Specific impairment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Specific impairment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
специфические нарушения
Translate

- specific [adjective]

adjective: конкретный, определенный, специфический, удельный, особый, характерный, видовой, особенный, точный, ограниченный

noun: специфическое средство, специальное средство, специфический фактор, спецсредство, специфическое лекарство, специфический аспект

- impairment [noun]

noun: ухудшение, повреждение



Cognitive impairment is common in PD. Specific parkinsonian symptoms, bradykinesia and rigidity, have been shown to be associated with decline of cognitive function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когнитивные нарушения часто встречаются при БП. Было показано, что специфические паркинсонические симптомы, брадикинезия и ригидность, связаны со снижением когнитивных функций.

In terms of Specific language impairment, there tends to a lot of similarities to SCPD and PLI but SLI deals with Semantic-Pragmatic issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается специфических языковых нарушений, то они, как правило, имеют много общего с SCPD и PLI, но SLI имеет дело с семантико-прагматическими проблемами.

It is shown that a decrease in the volume of various parts of the hippocampus in people leads to specific memory impairments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показано, что уменьшение объема различных отделов гиппокампа у людей приводит к специфическим нарушениям памяти.

A BAC or BrAC measurement in excess of the specific threshold level, such as 0.08%, defines the criminal offense with no need to prove impairment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Измерение BAC или BrAC, превышающее конкретный пороговый уровень, например 0,08%, определяет уголовное преступление без необходимости доказывать обесценение.

This shows that the impairment is specific to the ability to use language, not to the physiology used for speech production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это показывает, что нарушение специфично для способности использовать язык, а не для физиологии, используемой для производства речи.

The use of IVIG to treat SIgAD without first demonstrating an impairment of specific antibody formation is not recommended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение ИВИГ для лечения SIgAD без предварительной демонстрации нарушения образования специфических антител не рекомендуется.

In clinical work, the primary purpose is to facilitate understanding of the pattern over time of the specific skills and impairments that underlie the overt behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В клинической работе основная цель состоит в том, чтобы облегчить понимание паттерна с течением времени конкретных навыков и нарушений, лежащих в основе открытого поведения.

So, the metro dogs probably use many indications including smell, lighting, passenger movement and perhaps even specific people to get their bearings in the subway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, собаки метро, вероятно, пользуются множеством ориентиров, таких как запах, освещение, движение пассажиров и, возможно, даже конкретные люди, чтобы передвигаться в метро.

The PVC pipe our bomber used was pretty specific stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пластиковые трубы, которые использует наш террорист, очень специфические.

Each specimen before you has been given a specific and controlled cause of termination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из образцов был подвержен определенному воздействию, ставшему причиной гибели.

It'll be impossible to find someone with my specific intellectual and sexual gifts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно найти человека с моими умственными и сексуальными талантами.

These would be adapted to the specific economic and legal realities in his country and would be applicable to large and medium-sized companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти стандарты будут учитывать специфику экономических и правовых условий в данной стране и будут применимы к крупным и средним компаниям.

The dissolution of the former Yugoslavia had not taken place on a specific date and the successor States had become independent on different dates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распад бывшей Югославии не приходится на конкретную дату, и ее государства-правопреемники стали независимыми в разное время.

The federal grants are very specific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральных субсидии весьма специфичны.

Specific recommendations were made in 37 of these cases, and investigation of the remainder is ongoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По 37 делам были вынесены конкретные рекомендации, а по остальным продолжается проведение расследований.

Solitary confinement was not regarded as a form of punishment, but was used as a security measure in specific circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключение в одиночную камеру не считается наказанием и применяется в качестве меры безопасности в конкретно определенных обстоятельствах.

Built in 1488 by Anton Fryazin it had a specific importance in the Kremlin's fortification system as it protected shallow waters near the Neglinnaya River's mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была возведена в 1488 году архитектором Антоном Фрязиным. Башня была особо важной в системе кремлевской обороны, так как защищала брод и устье реки Неглинной.

Recourse to compulsory judicial settlement was a matter for specific agreements between States rather than for a framework convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязательное судебное разбирательство должно быть предметом конкретных соглашений между государствами, а не рамочной конвенции.

All this, which should be taken very carefully into account, implies specific benefits for the islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это, и об этом никак нельзя забывать, предполагает конкретные преимущества для островов.

Any attempt to discuss specific names of countries would be confusing, distracting and irrelevant to the Committee's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая попытка обсуждения вопроса о конкретных названиях стран будет вносить путаницу, отвлекать внимание и не будет иметь ничего общего с работой Комитета.

General recommendation 29 was not specific to any particular country and was couched in courteous terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая рекомендация 29 не относится к какой-то конкретной стране и сформулирована в довольно обтекаемых выражениях.

Country-specific resolutions merely duplicated that process and undermined the Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюции, касающиеся конкретных стран, лишь дублируют вышеописанный процесс и подрывают авторитет Совета.

A minor may have a defence counsel when the public prosecutor makes non-institution of proceedings conditional upon the minor's fulfilment of a specific obligation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несовершеннолетний может иметь защитника, когда государственный прокурор обусловливает невозбуждение уголовного дела выполнением несовершеннолетним какого-либо конкретного обязательства.

The hum is not power and the hum is not work-specific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гул - это не сила, и он не завязан на работе.

Use the EAC to create a Receive connector that only accepts messages from a specific service or device on Mailbox servers

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание соединителя получения, который принимает сообщения только от определенной службы или устройства, на серверах почтовых ящиков с помощью Центра администрирования Exchange

Select the start date, end date, or both, and select specific mailboxes to search.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите начальную и конечные даты и конкретные почтовые ящики для поиска.

If your top objective is to acquire people who are likely to take a specific action that is of value to your app or business, we recommend using app event optimization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите привлечь людей, которые с высокой вероятностью выполнят определенное действие, важное для вашего приложения или компании, используйте оптимизацию для события в приложении.

A specific reason for Ukraine to go back to the international debt markets was that it expected high debt service in 2019 and 2020, of $7.5 billion and $6.1 billion, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реальной причиной возвращения Украины на международные рынки долговых бумаг стало то, что Киеву в 2019 и 2020 годах предстоит обслуживание государственного долга, который составит 7,5 миллиарда долларов и 6,1 миллиарда долларов соответственно.

And we can get a biopsy while we're in there to customize the chemo to her specific tumor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы можем сделать биопсию, когда будем там, чтобы подстроить химиотерапию к специфике ее опухоли.

Like, specific items, so that I can see if Robert Swift's bought any of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, специальное оборудование. Это позволило бы мне узнать, покупал ли Роберт Свифт что-нибудь из этого.

Things can happen in that specific arrangement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое случается во время столь специфических отношений.

Do you really believe that the ability to recognize and to measure the specific weight of air at various altitudes, which I will endeavor to do, makes us less wretched in the eyes of God?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы действительно верите, что способность познать и измерить специфический вес воздуха на различных высотах, что я пытаюсь сделать, делает нас менее несчастными в глазах Господа?

Do you have actual evidence of corrupt practices on Mr McGregor's part in terms of this specific charge of conspiracy to murder?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас есть какие-либо доказательства коррупционных действий со стороны Кэла Макгрегора в рамках конкретного обвинения в сговоре с целью убийства?

The way a migratory bird can fly 3,000 miles to some specific winter nesting spot in Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По типу того, как перелетная птица может преодолеть три тысячи миль до определенного места зимовки в Мексике.

His need to copy specific aspects of the murders was compulsive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его потребность копировать некоторые аспекты убийств была спонтанной.

Apparently, the thing to do is not to make any specific references to the reunion, he finds it very upsetting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что ни в коем случае нельзя упоминать эту встречу одноклассников, это его очень сильно расстраивает.

I'm afraid I'll need you to be more specific than that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я боюсь, я должен попросить вас вспомнить более точно.

He was very insistent about this specific park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он очень настаивал на этом конкретном парке

We played him a specific part of that tape, and that figure is never mentioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы показали ему только часть пленки! И там эта цифра не упоминается!

Yes, so, in this story of the first characteristic of the animal, it's really the existence of specific, special animal worlds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот первая характерная черта животного это существование собственного, уникального мира.

433, we have a visual impairment on the northwest 052 exit-door camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

433-й, северо-запад, камера двери 052, визуальные помехи.

They contained a specific type of berry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем содержится конкретный вид ягод.

These are two specific artifacts, minimal downside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У двух этих конкретных артефактов минимальный побочный эффект.

Run that, will you, Walter? I have a specific mandate from the highest security in government to find those plates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверь это, Волтер? У меня максимальный приоритет чтобы найти печатные формы.

Well, therein lies the dilemma. The more specific my thoughts are, the more she can key in on me psychically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом и заключается дилемма. что она может раскрыть меня.

Robotic Process Automation is an artificial intelligence technology that focuses on automating specific repetitive tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роботизированная автоматизация процессов-это технология искусственного интеллекта, которая фокусируется на автоматизации конкретных повторяющихся задач.

Many IT certification programs are oriented toward specific technologies, and managed by the vendors of these technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие ИТ-сертификационные программы ориентированы на конкретные технологии и управляются поставщиками этих технологий.

They also have specific ways to store water and prevent water from leaving their bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них также есть особые способы хранения воды и предотвращения ее выхода из организма.

Specific aspects of road conditions can be of particular importance for particular purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкретные аспекты дорожных условий могут иметь особое значение для конкретных целей.

Health risk assessment can be mostly qualitative or can include statistical estimates of probabilities for specific populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка риска здоровью может быть в основном качественной или включать статистические оценки вероятностей для конкретных групп населения.

These may require specific treatment, and sometimes indicate severe illness or worse prognosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут потребовать специфического лечения, а иногда указывают на тяжелое заболевание или худший прогноз.

Although no specific coronation ceremony was observed at first, one gradually evolved over the following century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя поначалу никакой особой церемонии коронации не наблюдалось, она постепенно развивалась в течение следующего столетия.

For instance, Escape Your Bubble asks users to indicate a specific political party they want to be more informed about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Escape Your Bubble просит пользователей указать конкретную политическую партию, о которой они хотят быть более информированными.

And combined with physical clone coverage, researchers can navigate the genome easily and characterize the specific genomic section by more extensive sequencing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в сочетании с физическим охватом клонов исследователи могут легко ориентироваться в геноме и характеризовать конкретный геномный раздел более обширным секвенированием.

Depending on locale and specific usage, the terms carton and box are sometimes used interchangeably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от локализации и специфики использования термины коробка и коробка иногда используются взаимозаменяемо.

It was only in the recent works, that this idea was exploited to analyze the quasiparaxial approximations for specific beam optical system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в последних работах эта идея была использована для анализа квазипараксиальных приближений для конкретной лучевой оптической системы.

Pluripotent stem cells are the starting point to produce organ specific cells that can potentially aid in repair and prevention of injury and degeneration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плюрипотентные стволовые клетки являются отправной точкой для производства специфичных для органов клеток, которые потенциально могут помочь в восстановлении и предотвращении травм и дегенерации.

It often disregards scale and detail in the interest of clarity of communicating specific route or relational information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он часто игнорирует масштаб и детализацию в интересах ясности передачи конкретного маршрута или реляционной информации.

Using online resources can help students spend more time on specific aspects of what they may be learning in school, but at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование интернет-ресурсов может помочь студентам тратить больше времени на конкретные аспекты того, что они могут изучать в школе, но дома.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «specific impairment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «specific impairment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: specific, impairment , а также произношение и транскрипцию к «specific impairment». Также, к фразе «specific impairment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information