Test lung - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: тест, испытание, анализ, проверка, критерий, проба, исследование, опыт, реакция, контрольная работа
verb: тестировать, проверять, испытывать, подвергать проверке, подвергать испытанию, производить опыты
adjective: испытательный, пробный, контрольный, проверочный
test marketing - пробный маркетинг
volatility test - определение испаряемости
conical mandrel test - определение эластичности методом изгиба вокруг конического стержня
long term test - долгосрочный тест
test potential - тест потенциал
direct shear test - прямое испытание на сдвиг
permeability test - испытание на проницаемость
test has been passed - Тест был пройден
no test sample - нет тестируемый образец
test suggests that - Тест показывает, что
Синонимы к test: scrutiny, assay, trial, probe, trial run, exploration, examination, appraisal, study, experiment
Антонимы к test: easy, theorize, easy peasy lemon squeezy, agree, agree on something, as easy as can be, assume, back, bank on, be sure of
Значение test: a procedure intended to establish the quality, performance, or reliability of something, especially before it is taken into widespread use.
lung abscess - абсцесс легкого
acute lung injury ali - острое повреждение легких али
lung fluid - жидкость легких
incidence of lung - Заболеваемость легких
regional lung - региональное легкое
lung fever - крупозное воспаление легких
tai lung - тай Лунга
interstitial lung - интерстициального легких
impaired lung - обесцененные легких
lung cancer and - рак легкого и
Синонимы к lung: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к lung: exterior, outside organs
Значение lung: each of the pair of organs situated within the rib cage, consisting of elastic sacs with branching passages into which air is drawn, so that oxygen can pass into the blood and carbon dioxide be removed. Lungs are characteristic of vertebrates other than fish, though similar structures are present in some other animal groups.
So he is making me take this DNA test and... and sign this agreement that says that I'll never sue him. |
Он заставляет меня сделать тест ДНК и... подписать соглашение, в котором говорится, что у меня никогда не будет к нему претензий. |
By 2020, of 68 million deaths, 11.9 million will be caused by Chronic Obstructive Pulmonary Disease (COPD), pneumonia, lung cancer, or tuberculosis. |
К 2020 г. из 68 миллионов смертельных случаев 11,9 миллионов будут вызваны Хроническим Неспецифическим Заболеванием Легких (ХНЗЛ), пневмонией, раком легких или туберкулезом. |
Then, his wife Phyllis became ill and suddenly died of lung cancer. |
Затем его жена Филлис заболела и внезапно умерла от рака легких. |
Well, we both have a vested interest in the outcome of this silly test. |
Ну, у нас обоих имеются личные интересы. в результатах этого теста. |
It can occur without a known cause or as the result of a lung disease or acute lung injury. |
Это может произойти без известной причины или в результате заболевания легких или острого повреждения легких. |
I told you that in medicine, we test predictions in populations, but I didn't tell you, and so often medicine never tells you that every time an individual encounters medicine, even if that individual is firmly embedded in the general population, neither the individual nor the physician knows where in that population the individual will land. |
Я говорил, что в медицине, мы тестируем прогнозы на населении, но я не сказал вам, что часто медицина никогда вам не говорит, что каждый раз, когда человек сталкивается с медициной, даже если он неразрывно связан с остальным населением, ни человек, ни врач не знают, где в этом населении окажется этот человек. |
The victim stands here, punctured lung, Perforated kidney, losing strength. |
Хозяин стоит здесь, с проколотыми лёгкими, проткнутыми почками, теряя силы. |
There is no clear indication of how the fighting started — whether one of the sides is trying to send a warning to the other, or test their response. |
До конца непонятно, как именно возобновились бои. Возможно, одна из сторон пытается предостеречь другую, либо проверяет ее реакцию. |
Flip the switch and test it out. |
Поверни выключатель и попробуй. |
Even if she has to take a Turing test — and even if she breaks your heart — getting a call from Her can still make your day. |
И звонок от Нее по-прежнему придает смысл всему дню — даже если ей нужно проходить тест Тьюринга и даже если она разбивает твое сердце. |
Here are the test results for the sound transmitter. |
Вот результаты проверок ультразвукового излучателя. |
Наконец, постоянно тестируйте. |
|
Были отстранены для того, чтобы сфальсифицировать этот тест? |
|
If one student gets to retake the test until he gets a grade he likes? |
Если один студент пересдает тест, пока не получает желаемую оценку? |
An endometrial biopsy to test the efficacy of the inoculation. |
Эндометриальная биопсия, чтобы проверить эффективность прививки. |
You'll be offered a series of choices... to test your aptitude for each faction... until you get one result. |
Вам придется сделать ряд выборов для выявления вашей предрасположенности к каждой фракции, пока не будет получен результат. |
У него контрольная по социологии через 10 минут, и .... |
|
Well, it's not under our regulations to test for radioactivity levels in water. Look... half the water in America probably has some leaks in it. |
В нашу компетенцию не входит контроль уровня радиации воды, но в половине всей воды в Америке содержатся разные утечки. |
Not a great start, and his score plummets during the drive test. |
не самый лучший старт и его очки падают во время дорожного теста |
You should get something for your cough over the counter until I get the results of your test back. |
Вам нужно что-нибудь от кашля, пока я не получу результаты. |
People were urged to keep p-suits always near and to test pressure alarms in homes. |
Лунарей призывали держать свои скафандры под рукой и проверять работу сигнализации, контролирующей атмосферное давление в домах. |
She made up her mind to put the matter to the test. |
Джулия решила проверить это на опыте. |
You can send him to Siberia and let him die of black lung in a coal mine, for all I care. |
Вы можете отправить его в Сибирь, чтобы он умер там в угольной шахте от антракоза, мне безразлично. |
Ты еще был одним из первых, на ком испробовали периферический вазодилататор. |
|
Я не могу придумать лучшего испытания вашей любви. |
|
Found out he's got lung cancer, and now his wife kicks the poor b- out of his own house. |
Выяснилось что у него рак лёгкого, и теперь его жена вышвыривает беднягу из собственного дома. |
It struck Miss Florence Hurlbird that, since her brother had died of lungs and not of heart, his money ought to go to lung patients. |
А раз так, рассудила мисс Флоренс Хелбёрд то деньги должны пойти на лечение пациентов, страдающих легочными, а не сердечными заболеваниями. |
I throw the test and desk-donkey it up with you, or we get you to run that mile. |
Я заваливаю тест и становлюсь бумажной крысой или мы оба сдаем этот тест. |
They're giving him a lung transplant. |
Они делают ему пересадку легкого. |
About 70 percent of breast and prostate cancer patients, and 40 percent of those with lung, kidney and thyroid cancers develop bone metastases. |
Примерно у 70% больных раком молочной железы и предстательной железы, а также у 40% больных раком легких, почек и щитовидной железы развиваются костные метастазы. |
Regular cannabis use has not been shown to cause significant abnormalities in lung function. |
Регулярное употребление каннабиса не приводит к значительным нарушениям функции легких. |
Additionally, the use of low amplitude high velocity joint mobilization together with exercise improves lung function and exercise capacity. |
Кроме того, использование низкоамплитудной высокоскоростной мобилизации суставов вместе с физическими упражнениями улучшает функцию легких и физическую работоспособность. |
Benzene targets the liver, kidney, lung, heart and brain and can cause DNA strand breaks, chromosomal damage, etc. |
Бензол поражает печень, почки, легкие, сердце и мозг и может вызывать разрывы нитей ДНК, хромосомные повреждения и т. д. |
Intravenous use of methylphenidate can lead to emphysematous damage to the lungs, known as Ritalin lung. |
Внутривенное применение метилфенидата может привести к эмфизематозному повреждению легких, известному как риталин легких. |
Fossey had been plagued by lung problems from an early age and, later in her life, suffered from advanced emphysema brought on by years of heavy cigarette smoking. |
Фосси страдала от проблем с легкими с раннего возраста, а позже в своей жизни страдала от прогрессирующей эмфиземы, вызванной многолетним интенсивным курением сигарет. |
Lung disease may cause pain in the chest, shortness of breath and coughing. |
Заболевание легких может вызвать боль в груди, одышку и кашель. |
Successful ablations in animal tumor models have been conducted for lung, brain, heart, skin, bone, head and neck cancer, and blood vessels. |
Успешные абляции в моделях опухолей животных были проведены для рака легких, головного мозга, сердца, кожи, костей, головы и шеи, а также кровеносных сосудов. |
Inhalation of asbestos fibers over long exposure times is associated with increased incidence of lung cancer, in particular the specific form mesothelioma. |
Вдыхание асбестовых волокон в течение длительного времени воздействия связано с повышением заболеваемости раком легких, в частности специфической формой мезотелиомы. |
On leaving the ruins Madsen is injured fighting with the natives, and is abandoned by Kien-Lung; the Gem of Astarte is briefly lost in the same encounter. |
Покидая руины, Мадсен ранен, сражаясь с туземцами, и брошен Кьен-Луном; драгоценный камень Астарты ненадолго теряется в той же схватке. |
A further use of CT is in the identification of underlying lung lesions. |
Дальнейшее применение КТ заключается в выявлении основных поражений легких. |
The plates most likely had a regulation function for the volume of the lung. |
Пластины, скорее всего, выполняли регулирующую функцию для объема легкого. |
In isolated regions the effect of wood smoke increases lung disease, due to the constant need for building fires to boil water and cook. |
В изолированных районах действие древесного дыма усиливает заболевания легких, что связано с постоянной необходимостью разводить костры, кипятить воду и готовить пищу. |
The development of the heart-lung machine in the 1950s paved the way for replacement of the mitral valve with an artificial valve in the 1960s. |
Развитие аппарата искусственного кровообращения в 1950-х годах проложило путь к замене митрального клапана искусственным клапаном в 1960-х годах. |
A new occupational problem called indium lung disease was developed through contact with indium-containing dusts. |
В результате контакта с индийсодержащей пылью возникла новая профессиональная проблема-индиевая болезнь легких. |
He had been battling small-cell lung cancer since one-and-half years. |
Он уже полтора года боролся с мелкоклеточным раком легких. |
In chronic obstructive pulmonary disease, doxycycline has been shown to improve lung functions in patients with stable symptoms. |
При хронической обструктивной болезни легких было показано, что доксициклин улучшает функции легких у пациентов со стабильными симптомами. |
Clinical studies have been conducted on the use of statins in dementia, lung cancer, nuclear cataracts, hypertension, and prostate cancer. |
Были проведены клинические исследования по применению статинов при деменции, раке легких, ядерной катаракте, гипертонии и раке предстательной железы. |
Severe side effects may include immune-related lung, intestinal, liver, kidney, skin, or endocrine problems. |
Серьезные побочные эффекты могут включать связанные с иммунитетом проблемы легких, кишечника, печени, почек, кожи или эндокринной системы. |
Sartre died on 15 April 1980 in Paris from edema of the lung. |
Сартр умер 15 апреля 1980 года в Париже от отека легких. |
Streep lived with actor John Cazale for three years until his death from lung cancer in March 1978. |
Стрип прожил с актером Джоном Казейлом три года, пока тот не умер от рака легких в марте 1978 года. |
Some severe cases of scoliosis can lead to diminishing lung capacity, pressure exerted on the heart, and restricted physical activities. |
Некоторые тяжелые случаи сколиоза могут привести к снижению емкости легких, давлению на сердце и ограничению физических нагрузок. |
Interstitial lung diseases can be classified according to radiologic patterns. |
Интерстициальные заболевания легких можно классифицировать по рентгенологическим признакам. |
Mannitol is commonly used in the circuit prime of a heart lung machine during cardiopulmonary bypass. |
Маннитол обычно используется в контуре prime аппарата искусственного кровообращения во время искусственного кровообращения. |
Chronic bronchitis can lead to a higher number of exacerbations and a faster decline in lung function. |
Хронический бронхит может привести к большему числу обострений и более быстрому снижению функции легких. |
Ramón Mercader died in Havana in 1978 of lung cancer. |
Рамон Меркадер умер в Гаване в 1978 году от рака легких. |
In September 2009, Joosten was diagnosed with lung cancer for a second time. |
В сентябре 2009 года у Йостена во второй раз диагностировали рак легких. |
Other features of lupus include a skin rash, extreme photosensitivity, hair loss, kidney problems, lung fibrosis and constant joint pain. |
Другие особенности волчанки включают кожную сыпь, крайнюю светочувствительность, выпадение волос, проблемы с почками, фиброз легких и постоянную боль в суставах. |
Для рака легких, да, RR 1.2 является общепринятым. |
|
Alderton had been addicted to drugs since age 16, shortly after her father's death from lung cancer in 1998. |
Олдертон пристрастилась к наркотикам в возрасте 16 лет, вскоре после смерти ее отца от рака легких в 1998 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «test lung».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «test lung» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: test, lung , а также произношение и транскрипцию к «test lung». Также, к фразе «test lung» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.