Supreme responsibility - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Supreme responsibility - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
высшая ответственность
Translate

- supreme [adjective]

adjective: высший, верховный, высочайший, величайший, предельный, крайний, последний

- responsibility [noun]

noun: ответственность, обязанности, обязанность, обязательство, вменяемость, платежеспособность



Judicial appointments are made by the Supreme Council of Magistracy, which is also responsible for discipline within the profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначения судей производятся Верховным советом магистратуры, который также отвечает за соблюдение норм профессиональной этики.

The Assembly of Experts is responsible for electing the Supreme Leader, and has the power to dismiss him on the basis of qualifications and popular esteem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассамблея экспертов несет ответственность за избрание Верховного лидера и имеет право отстранить его от должности на основании квалификации и общественного уважения.

The JAC is not responsible for selecting justices of the Supreme Court of the United Kingdom although a lay Commissioner does sit on the selection panel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

JAC не несет ответственности за отбор судей Верховного Суда Соединенного Королевства, хотя в состав отборочной комиссии входит уполномоченный по правам человека.

BUT... all of you will be responsible to the Dalek Supreme... and me!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но... все вы будете подчиняться Верховному Далеку и мне!

In addition to deciding cases, the Supreme Court is responsible for administering the state's court system and regulating the practice of law in Wisconsin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо решения дел, Верховный суд отвечает за управление судебной системой штата и регулирование юридической практики в Висконсине.

An October appeal to the Supreme Court was rejected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Октябрьская апелляция в Верховный суд была отклонена.

Article 51 exempts the State from international responsibility for an act committed by that State in response to an aggression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья устраняет международную ответственность государства за действия, совершенные им в ответ на агрессию.

All of us share in the responsibility for relieving their suffering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Направление сегодня средств и усилий на цели обеспечения выживания, образования и защиты детей - это поистине инвестирование в будущее Гаити.

Regional leaders must not get caught up in finger-pointing or avoid taking responsibility for past transgressions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональные лидеры не должны увязать в обвинениях или избегать ответственности за прошлые прегрешения.

The matter is now pending before the Supreme Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас вопрос находится на рассмотрении в Верховном суде.

Accept ownership and responsibility for a work item.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подтверждение собственника и ответственности для рабочего элемента.

Where the content of an email is personal or otherwise unconnected with the firm’s or its clients’ business, ActivTrades accepts no responsibility or liability for such content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда содержание электронного письма является личным или не связано с деятельностью компании или ее клиентами, ActivTrades не несет ответственности, как и не имеет обязательств связанных с содержанием.

4. Take responsibility for your decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4. Ответственность за принятые решения.

She certainly believes rank carries responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, она считает, что титул налагает определенные обязанности.

Taking responsibility is one thing, and it's admirable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брать ответственность это одно, и это замечательно.

We'll take responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы возьмем ответственность на себя.

He did not hope nor intend to avoid that responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не имел ни намерения, ни надежды уклониться от этой ответственности.

It relies on mechanical perfection, supreme mental and physical endurance, a huge dose of good fortune and a very fast pit stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все зависит и от совершенства матчасти, от высокой психологической и физической выносливости, и от огромной доли везения, и от быстрой работы пит-стопа.

Whether the video was a tiny part of it or the thing that pushed her over the edge, I am taking full responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было ли видео последней каплей, что подтолкнула её к краю, или нет, я беру всю ответственность на себя.

The Supreme Court struck it down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это было отменено Верховным Судом.

The Supreme Court has been infiltrated by Scientologists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой - что в Верховный суд проникли саентологи.

Because the old Supreme will be dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что старая Верховная будет мертва.

In Paris, outside the Parlement, men of the long robe could hope only for three supreme appointments: those of Controller-General, Keeper of the Seals, or Chancellor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Париже, помимо парламента, судейские могли рассчитывать только на три высшие должности: главного инспектора, министра юстиции или хранителя печати.

Detention teaches kids that when they do something wrong, they have to take responsibility for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задержание учи детей тому, что, когда они делаюсь что-то плохое, они должны нести ответственность за это.

If said appointment results in a greater sense of responsibility and maturity, then it is indeed a thing to be welcomed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если упомянутое назначение приведет к большей ответственности и зрелости, тогда это только приветствуется.

He has no sense of responsibility at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ничего не знает об ответственности.

The governor's people called to vet Koturbash, and I said they were crazy not to nominate you for the Supreme Court seat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От губернатора звонили, чтобы спросить про Котурбэша, и я сказал, что это безумие не номинировать тебя на место Верховного Судьи.

What's the point of being an outlaw when you've got responsibilities?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой смысл быть преступником если это накладывает обязательства?

With the rise of ethical labeling, consumers are able to take moral responsibility for their economic decisions and actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ростом этического маркирования потребители получают возможность брать на себя моральную ответственность за свои экономические решения и действия.

Pope Gelasius I was the Supreme Pontiff of the Catholic Church from 1 March AD 492 to his death on 19 November 496.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папа Геласий I был Верховным понтификом Католической Церкви с 1 марта 492 года до своей смерти 19 ноября 496 года.

Such decrees entered into force if they were not repealed within 7 days by the Supreme Soviet of the Russian SFSR or its Presidium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие указы вступали в силу, если они не были отменены в течение 7 дней Верховным Советом РСФСР или его Президиумом.

For both the Supreme Court of Canada and the Quebec Court of Appeal, being able to work in both English and French is strongly preferred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как для Верховного суда Канады, так и для апелляционного суда Квебека крайне предпочтительно иметь возможность работать как на английском, так и на французском языках.

Ethics training is often delivered with coursework in corporate social responsibility and corporate governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение этике часто проводится вместе с курсовыми работами по корпоративной социальной ответственности и корпоративному управлению.

However, it wasn't until sometime later, in the United States, that a joint claim of responsibility was made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако лишь некоторое время спустя в Соединенных Штатах было принято совместное заявление об ответственности.

At Rapallo, a Supreme War Council was created to improve Allied military co-operation and develop a common strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Рапалло был создан Высший Военный совет для улучшения военного сотрудничества союзников и выработки общей стратегии.

The Supreme Court assigned Gideon a prominent Washington, D.C., attorney, future Supreme Court justice Abe Fortas of the law firm Arnold, Fortas & Porter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный суд назначил Гидеону известного вашингтонского адвоката, будущего судьи Верховного Суда Эйба Фортаса из юридической фирмы Arnold, Fortas & Porter.

Babu Buddi Nath Mukherjee - another member of Atmiya Sabha - later discussed the matter with Sir Hyde East, Chief Justice of the Supreme Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бабу Будди Натх Мукерджи - еще один член Атмия Сабха-позже обсуждал этот вопрос с сэром Хайдом Истом, главным судьей Верховного Суда.

The man had pointed out that his wife was earning ₹80,000 for month and had no other responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчина указал, что его жена зарабатывает 80 000 йен в месяц и не имеет никаких других обязанностей.

Negotiations between the supreme commander of Indochinese troops, Maurice Martin, and General Nishihara began at Hanoi on 3 September.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переговоры между верховным главнокомандующим Индокитайскими войсками Морисом Мартином и генералом Нисихарой начались в Ханое 3 сентября.

Taking responsibility for the collapse of public order, Prime Minister Terauchi and his cabinet resigned on 29 September 1918.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взяв на себя ответственность за нарушение общественного порядка, премьер-министр Тераути и его кабинет министров подали в отставку 29 сентября 1918 года.

They included legislators, government officers, and a Supreme Court Justice of the Hawaiian Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди них были законодатели, правительственные чиновники и судья Верховного Суда Гавайского королевства.

But we as well as the president are on trial for how faithfully we fulfill our constitutional responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы, как и президент, находимся под судом за то, насколько добросовестно мы выполняем свои конституционные обязанности.

In addition, another responsibility of the employer is to keep a record of any injury or illness of workers according to OSHA/State Plan Record-keeping regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, еще одна обязанность работодателя-вести учет любых травм или заболеваний работников в соответствии с правилами ведения учета OSHA/государственного плана.

In 1983, David Norris took a case to the Supreme Court seeking to challenge the constitutionality of these laws but was unsuccessful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1983 году Дэвид Норрис обратился в Верховный суд с иском об оспаривании конституционности этих законов, но безуспешно.

Jackson appointed six justices to the Supreme Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джексон назначил в Верховный суд шесть судей.

On 22 June 2015, Yanukovych was interviewed on BBC Newsnight and he accepted some responsibility for the deaths just before his removal from power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 июня 2015 года Янукович дал интервью телеканалу BBC Newsnight, и он принял на себя некоторую ответственность за эти смерти незадолго до своего отстранения от власти.

On 10 January 2005, the Supreme Court ruled that a lesbian couple is able to legally adopt each other's children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 января 2005 года Верховный суд постановил, что лесбийская пара может на законных основаниях усыновлять детей друг друга.

For example, a local authority may have the responsibility of installing and maintaining the sewage system in an urban area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, местный орган власти может нести ответственность за установку и обслуживание канализационной системы в Городском районе.

In late May 2009, Femen proposed the introduction of criminal responsibility for the use of sex industry services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце мая 2009 года Femen предложила ввести уголовную ответственность за использование услуг секс-индустрии.

Northrop Grumman assumed prime responsibilities for the team in 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году Нортроп Грумман взял на себя главную ответственность за команду.

His advancedness did not, however, lead him on to greater responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако его прогрессивность не привела его к большей ответственности.

Heartbroken Mehul puts the abeer on Sayantika and tells her from now onwards, she hands over Babaida's responsibility to her, and leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убитая горем Мехуль ставит Абир на Саянтику и говорит ей, что отныне она передаст ей ответственность Бабайды и уйдет.

U.S. Supreme Court Justice Byron White.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Верховного Суда США Байрон Уайт.

They claim that this provisional constitution for the Islamic Republic did not include the post of supreme Islamic clerical ruler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они утверждают, что эта временная конституция Исламской Республики не включала в себя должность Верховного исламского духовного правителя.

Ayatollah Khamenei was elected Supreme Leader by the Assembly of Experts on 4 June 1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аятолла Хаменеи был избран верховным лидером на Ассамблее экспертов 4 июня 1989 года.

Edgar Allan Poe is often celebrated as one of the supreme exponents of the tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдгар Аллан По часто прославляется как один из величайших представителей этой традиции.

Conscious of the danger that weighed upon Negev, the supreme command of Haganah assigned a whole Palmach battalion there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сознавая опасность, нависшую над Негевом, верховное командование Хаганы направило туда целый батальон Пальмахов.

Justice Lamar heard the motion and agreed that the full Supreme Court should hear the appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Ламар выслушал это ходатайство и согласился с тем, что апелляцию должен рассмотреть Верховный Суд в полном составе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «supreme responsibility». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «supreme responsibility» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: supreme, responsibility , а также произношение и транскрипцию к «supreme responsibility». Также, к фразе «supreme responsibility» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information