Sprinkle water - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sprinkle water - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
посыпать водой
Translate

- sprinkle [noun]

verb: посыпать, брызгать, кропить, вкрапливать, разбрасывать, разбрызгивать, прыскать, спрыскивать, попрыскать, вспрыскивать

noun: брызганье, обрызгивание, мелкий дождик, мелкий дождь, небольшое количество, капля

- water [noun]

noun: воды, вода, море, водоем, акварель, волны, минеральные воды, паводок, слезы, моча

verb: поливать, напоить, мочить, поить, орошать, слезиться, разбавлять, разводнять, смачивать, увлажнять

adjective: водный, водяной, акварельный

  • water mould - водный гриб

  • oil-water sludge - водномасляная эмульсия

  • conventional water cooled fission reactor design - конструкция стандартного реактора деления с водяным охлаждением

  • cold water impulse rendering - импульсный способ обезжиривания кости в холодной воде

  • ballast water treatment - очистка балластных вод

  • regulatory clean water goals - нормативно-целевые показатели чистой воды

  • emergency water supply - аварийное водоснабжение

  • international water supply association - Международная ассоциация по проблемам водоснабжения

  • connate water - реликтовые воды

  • deep water species - глубоководный вид

  • Синонимы к water: H 2 O, Adam’s ale, lake, river, drink, ocean, sea, piss, weewee, urine

    Антонимы к water: land, fire, water vapor, wind, ether, water vapour, wood, flame, dry

    Значение water: a colorless, transparent, odorless, tasteless liquid that forms the seas, lakes, rivers, and rain and is the basis of the fluids of living organisms.



In eastern Europe, one might sprinkle holy water onto the corpse of a suspected vampire in order to destroy it or render it inert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Восточной Европе можно было окропить святой водой труп подозреваемого вампира, чтобы уничтожить его или сделать инертным.

Now, sprinkle your trousers with dust and pour some mineral water over them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь посыпьте брюки пылью и оросите их нарзаном.

Then sprinkle them with holy water from the Church of St Jude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пули поливают святой водой из церкви Сан Юдас Тадео.

They beat you to a pulp, sprinkle salt on your wounds, pour boiling water over you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Излупцуют в нитку, посыпают раны солью, поливают кипятком.

He will sprinkle clean water on your head. And he will cleanse you of your impurities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он окропит вас чистою водою на голову, и он очистит вас от ваших загрязнений.

An aspergillum was dipped in the situla to collect water with which to sprinkle the congregation or other objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аспергиллум опускали в ситулу, чтобы собрать воду, которой можно было окропить прихожан или другие предметы.

What did I tell you? The evil eye, said the guest triumphantly. You must get Father Sergius to sprinkle holy water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, не порча?- победоносно спросила гостья. -Зови отца Сергия, пущай служит.

As in pre-Christian times, on the day of this fest the people release doves and sprinkle water on each other with wishes of health and good luck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в дохристианские времена, в день этого праздника люди выпускают голубей и окропляют друг друга водой с пожеланиями здоровья и удачи.

Listen, I'm gonna sprinkle your arm with holy water, and it's gonna steam and burn if you're possessed by a demon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я побрызгаю на твою руку святой водой, она задымится, если ты одержим демоном.

For this, the vegetable is cut into cubes or slices, and sautéed with oil and a sprinkle of water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого овощ нарезают кубиками или ломтиками, обжаривают с маслом и сбрызгивают водой.

We'll sprinkle him with rose water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обрызгаем его розовой водой.

Partly fill a circular bowl or cup with water and sprinkle a little sand, rice or sugar into the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частично наполните круглую миску или чашку водой и посыпьте в нее немного песка, риса или сахара.

Still might want to get a priest in there, sprinkle a little holy water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но всё равно стоит пригласить священника, побрызгать тут святой водичкой.

And then I picked myself up, I groped for the nozzle, and I did what a firefighter was supposed to do: I lunged forward, opened up the water and I tackled the fire myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом я собралась, нашла на ощупь форсунку и сделала то, что должен был сделать пожарный: бросилась вперёд, пустила воду и сама потушила огонь.

So after returning home one summer in eighth grade, I decided that I wanted to combine my passion for solving the global water crisis with my interest in science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что вернувшись домой однажды летом в 8 классе, я решила, что хочу совместить желание решить проблему глобального водного кризиса с интересом к науке.

Paris fundamentally changed the way I understood the construction of the world around me, and I got obsessed with the role of infrastructure - that it's not just the way to move people from point A to point B, it's not just the way to convey water or sewage or energy, but it's the foundation for our economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь в Париже значительно изменила моё понимание окружающего мира, и меня затянула идея значимости инфраструктуры — это не только способ перемещения людей из пункта А в пункт Б, не только подача воды и энергии или устройство канализации, это основа экономики.

He paused and peered into the trench at the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он помолчал и внимательно посмотрел на воду в траншее.

I have to open her water and electricity accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно открыть ей счета за воду и электричество.

Few human beings, many animals, plenty of water and grass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшое количество людей, множество животных, изобилие воды и травы.

He thought over his costume and threw his collar and the tell-tale aeronaut's white cap into the water far below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он осмотрел свой наряд и решительно закинул воротничок и предательскую белую фуражку подальше в воду.

Runnels meandering past the hot springs a little farther to the northwest cooled the nearly scalding water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холодные ключи, бившие чуть выше по течению, приятно охлаждали почти горячую воду.

Water dripped from my hair, trickled down my forehead and cheeks, and dripped from my chin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода текла струйками по лицу и капала с волос и подбородка.

It's just the water is only coming out of the faucet, not the sprayer, and Sunday rates for a plumber...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто вода идёт только из-под крана, не из разбрызгивателя, а цены на сантехников по воскресеньям...

I took Mr Simmons for a stroll on the river bank and pushed him in, and George, who was waiting in readiness, dived into the water and pulled him out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вместе с Симмонсом отправились гулять по набережной, а потом я столкнул его в воду.

Water ran in a dark stain below the window and dripped here and there through the grass roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капли воды влетали в окно и местами просачивались сквозь соломенную крышу.

I drink tea, coffee, liquid yogurt,... soft drinks, water...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пью чай, кофе, ну там, кефир, напитки разные, воду...

To form part of the modern economy, firms and households need access to networks that deliver water and dispose of sewage and solid waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы стать частью современной экономики, компании и домохозяйства должны иметь доступ к сетям обеспечения водой и утилизации сточных вод и твердых отходов.

Service platforms are situated at the level of the top of water overflow reservoirs, below the water overflows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На уровне верха водосливных емкостей в проекционной связи под водосливами расположены технологические площадки.

The hotel is directly opposite the beach, where there are many opportunities for water sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отель расположен непосредственно напротив пляжа, где имеется множество возможностей для занятия водными видами спорта.

Sea Dragon is a vessel for those with a discerning taste for water sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SeaDragon - это судно для настоящих знатоков и ценителей водного экстрима. Силовая установка мощностью 500 или 600 л.с.

But just to... get the taste of the river water out of my mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну просто, чтобы... перебить вкус речной воды у меня во рту.

And then as it comes into the gulf over that warm water, it picks up that energy and gets stronger and stronger and stronger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом, когда он приходит в залив, над теплой водой, он набирает силу и становится все сильнее, сильнее и сильнее.

Before I could turn around, everyone on the tracks was screaming and running. The water had started coming back. It was foaming over the reef.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не успел я обернуться, как все, стоявшие на путях, уже бегали и кричали, Вода начала возвращаться. Она уже пенилась над рифом.

Objectives · To recognize world class contributions in the field of sustainable land and water management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признание вклада мирового уровня в практику в области устойчивого управления земельными и водными ресурсами.

We can't get in, but water can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы добраться до него не можем, но может вода.

I did it to blow you out of the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделала это, чтобы уничтожить вас.

She gave Vedika the baby and went to drink water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она дала ребёнка Ведике и пошла за водой.

The projects supported by these funds emphasize agriculture and food security, health, water resources and disaster prevention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проекты, поддерживаемые этими фондами, делают упор на сельское хозяйство и продовольственную безопасность, здравоохранение, водные ресурсы и предотвращение катастроф.

We should probably find a way to heat this water, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще мы должны, вероятно, найти способ согреть эту воду.

The remaining alkalinity is still sufficient to avoid acid water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаточный уровень щелочности все же является достаточным для того, чтобы не произошло кислование вод.

In 2001, 1 per cent of rain water was treated, rising to 1.1 per cent in 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году был очищен 1% общего объема дождевой воды, а в 2006 году - 1,1%.

Pour 200 ml of boiling water over 1 rounded teaspoon of tea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Залить 1 полную чайную ложку чая 200 мл кипятка. Дать настояться 4-5 минут.

Air Command eventually determined that my best option would be a water landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авиационное командование решило, что лучшим вариантом для меня будет посадка на воду.

The American Samoa Power Authority (ASPA) which is Government-owned, provides water, waste-water, solid waste and electric services to customers on five of the seven islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление энергетики Американского Самоа (УЭАС), являющееся государственным учреждением, обеспечивает энерго- и водоснабжение, удаление сточных вод и твердых отходов на пяти из семи островов.

I unfastened the hooks of her dress, sprinkled her with water, and laid her on the sofa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я расстегнул крючки у ее платья, спрыснул ее водой и положил на диван.

They just dump everything on it, sprinkles and like Oreos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они просто все это смешивают, посыпают сверху и получается типа чокопая.

I'm going to heat-vision the sprinklers, set off the fire alarm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нагрею противопожарный разбрызгиватель и включу пожарную сигнализацию.

I could butter it up, sprinkle on a little cinnamon and sugar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу добавить масла, корицы и сахара.

And that's the water sprinkler thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это противопожарный разбрызгиватель.

Frederick Grinnell improved Henry S. Parmalee's design and in 1881 patented the automatic sprinkler that bears his name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фредерик Гриннелл усовершенствовал конструкцию Генри С. Пармали и в 1881 году запатентовал автоматический разбрызгиватель, который носит его имя.

They can be sprinkled on rice or mixed into musubi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их можно посыпать рисом или смешать с Мусуби.

An example of an adjustable but otherwise fixed sequence is a timer on a lawn sprinkler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером регулируемой, но в остальном фиксированной последовательности является таймер на спринклере для газона.

Some horticultural systems such as artificial lighting systems and water sprinklers may be adapted for snail culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые садовые системы, такие как системы искусственного освещения и разбрызгиватели воды, могут быть приспособлены для выращивания улиток.

An automatic sprinkler system can be used to provide moisture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения влажности можно использовать автоматическую спринклерную систему.

Some may have salt sprinkled on their surface, and there are different dough types, such as whole-grain or rye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них могут быть посыпаны солью, и существуют различные типы теста, такие как цельнозерновое или ржаное.

They are served hot and sprinkled with cinnamon sugar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их подают горячими и посыпают сахаром с корицей.

He returned with a small amount of earth he had removed from Golgotha and sprinkled it over the abbey cemetery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вернулся с небольшим количеством земли, которую снял с Голгофы, и посыпал ею кладбище аббатства.

These include water sprinklers, fire doors, freezers, alarms, smoke detectors, suppression systems, and emergency generators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включают в себя разбрызгиватели воды, противопожарные двери, морозильные камеры, сигнализацию, детекторы дыма, системы подавления и аварийные генераторы.

Older libraries are usually converted by closing up air flow openings and installing fire doors, alarms and sprinklers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старые библиотеки обычно преобразуются путем закрытия отверстий для воздушного потока и установки противопожарных дверей, сигнализации и разбрызгивателей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sprinkle water». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sprinkle water» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sprinkle, water , а также произношение и транскрипцию к «sprinkle water». Также, к фразе «sprinkle water» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information