Stale news - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: черствый, несвежий, залежалый, спертый, засохший, залежавшийся, зачерствевший, избитый, выдохшийся, утративший новизну
verb: устаревать, черстветь, залеживаться, выдыхаться, утрачивать новизну, мочиться, становиться неинтересным, изнашиваться, лишать свежести, изнашивать
noun: моча
stale joke - избитый анекдот
stale cheque - просроченный чек
stale smell - затхлый запах
stale data - устаревшие данные
stale claim - не заявленная вовремя претензия
stale crumb - черствый мякиш
stale expression - заявление, утратившее свою эффективность
stale link - недействительная ссылка
stale odor - затхлый запах
stale route - устаревший маршрут
Синонимы к stale: overstored, rancid, old, dry, hard, off, past its best, musty, fusty, close
Антонимы к stale: fresh, new, underused, current
Значение stale: (of food) no longer fresh and pleasant to eat; hard, musty, or dry.
news writing - запись новостей
news flow - поток новостей
awareness news - сигнальная информация
business news agency - агентство бизнес-новостей
current news - текущие события
textual news - текстовая информация
world news outlook - краткий обзор международной информации
news and letters committees - Комитет новостей и писем
extended news bulletin - расширенная сводка новостей
news photo - фоторепортаж
Синонимы к news: communication, tidings, scoop, disclosure, word, article, newscast, report, news flash, communiqué
Антонимы к news: ignorance, classics, concealment, disinformation, fabrication, false information, falsehood, falsity, island of ignorance, lie
Значение news: newly received or noteworthy information, especially about recent or important events.
Nor did he ever properly edit or collate the chance medley of stale items that passed for news in the Gazette. |
Кроме того, он никогда должным образом не редактировал и не сопоставлял случайную мешанину несвежих статей, которые проходили в Газетт как новости. |
So, the list of news articles at the bottom of the page is a little stale. |
Итак, список новостных статей в нижней части страницы немного устарел. |
Nor did he ever properly edit or collate the chance medley of stale items that passed for news in the Gazette. |
Кроме того, он никогда должным образом не редактировал и не сопоставлял случайную мешанину несвежих статей, которые выдавались за Новости в Газетт. |
Не делала о ней новости. |
|
They founded newspapers, and so for the first time in US history, the news that people received came entirely through the lens of either the Republican or the Federalist party. |
Они основали газеты, и вот, впервые в истории США, новости, которые люди получали, полностью шли через призму либо Республиканской, либо Федералистской партий. |
Но не переживайте — есть и хорошие новости. |
|
Chances are you haven't heard Khalid's story, because it didn't make it to national news. |
Вряд ли вы слышали историю Халида, ведь её не освещали в национальных новостях. |
It is true that the world today is full of dramatic events and most news seems to be bad news. |
Это правда, что сегодня мир полон драматических событий и большинство новостей кажутся плохими. |
I heard the rattle of his chariot and I went round to the side gate to ask the latest news. |
Я услыхал скрип его тележки и подошел к калитке узнать последние новости. |
Every day, those bastards on the news talking about justice and rape. |
Эти негодяи в новостях кричат об изнасиловании и правосудии. |
No news from the State Department, but we can deport him in a few days. |
Из Госдепа новостей пока нет, но через несколько дней мы сможем его депортировать. |
A messenger arrived in a rush and delivered the news to the chief, and it swept through the huts in a matter of minutes. |
Прибежал запыхавшийся гонец, который передал сообщение вождю, и оно в считанные минуты облетело все хижины. |
I've only just learned about you from news reports and stories I've heard. |
Я знал вас только из новостных сводок и историй, которые слышал. |
Trying to make sense out of this whole dysfunctional family of a news team. |
Пытаюсь увидеть общее настроение этой в целом неблагополучной семьи команды новостей. |
And I repay your kind attendance with welcome news of retribution. |
И я в ответ на ваше любезное присутствие отвечаю долгожданными новостями о возмездии. |
A-Infos language lists are not specific to the countries where the languages are spoken as it is an international news service. |
Языковые списки A-Infos не связаны национальными рамками стран, в которых проживают носители данного языка, так как это интернациональный проект. |
And your face, the face of our company... will be in every newspaper, on every news program, and everything I have built over the past 40 years will be gone. |
И твоё лицо, лицо нашей компании... будет во всех газетах, в каждой новостной программе, и всё, что я строил 40 лет, пропадёт. |
Indeed, it is with utter disbelief that I watch television news about Blix's negotiations with the Iraqi dictator's henchmen. |
В самом деле, я не верил своим глазам, когда смотрел телевизионные новости о переговорах Бликса с приспешником иракского диктатора. |
Governor, I saw a news reel in the projection room. |
Управляющий, я видел выпуск новостей в кинокомнате. |
The information on events, taking place in the club, and news is regularly e-mailed to everyone who wishes. |
Всем желающим информация о проходящих в клубе мероприятиях и новости регулярно рассылаются по электронной почте. |
Busy with domestic political affairs, they do not hesitate to use Europe as a scapegoat to avoid breaking bad news to their fellow citizens. |
Занятые внутренними политическими делами, они не смущаются использовать Европу в качестве козла отпущения, чтобы не сообщать плохие новости своим согражданам. |
Он побледнел, услышав эту новость. |
|
Слушай, служба новостей хочет, чтобы я расширила маршрут поездки. |
|
Action types are defined by your Facebook application (e.g., news.reads or myfacebookapp:mycustomaction). |
Типы действий зависят от тематики приложения (например, news.reads или myfacebookapp:mycustomaction). |
It's hardly fair to call him a Putin critic or a whistleblower, as some U.S. news outlets have done. |
Его вряд ли можно назвать «критиком Путина» или «разоблачителем», как делают некоторые американские издания. |
These allegations are still under examination by a number of news and anti-doping organizations. |
Данные заявления всё ещё проверяются большим количеством новостных и анти-допинговых организаций. |
Each Instant Article is associated with a URL link, so when a friend or Page shares a link in News Feed, readers on Facebook see the Instant Article version if it’s available. |
Каждая моментальная статья связана с URL, так что когда друг или Страница делятся ссылкой в Ленте новостей, читатели на Facebook видят моментальную статью, если она доступна. |
That’s why the Europa mission is good news for Enceladus fans. |
Вот почему миссия к Европе стала хорошими новостями и для фанатов Энцелада. |
In an NBC News/Wall Street Journal poll, 29% described Russia as more of an ally and 49% more of an adversary. |
В опросе, проведенном телеканалом NBC и газетой Wall Street Journal, 29 процентов опрошенных описали Россию скорее как союзника, а 49 процентов - скорее как противника. |
That is good news for traders, as volatility means opportunity, but it could also be a bumpy ride. |
Это хорошая новость для трейдеров, так как волатильность означает возможность, но это также может быть и тернистый путь. |
And she made a cartogram, which is basically a distorted map based on what American television news casts looked at for a month. |
И она сделала картограмму, которая по сути является искажённой картой, основанной на том, что американские телевизионные новостные выпуски освещали за месяц. |
And what we're looking for is news stories that might still matter 50 or 100 or 10,000 years from now. |
Мы пытаемся найти новости, которые будут всё ещё интересны через 50, 100 или 10000 лет. |
In the short-term this is great news for most Russians, since they face a labor market that is tighter than at any other point in the country’s often-troubled history. |
В краткосрочной перспективе это отличная новость для большинства россиян, так как спрос на рынке труда в настоящее время выше, чем когда-либо в бурной российской истории. |
Since when has the, uh, paragon of investigative journalism... allowed lawyers to determine the news content on 60 Minutes? |
С каких пор колыбель журналистского расследования позволяет юристам определять содержание 60-ти минут? |
He'd found a dark corner, ordered Macri to fire up her remote camera, and he'd reported the news. |
Он нашел темный уголок, велел Макри включить камеру и сообщил миру эту новость. |
Наш любимый гольфист снова в новостях. |
|
And in lighter news, a small-time crook with a long list of wrongs he was making amends for has finally finished, and you'll never guess how it ended. |
И к другим новостям: мелкий мошенник с длинным списком своих проступков, который он исправлял, наконец закончил его, и вы никогда не угадаете как. |
They passed the news to me... That's he... that one was nothing- a little coxcomb! |
Мне передавали... Это - он... Ну, этот еще ничего - фатишка! |
Such histories as these do, in reality, very much resemble a newspaper, which consists of just the same number of words, whether there be any news in it or not. |
Такие исторические исследования очень смахивают на газету, которая - есть ли новости или нет - всегда состоит из одинакового числа слов. |
Да, ваше лицо мне знакомо, я видел вас в новостях. |
|
Scarret had been surprised that Toohey should invite him to lunch, but the news he heard wiped out the surprise in a greater and more painful one. |
Скаррет удивился, когда Тухи пригласил его позавтракать, но услышанные новости сделали это удивление ещё больше и болезненнее. |
I run a small-town paper, and the news syndicates brought the series to my attention. |
Я веду маленькую газету, и агентство привлекло мое внимание к этим статьям. |
At first, the news reverberates around the world. |
Сначала новости разлетаются по всему миру. |
Well, I've realized that I've become deeply committed... to communicating to the public... the up-to-the-moment and in-depth news... both political and ecological. |
В один прекрасный момент я поняла... что хочу информировать массового зрителя... о самых свежих новостях... как в сфере политики, так и в экологии. |
Yeah, the bad news is they're-they're cumbersome and they're super expensive and we don't have one. |
Плохая новость - она невероятно огромная очень дорогая, и у нас ее нет. |
The bad news is, she's deteriorating a lot faster than we anticipated. |
А плохие... её здоровье ухудшается быстрее, чем мы ожидали. |
Let me guess. You didn't share your good news, because... your millionaire fiancee doesn't know about your fugitive daughter? |
Дайте догадаюсь, вам эта новость не понравилась, потому что... ваша невеста-миллионерша знать не знает о блудной дочери? |
Overnight, we went from an organisation preoccupied with gathering news to a business unit preoccupied with ad revenue and ratings. |
И в одну ночь мы превратились из компании занимающейся сбором новостей в бизнес-группу, увлеченную только доходами и рейтингами. |
The news is false and slanderous. |
Эти новости - неправда и клевета. |
Bad news... tried shimmering essence. |
Плохие новости... я попробовала блестящую эссенцию. |
I was in an immigration hearing all morning, and when I came out, I saw the news feed in the lobby. |
Я был на иммигрантском слушании всё утро, а когда вышел, то увидел по новостям в коридоре. |
Надо же людям смотреть последние известия? |
|
Я был уполномочен приносить семьям плохие новости. |
|
None of them could tell him any news of Woking except one man, who assured him that Woking had been entirely destroyed on the previous night. |
Никто не мог сообщить ничего нового относительно Уокинга. Один человек уверял его, что Уокинг совершенно разрушен еще прошлой ночью. |
And as Rizvan Khan continues to be treated as guilty.. ..until proven innocent, for PBC News, my name is Bobby Ahuja. |
А тем временем Ризван Кхан все еще в тюрьме, пока не доказана его невиновность. |
News that is astonishing, monsieur. |
Поразительное известие, месье! |
Good news is now that he's running for office, it'll slow him down. |
Хорошая новость в том, что теперь Он работает для офиса Это его тормозит. |
Don't turn away from Vilma for even a minute, and alert me for any news. |
Не оставляй Вилму ни на минуту и сообщай мне о любом изменении. |
Now we hear about these things in the news all the time, but quite frankly... we do notwant our children coming up against these things first hand. |
Об этом все время говорят в новостях, но если честно, мы не хотим, чтобы наши дети уже сейчас с этим столкнулись. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stale news».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stale news» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stale, news , а также произношение и транскрипцию к «stale news». Также, к фразе «stale news» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.