Time to wait for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Time to wait for - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
время ожидания
Translate

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

  • time lawyer - время адвокат

  • time flexibility - гибкость времени

  • time decreases - время уменьшается

  • dispensing time - дозирования времени

  • stabilization time - время стабилизации

  • time efficiency - эффективность времени

  • group time - время группы

  • vague time - смутное время

  • convert time - время преобразования

  • optimise time - время оптимизируют

  • Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion

    Антонимы к time: age, eternity

    Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- wait [noun]

verb: ждать, подождать, дожидаться, выжидать, обождать, прождать, поджидать, откладывать, прислуживать, сопутствовать

noun: ожидание, выжидание, засада

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • alliance for - альянс для

  • voucher for - ваучер

  • for adults and for children - для взрослых и для детей

  • for millennia - на протяжении тысячелетий

  • for extracting - для извлечения

  • ceiling for - потолок

  • for vengeance - мести

  • for simulating - для моделирования

  • for pedagogical - для педагогических

  • for human rights for - прав человека для

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).



Up to now there had been no time, and anyway those things are not easily said, they must wait their moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор на это не было времени, такие вещи нельзя просто так взять и сказать, нужен подходящий момент.

It would only prolong our wait for death by a short period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они лишь на время продлят нашу агонию.

Lavon... I've been waiting for the perfect moment, and I certainly didn't think that it'd be a time where I'm covered in alpaca droppings and mud, but I just cannot wait any longer, because...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левон.... я ждала для этого идеального момента, и я конечно не представляла, что этот момент настанет, когда я буду вся в навозе альпак и в грязи, но я не могу больше ждать, потому что...

The last time I saw you, you gave me a knife and loaded blaster... and told me to wait in a bunker till daylight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При нашей последней встрече ты дал мне нож и бластер, и сказал ждать в бункере до рассвета.

What I don't get is if Emily could've escaped at any time... why wait till now for the sudden encore appearance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не понимаю, почему Эмили решила оказаться здесь когда она могла бы убежать в любом направлении?

While some of the characters in our book were convinced that time would wait, and others that it would not, time passed in its usual way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем как одни герои романа были убеждены в том, что время терпит, а другие полагали, что время не ждет, время шло обычным своим порядком.

That's a long time to wait to bury a corpse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком уж долгое ожидание перед тем как похоронить тело.

And he just had to watch and to wait, and he did and it was in the Lord's good time, for evil to come from evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему надо было только ждать и доглядывать, и он ждал, и пришел срок Господень выйти злу из зла.

But if I have to wait, at least let me hear that sweet first line one more time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если мне придется подождать, по крайней мере, дай мне еще раз услышать эту замечательную первую фразу.

We don't have time to send this computer to Washington and wait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал у нас нет времени отсылать этот компьютер в Вашингтон и ждать.

During the day he couldn’t wait until the closing time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении дня он не мог дождаться закрытия.

Well, we don't have a lot of time to ... to wait and see if Barnes is the only bad apple, so we got to get to Drew Thompson before Detroit does.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас не так уж много времени. Не факт, что Барнс был единственным кротом, так что нам нужно добраться до Дрю раньше Детройта.

Time and hunger wait for no one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семеро одного не ждут.

The longer we wait, the more time the hierophant has to consolidate power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем дольше мы ждем – тем большую силу накапливает иерофант.

Now thanks to me, Mrs. Lonnigan lived a long and prosperous life, three years longer than I anticipated, and there's only a certain amount of time one can wait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря мне миссис Лонниган жила долго и благополучно. На три года дольше, чем я ожидал, а терпение, оно, как ты знаешь, не безгранично.

WAIT, AND THIS ONE TIME, SHE CRUSHED UP A DIET PILL AND DROPPED IT INTO ANOTHER MODEL'S CHAMPAGNE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постойте, и однажды она бросила таблетку для похудения в бокал с шампанским другой модели.

Its main advantage is that news appears on the screen as soon as things happen in real life and you don't have to wait for news time on TV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его главное преимущество в том, что новости на экране появляются, как только они происходят в реальной жизни, и вам не придется ждать времени новостей на телевидении.

Precise, quiet, calculating, you will wait for the right time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чёткая, тихая, расчётливая, ты выжидаешь.

If you made several purchases in a short time, wait a day or two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы совершили несколько покупок за короткое время, подождите один или два дня.

'It is almost time for you to leave, comrade,' he said to Julia. 'Wait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам, товарищ, уже пора, - сказал он Джулии. - Подождите.

When you're trying to communicate with them, one of the things you probably first think about is: wait, what time is it in California?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы решили пообщаться с ними, первый вопрос, который приходит вам в голову: стоп, а который сейчас час в Калифорнии?

The only time I have known him show impatience is when the postman lags, for it means we must wait another day before the arrival of our English mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проявляет нетерпение лишь тогда, когда задерживается почтальон, - значит, пройдет еще день, пока прибудет почта из Англии.

Timer delay in msec between tick packages: specifies the time in milliseconds that the system will wait before it starts processing the next tick package.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задержка между пакетами тиков: установить в миллисекундах время задержки между двумя пакетами тиков.

And I said, Oh. Wait a minute. You mean all that time, up till today, all that time I was so good, God didn't notice it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я сказала: Ой. Подожди-ка. Ты хочешь сказать, что всё это время до сегодняшнего дня, всё это время, когда я была такой хорошей, Бог даже не заметил?

Uh, wait, are we gonna be back in time for burning man?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эм, подожди, а мы успеем вернуться к Burning Man?

If you do want to wait, and want any time off, I suppose he'll arrange to let you out with a deputy; but I'm afraid you'll have to stay there nights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите еще повременить с этим, я думаю, он согласится выпускать вас под надзором своего агента, но ночевать вам, к сожалению, придется там.

The longer we wait, the more time he has to barricade himself in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем дольше мы ждем, тем больше у него времени забаррикадироваться.

I see the real time stakes of Can't Hardly Wait, the subversive raunch of Risky Business, and the mumbly pointlessness of everything after 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел непрерывные кадры в Не могу дождаться, подрывное похабство в Рискованном бизнесе, и всю остальную бессмыслицу, что снимали после 2003 года.

I don't want to wait for a hundred years while he does his thing so by the time I get my chance, I'm too old to enjoy it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу ждать в течение ста лет, в то время как он будет делать карьеру. так, как к тому времени, когда я получаю свой шанс, я буду слишком стара, чтобы обладать им.

By the time he got there it would be evening, and there was no knowing how long he would have to wait there for a train to Paris, or whether he could get a sleeping berth for the children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А попадут они в Дижон только к вечеру, и неизвестно, сколько придется ждать поезда на Париж и удастся ли достать спальные места для детей.

The wait time is a month to a month and a half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ждать придется месяц-полтора.

If you’re waiting for the day when the Russians aren’t major players in the EU’s energy market, you’re going to wait for a very long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если вы дожидаетесь того дня, когда русские уже не будут ведущими игроками на энергетическом рынке ЕС, ждать вам придется очень долго.

I will allow, the time of payment is not expired: it would be a generous act in you not to wait the day fixed for discharging it; on my part, I would acknowledge myself your debtor for the interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласен, что срок платежа еще не наступил, но с вашей стороны великодушно было бы не дожидаться этого. Я с вас не потребую лишних процентов.

Hang about, what happened to wait here, 30-minute soak time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погодь, а разве мы не должны ждать здесь 30 минут?

not only did they get there and have to wait, but then the engineers, when they finally did get there, for the third time, they had to call somebody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

техники не могли сразу добраться к месту установки DSL, но когда они всё же появились на месте в третий раз, они звонили кому-то за советом.

Wait. I'd like to explain about the last time we met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Подождите. Я хочу объясниться по поводу последней нашей встречи.

'It cost me just five minutes' panic, and I had to wait a long time, because people never stopped going by.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обошелся в пять минут страху, но долго пришлось ждать, - все время народ мимо ходил.

I think the central bank can hold off on action and take a wait-and-see stance for the time being, Yamamoto said in a recent Reuters interview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что центральный банк может воздержаться от действий и принять выжидательную позицию на некоторое время, сказал Ямамото в недавнем интервью Reuters.

So it can get stressful in some situations and when, if you cook something and something, and it's not right and you can't serve it, the time it takes to kind of begin the whole process again, a) for those, the guests that have ordered that particular dish, they have to wait a long time, but also it creates a backlog in a sense, so it can get stressful but again it's something that's managed and if you're organized and kind of a bit forward-thinking and always one step ahead then it becomes, it minimizes the stress completely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что может случиться стресс в некоторых ситуациях и когда, если вы готовите что-то с чем-то, и что-то пошло не правильно и вы не можете подать это, требуется время, чтобы начать весь процесс снова, а) для тех гостей, которые заказали точно такое же блюдо, они должны ждать дольше, но также это создает задержку, поэтому это может стать стрессом, но опять же это то, с чем удается справиться если вы организованы и довольно дальновидны и всегда на шаг впереди, тогда это становится, это снимает стресс полностью.

You're gonna have to wait a long time and watch me carry it around. Hauling it to strange and mysterious places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам придётся ждать очень долго, смотреть, как я повсюду таскаю его с собой, хожу с ним в странные и таинственные места.

We live in a time of instant gratification, nobody wants to wait for anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы живем в такое время когда можно мгновенно удовлетворить свои потребности, никто не хочет ждать чего либо.

I don't have time to wait for the handless wonder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне некогда ждать однорукую невидаль.

... long-term time frames can be considered to be daily, weekly or monthly, where position traders wait to take a trade that is likely to last for a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

долговременными таймфреймами считаются дни, недели или месяцы; трейдеры, торгующие позициями пользуются ими для совершения сделки, которая, вполне вероятно, просуществует долгое время.

Although this scenario may not 'play-out' as cleanly every single time, it provides us with the criteria to wait for the right trade, and wait for the right price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя этот сценарий и не всегда срабатывает чисто, он дает нам критерии хорошей сделки и возможность подождать хорошую цену.

If I'm right, they wait, they analyze, and when the time is right to give themselves a leg up, they pounce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я прав, он выжидает, он анализирует, а когда приходит время, чтобы себе проложить дорогу вверх, он атакует.

There was a time when a man would have wait weeks. For a rejection to come by mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было время, когда надо было ждать неделями, чтобы получить отказ по почте.

At five o'clock the old man woke for good, and sitting up against a heap of hay, resigned himself to wait till it was time to wake the children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пять часов старик проснулся окончательно, сел, прислонясь к куче сена, и решил покорно ждать, пока настанет время будить детей.

Microsoft will wait a limited amount of time before permanently deleting your data in order to help avoid accidental or malicious removal of your health data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед безвозвратным удалением данных корпорация Майкрософт предусмотрела определенный период ожидания: это позволяет исключить удаление медицинских данных в результате случайных или предумышленных действий.

Well-let's leave it to Chance, whose ally is Time, that cannot be hurried, and whose enemy is Death, that will not wait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, что же, предоставим дело случаю: его союзник - время, которое нельзя торопить, а его враг - смерть, которая не станет ждать.

I wasn't lying when I said that I could wait for you at the time that I said it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не врала, когда сказала тебе, что смогу дождаться,

Having someone post a photograph of me with my mouth open saying they can't wait to cum on my face, I have a right to set that boundary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При том, что кто-то размещает моё фото с открытым ртом и фразой Кончи мне на лицо, у меня есть право установить границу.

So I'm not, well it's hard to earn money and be a dedicated artist at the same time, I think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я не, ну, трудно зарабатывать деньги и быть преданным художником в одно и то же время, я думаю.

It's impossible to predict what'll happen over such a long period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно предсказать, что случится за столь длительный промежуток времени.

I don’t think we’ll wait around for accidental mutations in our genes to find out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Я не думаю, что нам стоит ждать того момента, когда обнаружатся случайные мутации в наших генах.

His army was returned to the sands from whence they came... where they wait, silently... to be awakened once again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А войско его воротилось в пески, из которых оно вышло... Там они молча ждут... своего нового пробуждения.

Wait, if Derek is in imminent danger, we have exigent circumstances to do a Terry stop... Search the backpack, look for weap...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стой, если Дереку грозит опасность, мы имеем право задержать Терри, чтобы обыскать его сумку в поисках...

Well, for some reason, the Marines said they couldn't wait to hand this guy over to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, по каким-то причинам, морпехи ждут не дождутся передать этого парня нам.

The longer we wait, the greater the risk of discovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем дольше мы ждём, тем больше риск разоблачения.

wait for it, 'cause Lord knows I have- pregnancy scares.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ну и потому что - подождите-подождите, видит Бог я боюсь фразы - я беременна.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «time to wait for». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «time to wait for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: time, to, wait, for , а также произношение и транскрипцию к «time to wait for». Также, к фразе «time to wait for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information