль
- checkout now - Оплатить
- in the checkout - в кассе
- during checkout - во время проверки
- express checkout - экспресс-выезд
- checkout page - выписка страница
- google checkout - Google Checkout
- on checkout - на кассе
- checkout machines - кассовые машины
- upon checkout - при оформлении заказа
- secure checkout - безопасный выезд
- mobile checkout - мобильный контроль
- checkout how easy it is - проверка, насколько легко
- on the checkout - на кассе
- undergo a checkout - проходить проверку
- umbilical checkout cable - центральный испытательный кабель