The right to education and culture - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The right to education and culture - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
право на образование и культуру
Translate

- the [article]

тот

- right

право

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- education [noun]

noun: образование, обучение, воспитание, просвещение, образованность, культура, развитие, дрессировка

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- culture [noun]

noun: разведение, сельскохозяйственная культура, возделывание, культура бактерий, выращивание бактерий

verb: выращивать



This OSS design meant to increase the sensitivity of the SD method to any semantic biases in responses of people within the same culture and educational background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая конструкция ОСС должна была повысить чувствительность метода СД к любым семантическим искажениям в ответах людей, принадлежащих к одной и той же культуре и образованию.

Thus, it funded national industrial and energy projects, developed a strong national education system and promoted a national and pan-African culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, он финансировал национальные промышленные и энергетические проекты, развивал сильную национальную систему образования и пропагандировал национальную и панафриканскую культуру.

He created a Tibetan educational system in order to teach the Tibetan children the language, history, religion, and culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он создал тибетскую систему образования, чтобы обучать тибетских детей языку, истории, религии и культуре.

In January 2002, he was appointed a minister without portfolio in charge of education and culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2002 года он был назначен министром образования и культуры без портфеля.

They lower education... limit culture... they censor any means... of self expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкий уровень образования... ограничение культуры... они подвергают цензуре любые средства... самовыражения.

Education in the sciences encounters new dimensions with the changing landscape of science and technology, a fast-changing culture and a knowledge-driven era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование в области естественных наук сталкивается с новыми измерениями в связи с меняющимся ландшафтом науки и техники, быстро меняющейся культурой и эпохой, основанной на знаниях.

Instead of education in English language and culture, technology education was promoted in the late 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо обучения английскому языку и культуре в конце XIX века было развито технологическое образование.

In 2014, the city showcased its education, literary, art, and theatre culture through the Russian Year of Culture Programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году город продемонстрировал свою образовательную, литературную, художественную и театральную культуру в рамках программы Русский Год культуры.

While this culture of belief in education appears to be beneficial, it cannot be standardized among all schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эта культура веры в образование представляется полезной, она не может быть стандартизирована среди всех школ.

Murthy's social work covers the healthcare, education, empowerment of women, public hygiene, art and culture, and poverty alleviation at the grassroots level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальная работа Мерти охватывает здравоохранение, образование, расширение прав и возможностей женщин, общественную гигиену, искусство и культуру, а также борьбу с нищетой на низовом уровне.

The Education & Training Department facilitates and supports a culture of ongoing learning within the IATSE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент образования и профессиональной подготовки содействует и поддерживает культуру непрерывного обучения в рамках IATSE.

Education, for example, can pose an especially intransigent barrier in the US, and not just because of gross educational inequality; culture plays some role as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование, например, может представлять собой особенно непримиримый барьер в США, и не только из-за грубого неравенства в образовании; культура также играет определенную роль.

Coordinating and supervising the theoretical and practical knowledge of culture and the arts in schools is the responsibility of the Department of Education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Координация и надзор за распространением теоретических и практических знаний в области культуры и искусства в школах находится в ведении министерства образования.

Furthermore, deaf schools offer exposure to Deaf culture—a unique facet not provided by mainstream and auditory-oral based education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, глухие школы предлагают доступ к культуре глухих-уникальному аспекту, который не обеспечивается мейнстримом и аудиально-устным образованием.

Remember that history and culture did not begin in the USA -although it clearly is standardised by the US education system!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из основных факторов может быть отсутствие адекватно подготовленных диетологов, которые необходимы для проведения программы кетогенной диеты.

Tilak deeply opposed the then British education system that ignored and defamed India's culture, history, and values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тилак глубоко выступал против тогдашней британской системы образования, которая игнорировала и порочила индийскую культуру, историю и ценности.

French colonialism had a lasting impact on society, economy, language, culture, and education in Morocco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французский колониализм оказал длительное воздействие на общество, экономику, язык, культуру и образование в Марокко.

It depends on person, on his culture, education, age, social level and personal tastes and preferences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это зависит от человека, от его культуры, образования, возраста, социального уровня, персональных вкусов и предпочтений.

These are Mathematics, Tetum, Portuguese, Arts and Culture, Environmental Studies and Physical Education and Health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним относятся математика, язык тетум, португальский язык, искусство и культура, природоведение и физическое воспитание и здоровье.

It appeared too that he had had a very good education and was indeed a man of considerable culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось тоже, что он был весьма порядочно образован; даже с некоторыми познаниями.

Apart from this work he was above all active as a consultant in the areas of art, culture and education in Brandenburg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этой работы он был прежде всего активным консультантом в области искусства, культуры и образования в Бранденбурге.

The Ministry of Education and Culture can state that at the primary level, human rights are incorporated in environmental studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство образования и культуры может заявить, что на уровне начальной школы вопросы прав человека включены в изучение предметов окружающей среды.

He introduced the term hydroponics, water culture, in 1937, proposed to him by W. A. Setchell, a phycologist with an extensive education in the classics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ввел термин Гидропоника, водная культура, в 1937 году, предложенный ему В. А. Сетчеллом, физиологом с обширным классическим образованием.

Dominican education is founded in the national culture and the highest values of humanity and is at their service to enrich them;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

доминиканское образование вбирает в себя элементы национальной культуры и высшие ценности человечества и служит тому, чтобы обогащать их;

Others take into account qualitative factors, such as education, culture, and social status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие учитывают качественные факторы, такие как образование, культура и социальный статус.

Cultural differences are too strong to win voluntary compliance. It would be absurd to delegate education and culture to a supranational level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культурные различия столь велики, что было бы абсурдным делегировать образование и культуру на наднациональный уровень.

Bilateral cooperation has since then encapsulated tourism, culture, trade, economy, science, education and other fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор двустороннее сотрудничество охватывает такие сферы, как туризм, культура, торговля, экономика, наука, образование и другие.

The Women Farmers' Center is a social welfare and community center with various programs on culture and children's education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центры поддержки женщин-фермеров представляют собой центры социального обеспечения, функционирующие на уровне общин и занимающиеся организацией культурных мероприятий и программ обучения детей.

Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телевидение может быть важным источником культуры, и его образовательные передачи ценятся во многих школах.

It is deeply ingrained in Croatian culture that education cannot happen without schooling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В хорватской культуре глубоко укоренилось убеждение, что образование не может происходить без школьного образования.

The various positions include representative, treasurer, discipline secretary, culture and education secretary, sports secretary, and health secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные должности: торговый представитель, казначей, секретарь дисциплины, культуры и министр образования, спортивных секретарь, и министр здравоохранения.

They are a valuable historical resource for the study of philosophy history, culture, education, society and sculpture in Vietnam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они являются ценным историческим ресурсом для изучения истории философии, культуры, образования, общества и скульптуры во Вьетнаме.

Discussion topics included World War II reparations, education, culture, public relations, language, and a Romani language encyclopedia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темы для обсуждения включали репарации Второй Мировой Войны, образование, культуру, связи с общественностью, язык и энциклопедию цыганского языка.

Poetry has always been one of the major educational pillars in the region, to the level that it has integrated itself into culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэзия всегда была одним из главных столпов образования в регионе, до того уровня, что она интегрировалась в культуру.

Verifiche, Swiss Journal of culture and politics in education, April 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Verifiche, Swiss Journal of culture and politics in education, апрель 2003 года.

A second training manual, entitled Education for a Culture of Peace in a Gender Perspective, was published by UNESCO in 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе учебное пособие, озаглавленное «Образование в деле формирования культуры мира с точки зрения женщин», было опубликовано ЮНЕСКО в 2001 году.

Grand Duke Sergei's education gave him lifelong interests in culture and the arts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование великого князя Сергея дало ему пожизненный интерес к культуре и искусству.

Under extravagant and rich popes, Rome was transformed into a centre of art, poetry, music, literature, education and culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При экстравагантных и богатых папах Рим превратился в центр искусства, поэзии, музыки, литературы, образования и культуры.

The clergy adopted Austria's role for them as bringers of culture and education to the Ukrainian countryside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мраз является постоянным сторонником WhyHunger, низовой организации поддержки, посвященной борьбе с голодом и нищетой в Соединенных Штатах.

In Ancient Greece homoerotic practices were widely present, and integrated into the religion, education, philosophy and military culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Древней Греции гомоэротические практики были широко распространены и интегрированы в религию, образование, философию и военную культуру.

In 2000 the Dutch Ministry of Education, Culture and Science agreed to donate US$300,000 to Suijk's foundation, and the pages were returned in 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году Министерство образования, культуры и науки Нидерландов согласилось пожертвовать фонду Suijk 300 000 долларов США, и в 2001 году эти страницы были возвращены.

The head of the ministry was the Minister for Ecclesiastical Affairs, with the responsibility of culture, Church of Sweden, research and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главой министерства был министр по делам Церкви, отвечающий за культуру, Церковь Швеции, научные исследования и образование.

Historically, Lutheranism had a strong influence on German culture, including its education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически лютеранство оказало сильное влияние на немецкую культуру, в том числе и на ее образование.

He decided to listen to Culture and thus sought out an education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он решил прислушаться к культуре и таким образом искал образование.

People often conform from a desire for security within a group—typically a group of a similar age, culture, religion, or educational status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди часто приспосабливаются из—за стремления к безопасности внутри группы-как правило, группы одного возраста, культуры, религии или образовательного статуса.

Please provide a breakdown of government spending for social security, education and culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просьба представить конкретные данные о распределении государственных ассигнований на нужды социального обеспечения, образования и культуры.

The education of pedagogues, and their role in society, varies greatly from culture to culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование педагогов и их роль в обществе сильно варьируются от культуры к культуре.

In 1946, Freire was appointed director of the Pernambuco Department of Education and Culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1946 году Фрейре был назначен директором Департамента образования и культуры Пернамбуку.

Five sub-commissions were created to examine social affairs, education, war crimes, language, and culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было создано пять подкомиссий для изучения социальных вопросов, образования, военных преступлений, языка и культуры.

In addition, the Ministry of Education, Culture and Sport is incorporating relevant programs into the school curriculum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, министерство образования, культуры и спорта включает соответствующие программы в школьный учебный план.

Because those who aspire to democratic culture are in power, or have societies that are leading globalized, powerful societies, powerful countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что те, кто стремится к демократической культуре, находятся у власти или имеют общества, которые ведут за собой глобальные, мощные общества, сильные страны.

The consequence of the flow of information, to which we are exposed constantly, is the decadence of our own culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следствие этого перегруза информацией, которому мы подвержены постоянно, наступает упадок нашей родной культуры.

For thousands of years, the scribal culture really hand-picked the people who were given this code to transmit knowledge across time and space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячелетиями культура рукописи фактически по одному отбирала людей, которым давался код на передачу знаний сквозь время и пространство.

For that, your college education is paid for, period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот за это их учеба будет оплачена.

So anyway, for those who haven't been, they're natural springs, and they're hot and they're incredible, and it's part of the culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, для тех кто не был, это природные источники, и они горячие и они невероятные, и это часть культуры.

He was a pathetic and very quiet young man though he was thirty; he had considerable education though he was chiefly self-taught.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жалкий и чрезвычайно тихий молодой человек, впрочем лет уже тридцати, с значительным образованием, но больше самоучка.

Education is the key to the future, Mr. Bacon said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На образовании зиждется будущность человечества, - сказал мистер Бейкон.

Romani people where themselves nomadic castes of warriors that defended the Hindustani Culture agains the Arabian Muslim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цыганский народ, где сами кочевые касты воинов, которые защищали Индостанскую культуру agains арабского мусульманина.

D'Errico and others have looked at Neanderthal culture, rather than early human behavior exclusively, for clues into behavioral modernity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Д'Эррико и другие исследователи обращались к неандертальской культуре, а не только к раннему человеческому поведению, в поисках ключей к поведенческой современности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the right to education and culture». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the right to education and culture» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, right, to, education, and, culture , а также произношение и транскрипцию к «the right to education and culture». Также, к фразе «the right to education and culture» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information