Successfully targeted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Successfully targeted - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
успешно целевых
Translate

- successfully [adverb]

adverb: успешно

- targeted [verb]

verb: нацеливать, намечать, планировать, пристреливать

  • targeted working - целенаправленный рабочий

  • been well targeted - были целенаправленными

  • non targeted effects - нецелевые эффекты

  • targeted date - целенаправленная дата

  • is being targeted - пристреливается

  • targeted population - целенаправленное население

  • targeted killings - целенаправленные убийства

  • targeted counselling - целенаправленное консультирование

  • targeted at people - ориентированы на людей

  • we have targeted - мы нацелились

  • Синонимы к targeted: fix on, earmark, aim at, single out, pick out, attack, fire at, direct at, level at, focus on

    Антонимы к targeted: bad targeted, ill targeted, non affected, non earmarked, non target, non targeted, not earmarked, not focused, not goal directed, poorly targeted

    Значение targeted: select as an object of attention or attack.



The Mirages successfully targeted enemy camps and logistic bases in Kargil and severely disrupted their supply lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миражи успешно атаковали вражеские лагеря и базы материально-технического снабжения в Каргиле и серьезно нарушили их линии снабжения.

Implementation intentions have been very successful in helping individuals achieve targeted and specific goals over the years, as indicated by a survey of the research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намерения по реализации были очень успешными в оказании помощи людям в достижении целевых и конкретных целей на протяжении многих лет, как показал обзор исследования.

Later, it successfully targeted the rail infrastructure in Germany and Luftwaffe aircraft on the ground, as well as countering such attacks by German fighters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже он успешно наносил удары по железнодорожной инфраструктуре Германии и самолетам люфтваффе на земле, а также отражал подобные атаки немецких истребителей.

Unlike previous programs that targeted the working class, new programs have successfully focused on locating and targeting the very poorest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от предыдущих программ, нацеленных на рабочий класс, новые программы успешно сфокусировались на поиске и нацеливании самых бедных слоев населения.

Successful strategies will result in increased survival and reproduction, which in turn can be characterized as a profitable behavioral adaption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешные стратегии приведут к увеличению выживаемости и размножения, что в свою очередь можно охарактеризовать как выгодную поведенческую адаптацию.

But together, they had become a rather unlikely pairing, and they had produced the Federalist Papers, which offered a justification and, as I mentioned, a marketing plan for the Constitution, which had been wildly effective and wildly successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вместе они образовали неожиданный союз и выпустили сборник «Федералиста», предлагавший оправдание и, как я уже упоминал, маркетинговый план для Конституции, который был безумно эффективен и также безумно удачен.

It is known that healthy people live longer and their career is more successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно, что здоровые люди живут дольше и делают свою карьеру более успешной.

This undertaking targeted 60 families with 300 family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данным мероприятием было охвачено 60 семей, имеющих в общей сложности 300 членов.

Upon successful loading of the modules, some kernel messages will be saved in the message log file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При успешной загрузке модулей некоторые сообщения ядра будут сохранены в журнал.

I pray hard to become rich and successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я молюсь, чтобы быть успешной и жить в богатстве.

All successful and popular schools may propose to expand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все перспективные и популярные школы могут ходатайствовать об увеличении количества мест.

Establish a formal training syllabus for each staff level of the OIOS targeted at skills required for the current role and for anticipated future roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработать формальную программу подготовки для каждого кадрового уровня УСВН, ориентированную на квалификационные требования, необходимые для выполнения нынешней роли и предполагаемой роли в будущем.

Smart power is the ability to combine the hard power of coercion or payment with the soft power of attraction into a successful strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умная сила - это способность сочетать жесткую силу принуждения или вознаграждения с мягкой силой привлекательности для проведения успешной стратегии.

Mixed neighborhoods across Iraq have been targeted by one side or another as sectarian violence has risen and local militias wield power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Районы со смешанным населением подверглись нападению с той или другой стороны по мере роста сектантского насилия и усиления местных вооруженных группировок.

For example, your install won't be successful if you're trying to install Office on a computer running Windows Vista or Windows XP operating system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Office не удастся установить на компьютере с Windows XP или Windows Vista.

Our results show that the successful franchises make smaller, gradual updates – rather than sweeping changes – in each successive film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты показали, что успешными являются те франшизы, которые делают небольшие, постепенные обновления — а не радикальные изменения — в каждом следующем фильме.

They've plugged in the plots from 500 successful movies, breaking down their elements and bam, they tell you your screenplay needs a car chase here, a love scene there, a sidekick...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они загрузили сюжеты около 500 успешных фильмов, разбили их на элементы и бац! тебе говорят, где в твоем сценарии надо вставить погоню, любовную сцену, разговор с приятелем...

You were our first successful prototype, a bio-engineered human capable of self-sustainment and sentience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты была первым удачным прототипом искусственного человека, наделённого разумом и автономией.

Without a successful completion of an alcohol treatment program, you can forget visitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без успешного прохождения курса лечения от алкогольной зависимости... можешь забыть о праве посещения.

A successful attack of any magnitude is beyond our capabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешное нападение любой величины вне наших возможностей.

Played ditzy and is one of the most successful Hollywood producers of all time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Притворялась легкомысленной, но при этом была одним из самых успешных режиссеров за все время.

Hey, you know, I read in this month's Cosmo that compromise is the key to maintaining a successful relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, в свежем Космо я прочитал, что компромисс - это ключ к поддержанию успешных отношений.

If not spattering blood was your objective, you weren't terribly successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если твоей целью было не запачкать ничего кровью , то ты не достиг особых успехов.

You totally get off on how much more successful you are than your half brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

тебе реально сносит башню от того, что ты успешенее чем твой единокровный брат.

The rumor is that she was instrumental in orchestrating successful ops from taking bin Laden to ISIS air strikes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходят слухи, что она сыграла важную роль в руководстве успешной операцией по устранению Бен Ладена воздушным ударом.

If successful, this place would've been ground zero for a global pandemic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы он его нашел, с этого места началась бы глобальная пандемия.

So this after-school music program has been really successful in Pawnee, and we've expanded it to eight other towns in Indiana, but we feel with your help, we can

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта внеурочная музыкальная программа имела большой успех в Пауни и мы расширили её на 8 других городов в Индиане, но на кажется, вы можете помочь, мы можем...

It was successful in Nathan's case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае с Нейтаном всё прошло успешно.

So you were successful in Paris?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так ты удачно съездил в Париж?

Such is the case of Gretchen Thomas, a successful real-estate agent, wife, mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как в деле Гретхен Томас, она - успешный риелтор, жена и мать.

He completely skipped over the guy selling the drugs, and only targeted the guy buying the drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проигнорировал парня, продающего наркоту, и единственной целью был парень, покупающий её.

Because when once a man starts on military service, he should try to make as successful a career of it as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, что, уже раз пойдя по карьере военной службы, надо стараться делать, коль возможно, блестящую карьеру.

He realised a successful war against the Danes would serve the same purpose as Cavour's entry into the Crimean War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он осознал, что успешная война против Дании Могла бы послужить той же цели, что и крымская война Кавура.

Everybody needs a successful exit strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждого должен быть запасной выход.

And even years later, after your much more successful sister sold her company for a small fortune, you were still struggling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже годы спустя, после того, как ваша более успешная сестра продала свою компанию за неплохие деньги, вы боролись за выживание.

Nobody would have targeted that facility had we known... that there was no genetic engineering going on there at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мы знали, что там сейчас не занимаются генным модифицированием растений... мы бы никогда не выбрали этот объект нашей мишенью.

Mantas were targeted at buyers who yearned for a sports car but could not afford a status car such as a BMW or Mercedes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Манты были нацелены на покупателей, которые стремились к спортивному автомобилю, но не могли позволить себе статусный автомобиль, такой как BMW или Mercedes.

The hunting success rate of golden eagles was calculated in Idaho, showing that, out of 115 hunting attempts, 20% were successful in procuring prey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коэффициент успешности охоты на беркутов был рассчитан в штате Айдахо, показав, что из 115 попыток охоты 20% были успешными в добывании добычи.

He also made the first successful ascent by balloon in Sicily in July 1790.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также совершил первое успешное восхождение на воздушном шаре в Сицилии в июле 1790 года.

The most successful practitioner of this process was Ivan III, who laid the foundations for a Russian national state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее успешным практиком этого процесса был Иван III, заложивший основы русского национального государства.

The album proved to be a successful comeback for Gallagher, debuting at number one in the UK with first-week sales of 103,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбом оказался успешным возвращением для Галлахера, дебютировав на первом месте в Великобритании с продажами в первую неделю 103,000.

Today comic strips educating readers about LGBT-related issues are syndicated in LGBT-targeted print media and online in web comics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня комиксы, информирующие читателей о проблемах, связанных с ЛГБТ, публикуются в печатных СМИ, ориентированных на ЛГБТ, и в интернете в виде веб-комиксов.

The Committee targeted its criticism at Hector Zamora, the director of the Ventura County Farm Labourers Association, who controlled the most jobs in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет направил свою критику на Гектора замору, директора Ассоциации сельскохозяйственных рабочих округа Вентура, который контролировал большинство рабочих мест в этом районе.

Several homes and businesses of successful blacks would sometimes be torched by whites at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые дома и предприятия преуспевающих чернокожих иногда поджигались белыми по ночам.

The Pitcairners would later convert from their existing form of Christianity to Adventism after a successful Adventist mission in the 1890s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питкэрнеры позже перешли от своей существующей формы христианства к Адвентизму после успешной миссии адвентистов в 1890-х годах.

Although GM sperm has the potential to detect and treat genetic diseases, it will likely take many years for successful use in patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ГМ-сперма обладает потенциалом для выявления и лечения генетических заболеваний, она, вероятно, займет много лет для успешного использования у пациентов.

In short, Wade argues that reliance on the specifications of ISO 9001 does not guarantee a successful quality system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче говоря, Уэйд утверждает, что опора на спецификации ISO 9001 не гарантирует успешной системы качества.

Targeted security flaws that have already been fixed by security updates from the JVM maintainers have been exploited in computers without the security updates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целевые дефекты безопасности, которые уже были исправлены с помощью обновлений безопасности от сопровождающих JVM, были использованы на компьютерах без обновлений безопасности.

Real Madrid C.F. and FC Barcelona are two of the most successful football clubs in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реал и Барселона - два самых успешных футбольных клуба в мире.

His portrayal of Israeli gay men was dark, and his films are considered to be targeted at the LGBT community in Israel, and not to the general public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его изображение израильских геев было темным, и его фильмы считаются нацеленными на ЛГБТ-сообщество в Израиле, а не на широкую публику.

This was successful and company sales soon exceeded $1 million per year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было успешно, и продажи компании вскоре превысили $ 1 млн в год.

Burr served as a Continental Army officer in the American Revolutionary War, after which he became a successful lawyer and politician.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берр служил офицером Континентальной армии в американской войне за независимость, после чего стал успешным юристом и политиком.

A variety of molecular pathways are altered in cancer and some of the alterations can be targeted in cancer therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При раке изменяются различные молекулярные пути, и некоторые из этих изменений могут быть нацелены на терапию рака.

Eleven million Jews were targeted for extermination by the Nazis, and some six million were eventually killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одиннадцать миллионов евреев стали мишенью для уничтожения нацистами, и около шести миллионов в конечном итоге были убиты.

Clergy, nuns, and lay leaders were targeted, with thousands of arrests over the ensuing years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целью нападения были священнослужители, монахини и мирские лидеры, которые в последующие годы подверглись тысячам арестов.

Media buyers negotiate and purchase audience-targeted time and advertising space to convey a marketing message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медиа-покупатели договариваются и покупают целевое для аудитории время и рекламное пространство для передачи маркетингового сообщения.

Repeating this process through multiple cycles amplifies the targeted DNA region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторение этого процесса через несколько циклов усиливает целевую область ДНК.

Operation Juicy Clanger targeted tax records of prominent politicians and celebrities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция сочные колокольчиками целевые налоговые отчеты видных политиков и знаменитостей.

Chiron was targeted because of a contract with Huntingdon Life Sciences, a New Jersey-based animal testing contractor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хирон был выбран мишенью из-за контракта с Huntingdon Life Sciences, подрядчиком по тестированию животных из Нью-Джерси.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «successfully targeted». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «successfully targeted» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: successfully, targeted , а также произношение и транскрипцию к «successfully targeted». Также, к фразе «successfully targeted» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information