Things are moving ahead - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Things are moving ahead - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
все движется вперед
Translate

- things [noun]

noun: вещи, принадлежности, багаж, имущество, утварь, личные вещи, пожитки

- are [noun]

noun: ар

- moving [adjective]

adjective: подвижной, движущийся, двигающийся, трогательный, волнующий, движущий, приводящий в движение

- ahead [adverb]

adverb: вперед, впереди, напролом

adjective: предстоящий

  • loom ahead - неясно вырисовываться

  • placing it ahead - помещая его вперед

  • time lies ahead - время лежит впереди

  • up ahead - впереди

  • went ahead - ушел вперед

  • you go on ahead - вы идете вперед

  • two days ahead - два дня вперед

  • ahead in life - вперед в жизни

  • ahead of growth - опережает рост

  • four years ahead - четыре года вперед

  • Синонимы к ahead: forward, frontward, toward the front, onward, along, in advance, in the vanguard, at the head, in the lead, at the fore

    Антонимы к ahead: behind, abaft, backwards, astern, lag

    Значение ahead: further forward in space; in the line of one’s forward motion.



Things have started moving. One after the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец то все зашевелилось, одно сменяется другим.

Things are moving too quickly and too strangely for sound sleep for any of us these times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком много необычайных событий происходит в последнее время, чтобы мы могли наслаждаться здоровым сном.

You're moving into a land of both shadow and substance, of things and ideas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы перемещаетесь на территорию тени и сущности вещей и идей

They'll be able to keep things moving. With management and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они смогут обеспечить бесперебойную работу с помощью руководства и

The grounds of living things are always moving and changing, but even rocks have a sort of low, steady hum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дар живого существа постоянно движется и изменяется, но даже камни издают тихое ровное пение.

Moving on to bigger and better things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К чему то большему и лучшему.

This IP is responsible for two of the things discussed above, Coast to Coast and Moving to Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот IP отвечает за две вещи, рассмотренные выше, от побережья до побережья и переезд в Канаду.

Well, increasingly, things are moving in that direction, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я все больше движусь в этом направлении, так что

See, I can't get pulled into the heat of all the things you're moving away from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаешь, я никак не могу лезть во всё это месиво, из которого ты сам стремишься выбраться.

I'm envisioning her not getting married, breaking things off with Ricky and moving in with me as a friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предполагаю,что она не выйдет замуж, порвёт все отношения с Рикки и будет продвигаться со мной в качестве друга.

Well, I trust things are moving smoothly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, что всё проходит гладко.

Things are moving quickly, my friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так-то, друг мой, события развиваются стремительно.

And so if I'm going to tell people that they should take risks, one of the things we're seeing is a rapid decline in mobility, the number of people who are moving across state lines, and that's especially true among millennials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если я уговариваю людей брать на себя риски, первое, с чем мы столкнёмся, — резкое сокращение мобильности и количества людей, пересекающих границы штатов, что особенно характерно для поколения миллениалов.

But because of a variety of factors that started things moving, by the 90's, we had a purified liberal party and conservative party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но по разным причинам, которые дали ход событиям, к 1990-м годам у нас сложились чисто либеральная и консервативная партии.

Things are moving, gentlemen of the jury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лед тронулся, господа присяжные заседатели!

Help moving things along? We're not here to move things along!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы здесь не для того, чтобы что-то менять.

Lets put things into perspective by moving the discussion to another time and another place, East Germany or DDR during the communist epoch 1949 to 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте посмотрим на вещи в перспективе, перенеся обсуждение в другое время и другое место, Восточную Германию или РДР в коммунистическую эпоху 1949-1990 годов.

Williams and Mirani will keep things moving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уильямс и Мирани будут следить за передвижениями.

He grasped a fleeting mind picture of a dark tunnel in the earth and things moving along it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уловил стремительно пронесшуюся мысленную картину темного тоннеля в земле и нечто, двигающегося по нему.

In India, which is said to have a strong consensus for weak reform, things are moving far more slowly - but always forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Индии, где, как говорят, существует мощное согласие в отношении слабой реформы, события развиваются намного медленнее - но всегда вперед.

It must have been a pretty good scene, you said the things you had to say so sincerely, and what you were saying was so moving, I couldn't help crying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была, наверное, очень хорошая сцена, твои слова звучали так искренно, так трогательно, что я не удержался и заплакал.

They do all sorts of great things like moving around on the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут что угодно, например, передвигаться по полу.

I'm moving, so I need boxes for my things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я переезжаю, так что мне нужны коробки для моих вещей.

Things change quite dramatically once moving from a cavern dive into a cave dive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все меняется довольно резко, как только переходишь из пещерного погружения в пещерное погружение.

'Cause we wanted to keep things moving, and guess what?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотели ускорить процесс, и догадайтесь, что в итоге?

And you can tell by the way you feel if the things that you are moving toward will please you when you get there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И судя по своему самоощущению, вы знаете, принесёт ли вам удовольствие то, к чему вы движетесь.

Once we break out of the current structure, things could start moving with decent momentum in one direction or the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только произойдет прорыв за пределы текущей структуры, все может прийти в движение и рынок ощутимо ускорится в одном из направлений.

He took great pleasure in his garden, and was always moving things about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа в саду доставляла ему истинное наслаждение, вечно он затевал что-нибудь новенькое.

'On this particular Thursday, 'things were moving through the ionosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот самый четверг какие-то объекты скользили через ионосферу.

We need to be focused on what we can do to change things moving forward, not looking back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны сосредоточиться на том, что мы можем изменить, двигаясь вперед, а не оглядываясь назад.

There were so many foreigners moving out west, there was no telling how things would turn out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Западе было так много иностранцев, что никто не знал, как все обернется.

The noises you could explain away, but then... things started moving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звукам можно было бы найти объяснение, но затем... начали двигаться вещи.

We need to keep things moving, and we can't do that if you're sitting on information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно продолжать движение, а мы не можем делать этого если ты скрываешь информацию.

We've had things moving about by themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас вещи сами по себе двигались.

The Guardians evened things up early in the second half... moving methodically downfield on an 80-yard touchdown drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защитники быстро сравняли счет во второй половине игры методично продвигаясь к 80-метровой черте тачдауна.

As things happen, he ends up moving in with Ryuunosuke and her father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так уж сложилось, что в конце концов он переехал к Рюуносукэ и ее отцу.

Because we're in Day 3 now and things are moving slowly and stupidly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что сейчас мы находимся в третьем дне, и все движется медленно и глупо.

But we can meet Sunday - if that's good for you, to keep things moving forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли бы увидеться в воскресенье - тебе удобно? чтобы начать двигать проект.

Cameron, let's keep things moving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэмерон, давай дальше.

We have no choice but to keep moving 'cause those things are right behind us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас нет выбора, поэтому иде вперед, т.к. эти уродцы прямо за нами.

I think we're going to see a world where we're moving from things that are fabricated to things that are farmed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, это будет мир, где мы переходим от производства вещей к их выращиванию.

Things seem to be moving right along.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, наше дело движется.

I had a dim impression of scaffolding, but I was already going too fast to be conscious of any moving things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня было такое чувство, словно я нахожусь на эшафоте, но я мчался слишком быстро, чтобы отдаваться такого рода впечатлениям.

Things like... protecting corrupt governments moving weapons for terrorists or killing a Navy SEAL don't really turn me on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие задания как... защита коррумпированного правительства, передача оружия террористам или убийство морского котика не прельщают меня.

I propose moving this to Meta, as we should take these things into account wherever admin nominations are considered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю перенести это в Meta, поскольку мы должны учитывать эти вещи везде, где рассматриваются кандидатуры администраторов.

I'm sorry, I didn't have time to consult you, but things were moving very fast and I had to improvise, which is my strength, but it's going to work, because we are the righteous and we are the good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не успел с вами посовещаться, всё шло слишком быстро и я импровизировал. Но всё получится, потому что мы - праведность, добро...

Things are moving, gentlemen of the jury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лед тронулся, господа присяжные заседатели!

You see, I can't get pulled in to the heat of all the things you're moving away from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь ли, я не могу оказаться втянутым в накал того, от чего вы пытаетесь отдалиться.

He got a manager after moving to L.A. but things didn't work out between them later on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После переезда в Лос-Анджелес он нанял менеджера, но позже у них ничего не вышло.

From that moment, I realized I got to keep things moving, I got to keep it mellow and fun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этого момента я поняла, чтобы контролировать ситуацию, мне нужно быть мягче и забавнее.

So some of the ways that rivers change or the reasons that rivers change their pattern and their movements is because of things like with extra water falling on the land's surface when climate is hotter, we can move more sediment and erode more sediment, and that changes how rivers behave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот некоторые причины, почему реки меняют своё направление и русла: в результате того, что при потеплении климата на землю выпадает больше осадков, осадочные породы больше перемещаются и разрушаются, и всё это влияет на поведение рек.

She says she saw some things which alarmed her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она говорит, что видела вещи, которые встревожили ее.

There were three things I was absolutely positive about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть три вещи о которых я совершенно точно могу сказать

In the women's clothing department we can choose coats, jackets, dresses, costumes, jumpers, blouses, skirts, underwear and many other things for women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отделе женской одежды мы можем выбрать пальто, жакеты, платья, костюмы, джемперы, блузки, юбки, нижнее белье и много других вещей для женщин.

Cobwebs fes-tooned the corners of the station, and crawling things with glowing red eyes stalked their strands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Углы зала затягивала паутина, а под ногами ползали какие-то существа с красными горящими глазами.

They eat our food and gamble with the things they have taken from our people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они едят нашу еду и спекулируют вещами, которые у нас отобрали.

He got his shaving things out of his saddlebag and went into the washroom and shaved and washed and brushed his teeth and combed his hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Грейди вынул из седельной сумки бритвенные принадлежности, пошел в умывальню, побрился, почистил зубы, причесался.

Stop masking couple problems, by buying huge TVs and other things to fill the void of the relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хватит притворством маскировать свои проблемы, помните, что ни огромные телевизоры, ни другие товары не заполнят пустоту в ваших отношениях...

–He's still not moving his lips, Stephen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то у него губы не двигаются, Стивен.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «things are moving ahead». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «things are moving ahead» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: things, are, moving, ahead , а также произношение и транскрипцию к «things are moving ahead». Также, к фразе «things are moving ahead» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information