That'd - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

That'd - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
что бы
Translate


No, I'm not giving names, that'd be mean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я не называю имен, это было бы подло.

That'd be quite a trick, it's been out of stock for twenty years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это походит на обман, она сошла с прилавков двадцать лет назад.

That'd be fine if the bot ran fully every four days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было бы прекрасно, если бы бот работал полностью каждые четыре дня.

That'd be much better than being blanked out forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ведь намного лучше, чем просто выключиться навсегда.

Although stopping a real crime and getting a promotion, That'd be nice, but - Hey, hey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что было бы неплохо предотвратить преступление и получить поощрение, но...

Angel, are you doing anything that'd dtinkingly important?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты занимаешься чем-нибудь омерзительно важным?

That'd be a hell of a note, wouldn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это бы привлекло внимание, не правда?

If folks could start filling preps that'd be great.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы люди могли начать заполнять заготовки, это было бы здорово.

I could dig it out, if that'd be useful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу раскопать ее, если это будет полезно.

If anyone could fix it and add it back in, that'd be great.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы кто-нибудь мог починить его и добавить обратно, это было бы здорово.

That'd keep him in Old Milwaukee and Maui Waui right through Labor Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого ему хватало на жизнь в Милуоки и в Мауи-Вауи до самого Дня Труда.

That'd be wishful thinking, because if he didn't, there would be another two out there like him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будем обманываться потому что вероятнее Двое таких же как он на свободе.

A girl like that'd be bringing home a Siberian Eelhound before you knew it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женишься на такой, а потом придешь домой,.. а там уже появилась Сибирская овчарка, а ты ни в счет.

Anyway, if anyone could help trim it down or at least give advice on how to, that'd be great.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, если бы кто-нибудь мог помочь его обрезать или хотя бы дать совет, как это сделать, это было бы здорово.

I could tell you some stories about her that'd make your chin curl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мог бы рассказать пару историй, от которых у тебя челюсть упадет.

That'd make a great lyric for an Alison Krauss song.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подходящие слова для песни Элисон Краусс.

That'd be a non-official game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра не идет в зачет.

That'd mean the mugger would know where he lived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что грабитель мог знать, где он живёт.

First Officer on the Mars-Venus cruise, that'd suit me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый офицер на круизе Марс-Венера меня бы устроил.

I'll do my best for now, but if someone else wants to chip in, that'd be great.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделаю все, что в моих силах, но если кто-то еще захочет присоединиться, это будет здорово.

But perhaps you could grab me some of those chili sliders, that'd be very baller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, может, ты мне зацепишь острых сэндвичей? Было бы неплохо.

That'd explain how you could be a carrier and not be affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это объясняет, почему ты переносчик, но не заразилась сама.

Miss Rachel's cook asked Calpurnia why didn't Atticus just say yes, you'll go free, and leave it at that - seemed like that'd be a big comfort to Tom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кухарка мисс Рейчел спросила, а почему Аттикус просто не сказал: тебя наверняка выпустят, - и всё, ведь это было бы для Тома большое утешение.

All the psychiatrists and psychologists I consulted were convinced we'd have trouble finding a single person that'd go all the way through to the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все психиатры и психологи, кого я спрашивал, уверяли, что мы с трудом найдём хотя бы одного, кто доберётся до конца.

That'd kill off a triathlete, mate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это убьёт и атлета, дружище.

Well, statistically speaking, that'd be your

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, учитывая статистику, это будет твой...

That'd be 34 unaccounted for, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, 34 неучтённых, верно?

Look, you got a solid reputation that'd be hard to get around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя хорошая репутация, это трудно обойти.

Obviously that'd exclude Silent Witness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, это исключило бы молчаливого свидетеля.

If you know anybody else that can do this, that'd be great!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы знаете кого-то еще, кто может это сделать, это было бы здорово!

Hell, that'd take too long, and I don't want any fatherly advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чёрт, много времени прошло, и мне не нужен никакой отцовский совет.

That'd be a badass T-shirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этого получится чумовая надпись на футболке.

No, that'd make you late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это вас задержит.

That'd give us the focus we need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это даст нам нужную фокусировку и мощность.

That'd take a year if the vein held out, which wouldn't be likely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это займет год, если жила не иссякнет, что вряд ли.

You told me you only wanted to show me one trick that'd pique my interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне сказали, что Вы хотите показать фокус, который меня заинтересует.

Actually if you could get the smoothies, that'd be a big help, and grab me a bagel, would you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, если ты сможешь взять несколько коктейлей, я буду благодарен. И захватишь для меня рогалик, хорошо?

You were talking about it as a thing that had happened, was happening, and I was the one saying, That'd make a great novel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты рассказывал об этом, как событиях, которые происходили, происходят, а именно я сказала: Это будет великолепной историей!

Divide up the shares and that'd be the end of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдал бы ему долю и дело с концом.

By God, Sweet Clyde is right. An implosion might form a black hole that'd stop Cronotons from escaping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сладкий Клайн прав - от такого взрыва образуется чёрная дыра, которая остановит остальные хренотоны от ускользания!

What do you think that'd go for on eBay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За сколько, думаешь, это пойдет с молотка?

That'd be like a red rag to a bull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет - как красная тряпка для быка.

That'd only work through implantation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это возможно только при имплантации.

That'd be a logistical nightmare in itself, getting six chief cons to sit down together at the same time in the same room and actually talk to one another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет организационный кошмар во плоти, соберутся шестеро управляющих в одно время в одном помещении и будут обсуждать дело.

(In monotone ) That'd be me, Ted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо у меня, Тед.

I'm not so sure that'd be a plus in my district, Mr. President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не уверен, что это будет преимуществом в моём округе, господин Президент.

If anyone want s to help me that'd be a big help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то захочет мне помочь, это будет большая помощь.

Well, we've heard that'd be quite a list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы слышали, что список довольно длинный.

I could tell you some stories about her that'd make your chin curl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мог бы рассказать пару историй, от которых у тебя челюсть упадет.

For the sake of balance, that'd be nice to see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ради сохранения равновесия было бы неплохо посмотреть на это.

If you guys could step in and give your opinions, that'd be great.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы вы, ребята, могли вмешаться и высказать свое мнение, это было бы здорово.

That'd be like revealing our weakness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было бы проявлением нашей слабости.

If it smells like Miller Lite, a greyhound bus station, and my dad's excuses, that'd be my Christmas candle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы она была с запахом пива Миллер Легкое с запахом остановок междугородних автобусов, вечными оправданиями отца, тогда это была бы свеча моего Рождества.

That'd be nice right now, a game of badminton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас было бы неплохо сыграть в бадминтон.



0You have only looked at
% of the information