Thousands of pounds - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
thousands of those - тысячи тех,
thousands of staff - тысячи сотрудников
ten thousands - десять тысяч
literally thousands - буквально тысячи
hundreds of thousands of - сотни тысяч
with tens of thousands - с десятками тысяч
for thousands of people - для тысяч людей
thousands of dollars for - тысячи долларов за
many thousands of kilometers - многие тысячи километров
thousands and millions - тысячи и миллионы
Синонимы к thousands: k, yard, chiliad, one thousand, thou, m, grand
Антонимы к thousands: ace, bit, dab, dram, driblet, glimmer, handful, hint, lick, little
Значение thousands: plural of thousand.
even if advised of the possibility of such damages - даже если было известно о возможности нанесения такого ущерба
Federation of Ski Jumping and Nordic Combined of Russia - Федерация прыжков на лыжах с трамплина и лыжного двоеборья России
office of the chief of information - офис начальника информации
minister of trade and industry of ghana - министр торговли и промышленности ганы
the use of weapons of mass - использование оружия массового
ministry of culture of the republic - Министерство культуры республики
the principle of separation of church - принцип разделения церкви
out of the line of fire - из линии огня
ministry of foreign affairs of switzerland - Министерство иностранных дел Швейцарии
the election of members of parliament - избрание членов парламента
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: фунт, фунт стерлингов, загон, тюрьма, бьеф, тяжелый удар
verb: толочь, растереть, бить, колотить, биться, истолочь, растолочь, колотиться, бомбардировать, натолочь
lose some pounds/inches - потерять несколько фунтов / дюйм
1500 pounds - 1500 фунтов
700 pounds - 700 фунтов
40 pounds - 40 фунтов
5000 pounds - 5000 фунтов
1000 pounds - 1000 фунтов
trillion pounds - триллион фунтов
foot pounds - фут-фунт
pounds of food - фунтов пищи
11 million pounds - 11 миллионов фунтов
Синонимы к pounds: pen, compound, enclosure, yard, corral, dog pound, pounding, hammer, hammering, quid
Антонимы к pounds: breezes, coasts, glides, slides, waltzes, whisks
Значение pounds: a unit of weight in general use equal to 16 oz. avoirdupois (0.4536 kg).
Therefore the Haçienda ended up costing tens of thousands of pounds every month. |
Таким образом, Хасьенда в конечном итоге стоила десятки тысяч фунтов каждый месяц. |
At the time of her death, Mary Restarick's fortune was estimated at seven or eight hundred thousand pounds. |
Оразу после смерти Мэри Рэстрик, её состояние оценивали в семьсот или восемьсоттысяч фунтов. |
My father and my brother Rowland knew all this; but they thought only of the thirty thousand pounds, and joined in the plot against me. |
Мой отец и брат Роланд все это знали: но они помнили только о тридцати тысячах фунтов и были в заговоре против меня. |
A thousand pounds is nothing to you if you hoped to marry her after you'd contrived the King's death. |
Что для вас тысяча фунтов, раз вы замышляли после смерти короля жениться на вдове. |
Those pieces of ice can weigh in upwards of thousands of pounds. |
Эти глыбы льда могут весить тысячи килограммов. |
Michael thought five thousand pounds was the minimum. |
Майкл считал, что им надо минимум пять тысяч фунтов. |
You killed her - in that brutal way - for five thousand pounds? Susan's voice was incredulous. |
И вы так жестоко убили ее из-за пяти тысяч? - В голосе Сьюзен звучало недоверие. |
In three years, it flew thousands of delivery missions, mostly at night, and lifted more than 4.5 million pounds of cargo. |
За три года машина совершила тысячи вылетов, в основном ночью, перевезя два миллиона килограммов грузов. |
I reckon another five thousand pounds will buy us the best property to be had west of Charters Towers. |
По моим расчетам, еще пять тысяч - и мы сможем купить лучший участок, какой найдется к западу от Чартере Тауэрс. |
С 50000 фунтов стерлингов на счету. |
|
He's put seven thousand pounds in the bank in my name, and opened a savings account for everyone with two thousand pounds in each. |
Он положил в банк на мое имя семь тысяч фунтов и на каждого из вас открыл текущий счет и положил по две тысячи. |
Nobody supposes that Mr. Lydgate can go on holding up his head in Middlemarch, things look so black about the thousand pounds he took just at that man's death. |
Мистер Лидгейт теперь едва ли будет важничать, как прежде. Уж слишком неприглядно выглядит эта тысяча фунтов, которую ему вручили перед смертью того человека. |
As executor of the Lamberts' will... I discovered that there had been a number of cash withdrawals over the years from their accounts amounting to hundreds of thousands of pounds. |
Как исполняющая завещание Ламбертов, я обнаружила, что производились многочисленные снятия денег со счетов в течение многих лет до несчастного случая, в сумме, достигающей сотен тысяч фунтов. |
Ten thousand pounds, it's quite impossible to make ends meet without it. |
Десять тысяч фунтов, без этого немыслимо даже свести концы с концами. |
In 1973, several thousand pounds of FireMaster BP-6 were accidentally mixed with livestock feed that was distributed to farms in Michigan, United States. |
В 1973 году несколько тысяч фунтов FireMaster BP-6 были случайно смешаны с кормом для скота, который был распределен по фермам в Мичигане, Соединенные Штаты. |
His association with her was a scandal anyway and on top of that to leave her a sum like fifty thousand pounds shows just the kind of woman she was. |
Их связь уже вызывала скандал. И в придачу, он завещает ей пятьдесят тысяч фунтов! Вот и посудите о моральных качествах Арлены Маршалл! |
Four and a half thousand pounds initially, and then the best part of a grand a month going in around the first of the month. |
Первоначальный взнос, четыре с половиной тысячи фунтов, и затем большая часть каждый месяц, поступления были сделаны в начале каждого месяца. |
That you have an income of five thousand pounds a year and many thousands of pounds already in the bank in your own name? |
О том, что у тебя пять тысяч фунтов годового дохода и еще много тысяч лежит на твоем счету в банке? |
Five thousand pounds, said Poirot, would have rented and equipped a tea-shop... |
На пять тысяч, - отозвался Пуаро, - можно взять в аренду чайную и снабдить ее всем необходимым... |
The brightest minds of a generation clamoured to study it and the price of radium, it's most potent source, soared to thousands of pounds per ounce and radioactivity didn't disappoint. |
Самые яркие умы поколения требовали изучиать его и цена радия, самого мощного источника радиоактивности, взлетела до тысяч фунтов в унцию, и радиоактивность не разочаровывала. |
Sheriff MacFarlane was told that the bill for dealing with Gough had cost the public an estimated several hundred thousand pounds. |
Шерифу Макфарлейну сказали, что счет за работу с Гофом обошелся общественности примерно в несколько сотен тысяч фунтов. |
The case dragged on for two years and cost hundreds of thousands of pounds and they eventually backed down because they had no case. |
Дело затянулось на два года и обошлось в сотни тысяч фунтов и в конце концов они отступили, ведь у них не было аргументов. |
Give or take a few hundred thousands, my fortune amounts to some thirteen million pounds. |
Итак, с точностью до нескольких сот тысяч в ту или другую сторону, мое состояние - это тринадцать миллионов фунтов. |
Clissold lent Lorimer thousands of pounds to pay off his gambling debts. |
Клиссолд одалживал Лоримеру тысячи фунтов, чтобы тот покрыл долги перед казино. |
Кэйт, речь идет о полмиллионе фунтов. |
|
On Mr Fortescue's death she came into the sum of one hundred thousand pounds, I understand? |
После смерти мистера Фортескью она унаследовала сто тысяч фунтов, так? |
Тысяча фунтов опасностей нависает над РивЕрой! |
|
How many poets have ever made a thousand pounds out of a hundred pages of verse? |
Много ли поэтов получали тысячу фунтов за сто страничек стихов? |
A couple of thousand pounds of pig iron crashing around the deck in a storm. |
Две тысячи фунтов металла, катающихся по палубе во время шторма! |
That means that in two years I'd have the best part of four thousand pounds. |
Это значит, что за два года я скоплю большую часть нужных нам четырех тысяч фунтов. |
Jamie sent off a bank draft amounting to twenty thousand pounds to his parents, bought the finest carriage and team he could find and headed back to Klipdrift. |
Джейми послал родителям чек на двадцать тысяч, купил лучший экипаж и лошадей, которых смог найти, и отправился в Клипдрифт. |
My uncle engaged afterwards in more prosperous undertakings: it appears he realised a fortune of twenty thousand pounds. |
Впоследствии дядя был более удачлив в своих предприятиях; оказывается, он накопил состояние в двадцать тысяч фунтов. |
He inherited nearly four thousand pounds, and this with his own savings and Julia's brought up their joint capital to seven thousand. |
Он получил в наследство около четырех тысяч фунтов, что вместе с его сбережениями и деньгами Джулии составило почти семь тысяч. |
I might draw upon my son, the first magistrate, sir, for two thousand pounds to-morrow, and Alexander would cash my bill, down sir, down on the counter, sir. |
Я могу завтра же выдать вексель на моего сына на две тысячи фунтов, и Александер без всяких отсчитает мне денежки. Но, заметьте, сэр, я слишком горд для этого. |
Blacks from other countries come thousands of miles in order to enter this country. They pay as much as fifty-six pounds for a forged pass. |
Черные из всех стран добираются сюда, иногда проходят сотни миль, платят за поддельные визы по пятьдесят пять фунтов. |
In these very scales shalt thou weigh me out, said the relentless Baron, a thousand silver pounds, after the just measure and weight of the Tower of London. |
На этих самых весах, - сказал беспощадный барон, - ты отвесишь мне тысячу фунтов серебра по точному счету и весу, определенному королевской счетной палатой в Лондоне. |
Применительно к организации - общий штраф в размере 3000 кипрских фунтов. |
|
Скажи, что я предлагаю двадцать тысяч фунтов. |
|
Beneath the table in the wooden bin were hundreds of pounds of scraps left over from the several thousand shirtwaists that had been cut at that table. |
Под столом в деревянном ящике лежали сотни фунтов обрезков, оставшихся от нескольких тысяч рубашек, которые были разрезаны за этим столом. |
По-моему, что-то около пятидесяти тысяч фунтов стерлингов. |
|
Twenty thousand pounds shared equally would be five thousand each, justice-enough and to spare: justice would be done,-mutual happiness secured. |
Двадцать тысяч фунтов, разделенные на равные доли, - это по пяти тысяч на каждого из нас: таким образом, справедливость восторжествует, и общее благополучие обеспечено. |
I hope, said Dr. Mortimer, that you do not look with suspicious eyes upon everyone who received a legacy from Sir Charles, for I also had a thousand pounds left to me. |
Я надеюсь, - сказал доктор Мортимер, - что вы не станете подозревать всех, кто получил по завещанию сэра Чарльза? Мне он тоже оставил тысячу фунтов. |
Они весят три или четыре тысячи фунтов. |
|
It can carry ten machine guns, two cannon, and mounts one thousand pounds of bombs under its wings and in a special bay in its belly. |
На нем может быть установлено десять пулеметов, две пушки и около пятисот килограммов бомб под крыльями и в специальном отсеке фюзеляжа. |
Sviatoslav was paid 15,000 pounds of gold and set sail with an army of 60,000 men, including thousands of Pecheneg mercenaries. |
Святослав получил 15 000 фунтов золота и отплыл с войском в 60 000 человек, включая тысячи печенегов-наемников. |
I am to be paid four thousand pounds a year as the station manager, and Bob will be paid three thousand a year as the assistant manager. |
Я стану получать четыре тысячи фунтов в год как управляющий имением. Боб - три тысячи как помощник управляющего. |
That she should utterly break with the old man, who had still so many scores of thousand pounds to give away, is absurd to suppose. |
Было бы нелепо предполагать, что она совершенно порвет со стариком, у которого можно было выцарапать еще несколько десятков тысяч. |
Mr. Mason, he found, had a son and daughter; and he learned from him that he could and would give the latter a fortune of thirty thousand pounds: that sufficed. |
Выяснилось, что у мистера Мэзона есть сын и дочь и что отец даст за дочерью тридцать тысяч фунтов. Этого было достаточно. |
In 1802, Charles supported his brother with several thousand pounds. |
В 1802 году Чарльз поддержал своего брата несколькими тысячами фунтов стерлингов. |
Then who-all'll take a job from me, cash wages in advance, to pole up a thousand pounds of grub? |
А кто хочет перевезти туда на лодке тысячу фунтов продовольствия? Деньги плачу вперед. |
Я всегда занимаю фунты. |
|
So I've told you that it happens at the rate of 400 pounds a minute for hydrogen and almost seven pounds for helium. |
Я говорила, каждую минуту мы теряем 180 кг водорода и 3 кг гелия. |
I'm sorry. Eighty thousand? |
Простите. 80 тысяч? |
Their hulls are protected by regenerative force fields, and their arsenals consist of a thousand plasma torpedoes. |
Их корпус защищен регенеративными щитами защитными полями, а арсенал составляет тысячу плазменных торпед. |
The earliest switchboard operators' headsets weighed over 10 and a half pounds. |
Первые наушники для телефонистов весили больше десяти с половиной фунтов. |
As it turned out, they had managed to rip the one-hundred-thousand-ruble coat off his back. |
Оказалось, что с него успели сорвать стотысячную шубу. |
Homeless Latino man, age 51, five-foot-nine, 170 pounds. |
Бездомный латиноамериканский мужчина, 51 год, рост 175 см, вес 75 кг. |
With it the total ought to come to nearly thirteen thousand. |
С золотом почти что тринадцать выйдет. |
And a thousand times rather be torn to pieces than retain it in me or bury it. That, indeed, is why I am here, that is quite clear to me . |
И в тысячу раз лучше быть разорванным на куски, чем сохранить его во мне или похоронить. Вот почему я здесь, это мне совершенно ясно . |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thousands of pounds».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thousands of pounds» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thousands, of, pounds , а также произношение и транскрипцию к «thousands of pounds». Также, к фразе «thousands of pounds» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.