Storing cash - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Storing cash - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
хранения денежных средств
Translate

- storing

хранения

  • storing in the archives - хранение в архиве

  • table storing - таблица хранения

  • storing room - помещение для хранения

  • storing and analysing - хранения и анализа

  • storing of data - хранения данных

  • storing facilities - хранения объектов

  • storing all - хранение всех

  • storing quantity - хранения количество

  • storing cargo - хранение грузов

  • storing area - хранение область

  • Синонимы к storing: storage, store, warehousing, save, stockpile, keep, stockpiling, saving, harvest, put away

    Антонимы к storing: spending, allocating, anteing up, blowing, bluing, burning, coming through, consuming, coughing up, defraying

    Значение storing: present participle of store.

- cash [noun]

noun: деньги, наличные деньги, наличные, касса, наличный расчет, богатство, звонкая монета

adjective: кассовый

verb: платить деньги по чеку, получать деньги по чеку

  • cash deposit - денежный вклад

  • cash crop acreage - товарных культур посевных площадей

  • account cash management - счет управления наличностью

  • net cash received - Чистые денежные средства, полученные

  • cash flows from financing activities - Движение денежных средств от финансовой деятельности

  • increase cash - увеличение денежных средств

  • cash movements - денежные движения

  • cash in circulation - наличные деньги в обращении

  • net cash proceeds - Чистые денежные поступления

  • cash or otherwise - денежные средства или иное

  • Синонимы к cash: change, hard cash, currency, coins, lucre, money, dinero, bank notes, bucks, loot

    Антонимы к cash: noncash, clearing settlement

    Значение cash: money in coins or notes, as distinct from checks, money orders, or credit.



She's been short selling the stock, storing cash in every offshore account from here to Timbuktu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она занималась продажей ценных бумаг прозапас, откладывая деньги на каждом офшорном счету отсюда и до Тимбукту.

Look at her. Flashing her cash about like the Sheikh of Oman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрите на нее, вертит своими деньгами как оманский шейх.

Now, to get down to the point, Mr. Rink... we're prepared to place in your hands, in cash... the sum of $1,200.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь перейдем к делу, мистер Ринк! Мы готовы передать в твои руки, наличными, сумму 1200 долларов.

Bookies are allowed betting terminals with big cash prizes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Букмекерам можно держать терминалы с большими денежнымы призами.

I want to know what goes on in all casinos, from the dealers' rotation to the path of cash carts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу знать все детали когда сменяются крупье, по каким дорожкам возят тележки с деньгами.

People tend to pay cash for goods and services, however costly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди стремятся расплачиваться наличными за товары и услуги, как бы это ни было дорого.

Operation like mine - it's cash in, cash out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких канторах есть принцип - привез, получил.

Boring breakfastBoring breakfast - Be careful when you pay the hotel room by cash, because the hotel double charge on my credit card when I get back to my country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забронировала номер за два месяца, но когда приехала, мне предложили пожить день в одном номере, а оставшиеся - в другом! До этого у меня были частые переезды, так что я планировала хоть в Риме угомониться... Щаз прям.

These environmental signals are typically unpredictable, but living systems learn from experience, storing up information about their environment and using it to guide future behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти сигналы окружающей среды, как правило, не предсказуемы, но живые системы учатся на собственном опыте, собирая информацию об их среде и используя ее для того, чтобы выстраивать свое поведение в будущем.

Most reputable stores won't cash your checks after you're dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство респектабельных магазинов не обналичат твои чеки, после твоей смерти.

Leave the cash, take the box, And don't open it here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставь деньги, бери коробку, здесь не открывай.

You know, this big smile on his face, a big wad of cash in his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, эта широкая улыбка на лице, большая пачка денег в руках.

Put that cash in this bag. Okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложите деньги в эту сумку, ладно?

Did your husband keep cash in his office?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш муж держал в офисе наличные?

Jules, I'll dig this hole for you, 'cause I need cash and I have to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жюль... Я рою эту яму, потому что у меня нет денег и потому что я вынужден работать.

But in our cash position... MARKKULAI Mr. CEO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в нашей финансовой позиции... мистер CEO.

Double the asking price, in cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удвоить установленную цену... и оплатить наличными.

What, are you storing up for winter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты там на зиму запасаешься?

Plus, it was paid partly in cash, but also in gold and silver and fine tapestry and fabrics, and something really extraordinary to encourage sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, часть выплачивалась наличными,а часть — золотом и серебром, прекрасными гобеленами и тканями, ещё чем-то невероятным, чтобы увеличить продажи.

The big end went, and it wasn't worth repairing so I sold it for scrap and I used the cash to get into my records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей настал великий конец, и ремонтировать ее смысла не имело, так что я продал ее на металлолом, и использовал наличку на свои записи.

We don't know them it's the third time they've raided cash points here it's often for small change

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы их не знаем, Уже третий раз они грабят здесь банкомат, лишь с небольшими различиями.

Art paid for his security deposit and next month's rent all in cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арт внес задаток и заплатил наличкой за следующий месяц.

So he knows with me it's strictly cash in advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что он знает, что со мной только деньги вперед.

Oh, I'm sorry, Mr. Bloom. I believe my assistant informed you that we require cash in advance before we render any medical assistance, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу прощения, Мистер Блум, уверен, моя ассистентка объяснила вам, что мы всегда берём аванс наличными, прежде чем оказать какую бы то ни было помощь, так что...

Gus. i thought he had his own cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал у него есть свои деньги.

All cash, 10% above the asking price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличные, на 10 процентов больше запрошенной цены.

They were supposed to be in detention and Will was supposed to supervise but instead this son of a bitch uses his own hard-earned cash to take them to a concert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагалось, что они будут под арестом и предполагалось, что Уил будет приглядывать за ними но вместо этого этот сукин сын тратит свои с трудом заработанные наличные чтобы отвести их на концерт.

And we know he's hard up for cash, and we also know that's his primary buyer, so we could see what this guy knows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мы знаем, что у него туго с деньгами, и знаем его основного покупателя, можем выяснить, что ему известно.

Bad news, I need more petty cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохие новости - мне нужно больше мелкой налички.

Now that you've made the world safe for democracy, what will you do to cash in on your new-found fame?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда ты спас мир во имя демократии как собираешься заработать на вновь обретенной славе?

During one of the first Conver- sations I ever had with Paul, he told me how he went to cash a check and when he walked out on the street somebody asked him directions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время одной из первых бесед с Полом, он мне рассказал, что как-то раз пошел обналичить чек, и когда он шел по улице - кто-то спросил у него дорогу.

I have to cash a check see some old friends - And come in at dawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен погасить чек, повидать старых друзей... и вернуться рано утром.

Apparently the stalker also didn't believe in storing photos in the cloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже преследователь не сильно доверял облаку, чтобы хранить там фотографии.

There were these loan sharks and they needed cash fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ростовщики шныряли всюду, и им срочно нужны были наличные.

The computer, cash from the register, and the sketches for my new line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компьютер, наличка и наброски моей новой линии.

I was having cash flow problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я меня проблемы с наличностью.

At the start of every month, he'd withdraw a large amount of cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале каждого месяца он снимал большую сумму наличными.

You provided Oliver and Teri Purcell with cash, cover, resources, ferried their stolen secrets back to Mother Russia, all under the guise of your international charity work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы обеспечивали Оливера и Тери Пёрселл деньгами, прикрытием, средствами, переправляли их украденные секреты назад в матушку Россию, всё под видом вашей международной благотворительной деятельности.

Then I ran out of cash and had to take a job testing jets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом у меня кончились деньги, и мне пришлось устроиться испытателем реактивных самолётов.

I'd like for you to collect the firm's mail and start storing it in my office from now on, please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел, чтобы вы собрали корреспонденцию фирмы и отныне стали хранить её в моём кабинете, пожалуйста.

No cash, no shake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет денег - нет пыли.

A cash machine near Palais Royal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банкомат возле Королевского Дворца.

And if you didn't want me when I had cash, how am I supposed to get with you now?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если я тебе не нравился, когда был при деньгах, на что мне рассчитывать теперь?

Don't let the Jesus sandals fool you, she's got cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не смотри, что на ней убогие сандалии. Она при деньгах.

Instead were most formal-good boys!-and paid own cash to give you a trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого они - парни-то просто молодцы! -соблюли все формальности и выложили собственные денежки, чтобы судить вас.

You go out and you place another bet in the idiotic belief that you're gonna double your cash, you're gonna pay back what you owe and you're just gonna keep on going.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты идёшь в другое место чтобы сделать ставку с верой в то, что тебе в этот раз повезёт сорвать большой куш и вместо того чтобы вернуть долги, продолжаешь их накручивать.

A... a file-storing site I know has something like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я... знаю один сайт хранения файлов, на нем есть кое-что подобное.

Solid state drives have set new challenges for data recovery companies, as the way of storing data is non-linear and much more complex than that of hard disk drives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твердотельные накопители поставили новые задачи перед компаниями по восстановлению данных, так как способ хранения данных является нелинейным и гораздо более сложным, чем у жестких дисков.

Its current roster includes Skrillex, Galantis, Chromeo, Cash Cash, David Guetta, and Clean Bandit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его текущий список включает в себя Skrillex, Galantis, Chromeo, Cash Cash, David Guetta и Clean Bandit.

As a television host, he has won Emmy Awards for his work on the PBS series Money Moves, Off-Limits, and Kids, Cash and Common Sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как телеведущий, он получил премию Эмми за свою работу над сериалом PBS Money Moves, Off-Limits, and Kids, Cash and Common Sense.

Monte Testaccio is a waste mound in Rome made almost entirely of broken amphorae used for transporting and storing liquids and other products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монте Тестаччо-это мусорный Курган в Риме, почти полностью состоящий из разбитых амфор, используемых для транспортировки и хранения жидкостей и других продуктов.

Manufactured goods and cash crops from the Mughal Empire were sold throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленные товары и товарные культуры Империи Великих Моголов продавались по всему миру.

At the end of 2012, the foundation registered a cash sum of $4,998,000, down from $10,810,000 at the end of 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 2012 года фонд зарегистрировал денежную сумму в размере 4 998 000 долларов, что меньше, чем 10 810 000 долларов в конце 2011 года.

Redundancy due to backing up similarly configured workstations can be reduced, thus storing just one copy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избыточность из-за резервного копирования аналогично настроенных рабочих станций может быть уменьшена, таким образом, сохраняя только одну копию.

The term originates from its use for storing and shipping band equipment while the musicians were on the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин происходит от его использования для хранения и транспортировки оборудования группы, когда музыканты были в дороге.

Storing wind or solar energy using thermal energy storage though less flexible, is considerably cheaper than batteries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хранение ветровой или солнечной энергии с использованием накопителя тепловой энергии, хотя и менее гибкого, значительно дешевле, чем батареи.

The converted in cash consumption is 10 francs per 100 kilometers, with a diesel truck is 50 francs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пересчитанное в наличные потребление составляет 10 франков за 100 километров, с дизельным грузовиком - 50 франков.

VorbisComment is the simplest and most widely-supported mechanism for storing metadata with Xiph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VorbisComment - это самый простой и широко поддерживаемый механизм для хранения метаданных с помощью Xiph.

An ancient ice house, called a yakhchal, built in ancient times for storing ice during summers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древний Ледяной дом, называемый яхчал, построенный в древние времена для хранения льда в летнее время.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «storing cash». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «storing cash» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: storing, cash , а также произношение и транскрипцию к «storing cash». Также, к фразе «storing cash» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information