There are plenty of good reasons - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
are there any news - есть ли новости
there ain't no - нет нет нет
there was a little traffic - там было мало движения
there are usually - там, как правило,
if there are any - если таковые имеются
there we go - мы идем
last night there was - Прошлой ночью было
there is coordination between - есть координация между
there are per cent - Есть процента
there's a chaos - есть хаос
Синонимы к there: in that respect, thither, at that place
Антонимы к there: here, over here
Значение there: in, at, or to that place or position.
are kept to a minimum - сведены к минимуму
there are no heirs - нет наследников
students are eligible - студенты имеют право
are for convenience of reference only - предназначены для удобства ссылок
which people are - которые люди
we are flattered - мы польщены
possibilities are limited - возможности ограничены
interests are in conflict - интересы находятся в конфликте
say they are interested - говорят, что они заинтересованы
they are harmonized - они согласованы
Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am
Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).
adverb: много, достаточно, довольно, вполне, изрядно, чрезвычайно
noun: множество, большое количество, обилие, изобилие, достаток, избыток, благодать
adjective: обильный, многочисленный
plenty of choice - богатый выбор
have plenty of room - иметь достаточно пространства
plenty of parking - много парковочных мест
plenty of space left - много места осталось
plenty of room at the bottom - много места в нижней части
with plenty of - с большим количеством
There is plenty going on - Там будет много происходит
you will have plenty - у вас будет много
plenty of daylight - большое количество дневного света
need plenty of - нуждаются в большом количестве
Синонимы к plenty: enough, affluence, luxury, plenteousness, opulence, plentifulness, abundance, comfort, prosperity, wealth
Антонимы к plenty: seescarcity, scarcity, little, few, need, want, lack
Значение plenty: used to emphasize the degree of something.
course of action - ход действий
balance of mind - равновесие ума
in the direction of - в направлении
the King of Kings - Король королей
take the gauge of - возьмите датчик
slough of despond - убогий унылый
make a reconnaissance of - провести разведку
parody of - пародия на
pricking of conscience - угрызения совести
opacity of paper - непрозрачность бумаги
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: благо, добро, польза
adverb: хорошо
adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный
get good gas mileage - экономично расходовать горючее
good manner - хорошие манеры
a good piece of work - хороший кусок работы
received in good time - получил в свое время
i have a good mind - У меня есть хороший ум
doing a good thing - делает доброе дело
take good advantage - взять хорошее преимущество
good pratice - хорошо pratice
standards of good governance - стандарты надлежащего управления
good natured laugh - добродушный смех
Синонимы к good: not bad, exceptional, sterling, OK, ace, first-class, killer, top-notch, A1, smashing
Антонимы к good: bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful, inadequate, low, thin
Значение good: to be desired or approved of.
verb: рассуждать, аргументировать, размышлять, убеждать, уговаривать, доказывать, делать вывод, умозаключать, обсуждать, умствовать
noun: причина, повод, основание, разум, рассудок, довод, резон, аргумент, мотив, соображение
give reasons for - дать основания для
ergonomic reasons - эргономичные причины
unfounded reasons - необоснованные причины
one of the major reasons why - одна из главных причин, почему
for the reasons mentioned above - по причинам, указанным выше
there are two main reasons - Есть две основные причины
reasons beyond its control - зависящим от нее причинам
reasons not to go - причины не идти
repatriation for medical reasons - репатриацией по медицинским причинам
10 reasons why - 10 причин, почему
Синонимы к reasons: objective, motivation, basis, pretext, intention, justification, explanation, ground(s), rationale, argument
Антонимы к reasons: result, consequence, symptom, outcome
Значение reasons: a cause, explanation, or justification for an action or event.
I have met plenty of people with theatrical training who for multiple reasons have chosen careers outside the arts. |
Я встречал множество людей с театральным образованием, которые по многим причинам выбрали карьеру вне искусства. |
this article could be used to balance the article and has plenty of information on the history and reasons for Kwanzaa. |
эта статья может быть использована для балансировки статьи и содержит много информации об истории и причинах Кванза. |
But we can find plenty of plausible reasons. |
Но уважительные причины всегда найдутся. |
However bad things may seem and however heartbreaking the hurdles are, there are plenty of reasons to remain hopeful – and to keep working for a better, healthier future. |
Какой бы плохой не казалась ситуация, какими бы пугающими не выглядели трудности, есть масса причин сохранять надежду и продолжать работу ради лучшего, здорового будущего. |
So for plenty of reasons that are actually noble and understandable, he becomes almost the... |
Так что по множеству причин, которые на самом деле благородны и ясны, он становится почти... |
I had plenty of good reasons to call on a fairy godfather but I didn't. |
И у меня была куча причин вызвать Короля фейри, но я этого не делала |
There are plenty of other good reasons to hate me. |
Есть куча других отличных причин меня ненавидеть. |
It turns out there are plenty of exciting reasons for sudden hearing and vision changes... |
Оказалось, что существует множество объяснений внезапным изменениям в зрении и слухе. |
Often overlooked by military historians and there are plenty of reasons to see why this was a pyrrhic victory. |
Военные историки часто упускают это из виду, и есть много причин, чтобы понять, почему это была Пиррова победа. |
Plenty of people have fasted for longer than he has for religious or dietary reasons. |
Множество людей голодали гораздо дольше Из-за религиозных убеждений или по диетическим причинам. |
For that reason, I believe there are plenty of reasons to be inclusionist about genealogic wiki sites, provided they are not surname specific, etc. |
По этой причине я считаю, что есть много причин быть инклюзионистом в отношении генеалогических Вики-сайтов, при условии, что они не являются конкретными фамилиями и т. д. |
чтобы погнаться вслед за ними. |
|
She had plenty of time to make copies and distribute them to anyone. |
У неё была масса времени, чтобы сделать копии и передать их кому угодно. |
However, there are ways around this, because we all know that there are tons of untried ideas still out there, and plenty of them will turn out to be every bit as reliable as we need, it's just that we don't yet know they are reliable when we are at this planning phase. |
Однако есть способы обойти это, потому что мы все знаем, что вокруг множество нереализованных идей, и многие из них окажутся именно такими надёжными, как нам нужно, просто на этапе планирования мы ещё сами не знаем, что они действительно надёжны. |
There are good reasons to think that Russia and China can show the same cohesion in the future, too. |
Есть все основания полагать, что Россия и Китай смогут проявлять такую же сплоченность в будущем. |
И они перебрали самые разные причины. |
|
5 Reasons For Optimism This International Women's Day |
8 Марта: пять причин для оптимизма |
У меня есть причины для грусти и печали. |
|
You're giving me a lot of reasons to be extremely well behaved. |
А ты даёшь мне множество причин для исключительно хорошего поведения. |
Her mind flashed to see if she had forgotten anything-will made, letters burned, new underwear, plenty of food in the house for dinner. |
Мысленно она проверила, не забыла ли чего: завещание составлено, письма сожжены, нижнее белье новое, еда в доме - на ужин хватит вполне. |
At their age, they only fight for sentimental reasons. |
В их возрасте все конфликты возникают только из-за чувств. |
Well, the reasons are confidential, Mrs. Florrick. |
Причина конфиденциальна, миссис Флоррик. |
I've lost my job, because, well, for obvious reasons and I thought I'd ask here. |
Я потерял работу по, хм, очевидным причинам и решил попытать счастья тут. |
Other than high cost structure, high wage level is said to be one of the reasons. |
Одной из причин стала высокая оплата труда в наиболее развитых секторах экономики. |
She was opposed to the half-pound of bacon; she said a quarter would be plenty if we took a couple of small frankfurters as well. |
Она не хотела, чтобы я брал полфунта ветчины и заметила, что четвертушки довольно, если взять еще немного франкфуртских сосисок. |
It's important for a number of reasons, but the most important thing is that it was a hit. |
Она очень важна по ряду причин, но самое главное, что она была хитом. |
There was plenty Dyoma had to complain about, but when it came to a man-to-man exchange there were no complaints at all. |
Много мог пожаловаться Дёмка. Но, как мужчина мужчине жаловаться было не на что. |
One of the reasons this is highly classified as it is this is a peculiar weapons system. |
Одна из причин, почему это сверх секретно - это особенность этой системы вооружения. |
And for all these reasons, I think my feelings about Eleanor scare you to death. |
И из-за всего этого, я думаю мои чувства к Элеанор пугают тебя до смерти. |
I had my reasons for this, reasons the police will understand. |
У меня есть на это причины - причины, которые поймет полиция. |
Look, in that speech of yours, give 'em plenty of the old working your fingers to the bone stuff. |
О, слушай, в этой твоей речи, дай им побольше выражений типа работать не покладая рук. |
So Mike, not that I'm complaining, but other than for reasons of pure enjoyment, why did we have to come to the Arctic Circle on snowmobiles? |
Майк, наша прогулка уже сама по себе - удовольствие, но почему мы должны по Заполярью путешествовать на снегоходах? |
I had plenty of time for meditation, and now and then I would give some thought to Kurtz. |
Времени для размышлений у меня было сколько угодно, и иногда я подумывал о Куртце. |
Well, she had seen plenty of workingmen making up to married women, but they never took them even as far as Saint-Denis. |
Видала она, как рабочие ухаживают за замужними женщинами! Они их даже в Сен-Дени не увозят; все устраивается тут же, на месте - и как просто! |
If you can live with his countless shortcomings... you're in for plenty of beautiful surprises as well. |
Если ты в состоянии жить со своими бесчисленными недостатками, будут в твоей жизни прекрасные минуты. |
So, bad news - for obvious reasons it's all kept a bit entre nous. |
Так что для начала плохие новости - по понятным причинам дело это не афишируется. |
There are plenty of rich people here. |
Народ тут есть богатый. |
Very heavy rain and plenty of lightning continue throughout the week. |
Ливневые дожди и грозы продолжатся в течение выходных. |
You see, I have plenty of books here, but they tire my eyes. |
Видите ли, у меня много книг, но от них устают мои глаза. |
Even though I was there for disciplinary reasons. |
Несмотря на то, что вызвал меня на ковер. |
And... they seemed like good reasons until we all almost died. |
И...они казались весомыми причинами пока мы все чуть не умерли. |
Well, you must get plenty of enjoyment out of them that way. |
Ну да, теперь вы получите море удовольствия. |
Oh, come on. You've bailed us out plenty of times, literally. |
Да брось, ты нас столько раз брал на поруки. |
And it's earning plenty. |
А Монаднок-Велли его вполне заслуживает. |
But no harm, my dear, we'll soon have plenty. |
Но не беда, голубушка Катерина Александровна, скоро денег у нас будет во множестве. |
Plenty of young fops, sons of peers of France, have offered her a title in exchange for her fortune, and she has politely declined them all. |
Много молодых фатов и даже сын одного из пэров Франции предлагали ей свое имя в обмен на состояние; она всем вежливо отказала. |
Depending on Debian for software maintenance is one of the reasons why FreedomBox outlasted many similar projects that used manual installation scripts instead. |
Зависимость от Debian для обслуживания программного обеспечения является одной из причин, по которой FreedomBox пережил много подобных проектов, которые использовали сценарии ручной установки вместо этого. |
For operational reasons, the window almost always is limited to no more than a few hours. |
По оперативным соображениям окно почти всегда ограничено не более чем несколькими часами. |
This chapter gives nineteen reasons why husbands may experience inability to maintain an erection or ejaculate and gives suggestions on how to overcome those problems. |
В этой главе приводятся девятнадцать причин, по которым мужья могут испытывать неспособность поддерживать эрекцию или эякуляцию, а также даются советы о том, как преодолеть эти проблемы. |
According to co-author Dick Lehr, Weinstein had never exercised the film option for unknown reasons, and the rights expired. |
По словам соавтора Дика Лера, Вайнштейн никогда не пользовался правом на фильм по неизвестным причинам, и срок действия прав истек. |
For legal and cultural reasons as well as fears by children of being taken away from their parents most childhood abuse goes unreported and unsubstantiated. |
По юридическим и культурным причинам, а также из-за опасений детей быть отнятыми у своих родителей, большинство случаев жестокого обращения в детстве остаются незарегистрированными и необоснованными. |
On 10 November the newspaper Página Siete announced it would not publish its morning edition of 11 November due to security reasons. |
10 ноября газета Página Siete объявила, что не будет публиковать свой утренний выпуск от 11 ноября по соображениям безопасности. |
They were created for administrative reasons to increase decentralisation in the city. |
Они были созданы по административным соображениям для усиления децентрализации в городе. |
This knowledge sheath cannot be the supreme self for the following reasons;. |
Эта оболочка знания не может быть высшим Я по следующим причинам. |
I don't see why that central figure, first reported and only cut down post-persecution for obvious political reasons, shouldn't be in the lead. |
Я не понимаю, почему эта центральная фигура, о которой впервые сообщили и которая только сократила пост-преследование по очевидным политическим причинам, не должна быть в лидерах. |
Now, the National Archives has a special interest in those three documents above for obvious reasons, but it is not the sole focus. |
В настоящее время Национальные архивы проявляют особый интерес к этим трем документам по понятным причинам, но это не единственный фокус. |
For practical reasons overalls of green or black may be worn with boots when necessary. |
По практическим соображениям комбинезон зеленого или черного цвета можно носить с сапогами, когда это необходимо. |
Unfortunately for reasons I DO understand it was recently redirected to Broadhembury. |
К сожалению, по причинам, которые я понимаю, он был недавно перенаправлен в Бродхембери. |
Принятие алого цвета было вызвано главным образом экономическими причинами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «there are plenty of good reasons».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «there are plenty of good reasons» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: there, are, plenty, of, good, reasons , а также произношение и транскрипцию к «there are plenty of good reasons». Также, к фразе «there are plenty of good reasons» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.