Sympathized - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
pity, feel sorry for, show compassion for, commiserate with, offer condolences to, feel for, show concern for, show interest for, console, comfort, solace, soothe, support, encourage, empathize with, identify with, understand, relate to, agree with, be in favor of, go along with, favor, approve of, back, side with, commiserate, empathize
disregarded, ignored, disapproved
Sympathized simple past tense and past participle of sympathize.
It was reported that she fully sympathized with the prosecution of her husband. |
Сообщалось, что она полностью сочувствует судебному преследованию своего мужа. |
Up to this time I don't know myself which I sympathized with more: the skill of the cat or the slipperiness of the sparrow. |
До сих пор я и сама не знаю, чему я сочувствовала более: ловкости ли кошки, или увертливости воробья. |
Kaiser has sympathized with football club SpVgg Unterhaching and is also a big fan of the Hannover 96. |
Кайзер симпатизировал футбольному клубу SpVgg Unterhaching и также является большим поклонником Ганновера 96. |
I have had moments, though you may not easily believe it, when I have sympathized with the madness of Adam Wayne. |
Ты не поверишь, а мне даже безумство Адама Уэйна бывало по-своему симпатично. |
But no Convention member sympathized, they just told the women to return home. |
Но никто из членов Конвента не посочувствовал, они просто сказали женщинам вернуться домой. |
He sympathized with the socialist movement and was among the main founders of the Radical Party, set up by Rosetti after leaving the PNL. |
Он симпатизировал социалистическому движению и был одним из главных основателей Радикальной партии, созданной Розетти после выхода из ФНЛ. |
As a consequence, in July, Nie was shot multiple times by mutinying new recruits in his army that sympathized with the Boxers. |
Как следствие, в июле не был несколько раз застрелен взбунтовавшимися новобранцами в его армии, которые сочувствовали боксерам. |
10 As a child, Garo was a social outcast as he sympathized with monsters and saw heroes as bullies who prey on misfits.Ch. |
10 в детстве Гаро был социальным изгоем, поскольку он сочувствовал монстрам и видел в героях хулиганов, которые охотятся на них. misfits.Ch-да. |
Many of the military generals had behaved incompetently, or secretly sympathized with the British and sabotaged Iranian resistance. |
Многие военные генералы вели себя некомпетентно или тайно сочувствовали британцам и саботировали иранское сопротивление. |
But pity would not allow him to aim at the young men, whom he admired and with whom he sympathized. |
Но жалость не позволяла ему целиться в молодых людей, которыми он любовался и которым сочувствовал. |
I hope it's nothing serious, honey? she sympathized, looking into his solemn eyes. |
Я надеюсь, ничего страшного не случилось, дорогой? - с тревогой спросила она, заглядывая в его глаза, сегодня какие-то торжественно-серьезные. |
It seemed to Levin that they knew all about it already and sympathized with him, saying nothing merely from delicacy. |
Левину казалось, что они все уже знают и сочувствуют ему, но не говорят только из деликатности. |
Most Americans sympathized with the British and French, although many opposed intervention. |
Большинство американцев симпатизировало англичанам и французам, хотя многие выступали против интервенции. |
Dear, dear, sympathized Ostap. What has the modern youth come to? |
Ай-яй-яй, - посочувствовал Остап, - какая теперь молодежь пошла. |
Dzerzhinsky sympathized with Stalin and Ordzhonikidze and, hence, tried to give Lenin a significantly smoothened picture of their activities in his report. |
Дзержинский сочувствовал Сталину и Орджоникидзе и, следовательно, старался дать Ленину значительно сглаженную картину их деятельности в своем докладе. |
In 1916 Emperor Franz Joseph died, and the new monarch Charles IV sympathized with the pacifists. |
В 1916 году умер император Франц-Иосиф, и новый монарх Карл IV симпатизировал пацифистам. |
I have had moments when I have sympathized with your humours. |
И дурачествам твоим я, бывало, иногда сочувствовал. |
After Lincoln's election, Taney sympathized with the seceding Southern states, but he did not resign from the Supreme Court. |
После избрания Линкольна Тани симпатизировал отделяющимся южным штатам, но не ушел в отставку из Верховного Суда. |
These authors sympathized with the Radical Republicans for their desire to help the African American, and saw Johnson as callous towards the freedman. |
Эти авторы сочувствовали радикальным республиканцам за их желание помочь афроамериканцу и считали Джонсона бессердечным по отношению к вольноотпущеннику. |
Yet the village sympathized with Clifford and Connie in the abstract. |
Впрочем, в деревне даже жалели молодоженов, но лишь отвлеченно. |
New York's support for the Union cause continued, however grudgingly, and gradually Southern sympathies declined in the city. |
Нью-Йорк продолжал поддерживать дело Союза, хотя и неохотно, и постепенно симпатии южан в городе уменьшились. |
Wolfe realized that this method of writing transformed the subjects of newspapers and articles into people with whom audiences could relate and sympathize. |
Вульф понимал, что этот метод письма превращает темы газет и статей в людей, с которыми аудитория может общаться и сочувствовать. |
He was denounced as a traitor and a Confederate sympathizer. |
Он был осужден как изменник и сочувствующий Конфедерации. |
Do you tell me this so I might sympathize with him as you do incessantly? |
Ты говоришь мне это, чтобы я стала сочувствовать ему, как ты делаешь это непрерывно? |
She cherished designs, she positively desired to rule the province, dreamed of becoming at once the centre of a circle, adopted political sympathies. |
Она питала замыслы, она решительно хотела управлять губернией, мечтала быть сейчас же окруженною, выбрала направление. |
No, I've come here to sympathise. |
Нет, я пришла посочувствовать. |
I am not quite sure why he decided to become a comedian with a dog in the fight, but as a comedian with a dog in the fight I sympathize with him. |
Я не совсем понимаю, почему он решил стать комиком с собакой в бою, но как комик с собакой в бою я ему сочувствую. |
But, as a mark of respect, I'd like to convey my sympathies to the village. |
Но я хотела в знак уважения принести мои соболезнования жителям деревни. |
Из правки ясно, где лежат его симпатии. |
|
I'd be happy to sympathize. |
Я был бы рад тебе посочувствовать... |
They received support from sympathizers who could buy from the black market; failing that, they stole provisions to feed themselves. |
Они получали поддержку от сочувствующих, которые могли покупать на черном рынке; в противном случае они крали провизию, чтобы прокормить себя. |
I don't mean to say that you aren't interesting in your way as a woman and that I don't sympathize with you. I do. |
Я не отрицаю, что ты по-своему очень привлекательна, и не думай, что я не сочувствую тебе. |
He was accused of communist sympathies, while he created scandal through his involvement in a paternity suit and his marriages to much younger women. |
Его обвинили в симпатиях к коммунистам, в то время как он создал скандал из-за своего участия в иске об отцовстве и своих браков с гораздо более молодыми женщинами. |
They - I was put in a dormitory with a confirmed Nazi sympathizer. |
Они. меня заперли в общей комнате с признанным нацистским сторонником. |
At first I wished to hurry on, for I longed to console and sympathise with my loved and sorrowing friends; but when I drew near my native town, I slackened my progress. |
Сперва я торопился, желая поскорее утешить моих опечаленных близких, но с приближением к родным местам мне захотелось ехать медленнее. |
Briggs saw her take them, asked no questions, told no stories; but I believe quite sympathised with her on this matter, and so would many another honest woman. |
Бригс видела, как Бекки их взяла, но не задавала вопросов и не поднимала шума; возможно, она даже посочувствовала ей, как посочувствовали бы многие честные женщины. |
In a lot of abduction cases, the victim will actually start to sympathize with his captors. |
Во многих делах о похищении жертва начинает симпатизировать своему похитителю. |
He suggests that the affections, the sympathies, and the divine gift of Pity are man's highest enjoyments. |
Автор полагает, что влечения, симпатии и божественный дар сострадания являются высшими человеческими наслаждениями. |
He did not want a serious relationship with her, and Joplin sympathized with Caserta's disappointment. |
Он не хотел серьезных отношений с ней, и Джоплин сочувствовала разочарованию Казерты. |
Government sympathizers that would sell us out for a relative for money, for privilege! |
Сторонники правительства выкупают нас у родственников за деньги и привилегии! |
Nine billion dollars is gonna change hands next week. None of it into mine if my network employs a terrorist sympathizer. |
Это сделки на сумму 9 миллиардов долларов, и ни одна из них не станет моей, потому что мой сотрудник симпатизирует террористам. |
However, Christine sympathizes with Erik and decides to sing for him one last time as a means of saying goodbye. |
Однако Кристина сочувствует Эрику и решает спеть для него в последний раз, чтобы попрощаться. |
Lucas' sympathized with the reformist wing in the Roman Curia, which also affected Géza II's foreign policies in the following years. |
Лукас симпатизировал реформистскому крылу в Римской курии, что также повлияло на внешнюю политику Гезы II в последующие годы. |
Sheriff Jaspers sympathized with Stener. |
Джесперс явно сочувствовал Стинеру. |
My sympathies. I share your bereavement. |
Мои собалезнования, Я разделяю вашу утрату. |
Woody sympathizes with her plight and willingly trades his voice box for Forky. |
Вуди сочувствует ее бедственному положению и охотно меняет свой голосовой аппарат на форки. |
We got no room here for Yankee sympathizers. |
Здесь нет места для сторонников северян. |
I see how stifled you must feel, and I sympathize. |
Я вижу что ты подавил свои чувства,и я сочувствую тебе |
Only one thing would draw a Zhid sympathizer like this Darzid to the ruins of my home. |
Только одно могло привлечь к руинам моего дома сторонника зидов, каковым был этот Дарзид. |
Who could interpret the mysterious sympathies that still united us, in defiance of distance, in defiance of time? |
Кто мог истолковать таинственную близость, еще соединявшую нас, несмотря на расстояние, несмотря на время? |
But to some people pointing out the obvious and incontestable fact that Europe has a number of serious problems is evidence of some dark intent or perhaps even pro-Kremlin sympathies. |
Однако для многих указывать на бесспорный и очевидный факт наличия у Европы серьезных проблем — значит иметь какие-то темные намерения, а то и питать прокремлевские симпатии. |
My sympathies to your significant other. |
Мои симпатии вашей второй половине. |
I observed your communication with this user, and sympathize. |
Я наблюдал за вашим общением с этим пользователем и сочувствую вам. |
He is disinclined, though, ever to put himself at the center of sympathies, or of events. Above all, his prose conveys a groundedness, a commitment to clarity amid reigning confusion. |
Однако он вовсе не ставит себя в центр повествования: в его прозе царит прежде всего объективность и стремление к ясности, несмотря на всеобщее смятение. |
Notwithstanding Mr. Cormack's condition, for which I sympathize, because... |
Безотносительно к состоянию мистера Кормака, которому я сочувствую, потому что... |
Я не жду вашего одобрения, но мы нужны друг другу. |
|
But even human sympathies were not sufficient to satisfy his eager mind. |
Но человеческие привязанности не могли всецело заполнить его пылкую душу. |
Charlie, the young pretender to the throne of Britain, was gathering Stuart sympathizers, called Jacobites, for a rebellion. |
Чарли, молодой претендент на британский трон, собирая сочувствующих Стюартам, призывал якобитов к восстанию. |
Mykhailo Hrushevsky was arrested upon his arrival to Kyiv in November 1914 by the Russian police on charges of pro-Austrian sympathies. |
Михаил Грушевский был арестован по прибытии в Киев в ноябре 1914 года русской полицией по обвинению в проавстрийских симпатиях. |
- sympathize with - сочувствовать
- quick to sympathize - отзывчивый
- sympathizing with - сочувствовать
- they sympathize - они сочувствуют
- sympathize with people - сочувствовать людям
- sympathized with - сочувствовала
- sympathizes with - сочувствует
- to sympathize - сочувствовать
- rebel sympathizers - повстанческие сочувствующие
- can sympathize - сочувствую
- nazi sympathizers - нацистские сочувствующие
- i sympathize with - я сочувствую
- to sympathize with - сочувствовать
- sympathize with them - сочувствовать им
- deeply sympathize with - искренне сочувствовать
- I can sympathize with you - Я могу посочувствовать тебе
- I sympathize deeply with you - Я глубоко сочувствую тебе
- I sympathize most heartily - сочувствую от всей души
- Of course you will sympathize - Конечно, ты посочувствуешь
- I can sympathize with the objects - Я могу сочувствовать объектам
- Pagan sympathizer though he is - хотя он и сочувствует язычникам
- He's a Mexican sympathizer - Он симпатизирует мексиканцам
- But you are a known sympathizer - Но ты известный сочувствующий
- Are you a communist sympathizer? - Вы сторонник коммунистов
- I'm sure a jury will sympathize - Я уверен, что жюри посочувствует
- It's hard for me to sympathize - Мне трудно сочувствовать
- I'd be happy to sympathize - Я был бы рад посочувствовать
- I sympathize, but we need evidence - Сочувствую, но нужны доказательства
- I sympathize with all my heart! - Сочувствую всей душой