Touched by love - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Touched by love - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тронутый любовью
Translate

- touched [verb]

adjective: тронутый, взволнованный, слегка помешанный

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

- love [noun]

noun: любовь, влюбленность, страсть, возлюбленный, возлюбленная, привязанность, дорогая, приязнь, предмет любви, любовная интрига

verb: любить, возлюбить, желать, хотеть, находить удовольствие

adjective: любовный, возлюбленный



It touched Lydgate now, and mingled the early moments of his love for her with all the other memories which were stirred in this crisis of deep trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тронули они и Лидгейта, и порывы его первой влюбленности в Розамонду перемешались со множеством иных воспоминаний, нахлынувших на него в этот миг глубокого душевного волнения.

It is then Angelica finally admits her love for Jack, who is somewhat touched by this; however, he still leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно тогда Анжелика наконец признается в своей любви к Джеку, которого это несколько трогает; однако он все равно уходит.

I was touched by his love, so tender and unselfish, unlike Mr Preston's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня тронула его чистая беззаветная любовь, так непохожая на чувство Роберта Престона.

She is the only one of Alan's lovers to be genuinely touched by his words, indicating that she may have been the only woman to actually love Alan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она-единственная из любовниц Алана, искренне тронутая его словами, что указывает на то, что она, возможно, была единственной женщиной, которая действительно любила Алана.

I greatly love all these characters, which always pursue me, they follow me of one film in another... they a little touched glasses, this know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень люблю все эти персонажи, которые всегда преследуют меня, следуют за мной из одного фильма в другой... Они немного чокнутые, я это знаю.

It touched on one of the major themes: love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взята одна из главных тем, любовь.

When touched by love, we know the world in a different way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы соприкасаемся с любовью, мы познаем мир по-другому.

'And its message touched our whole community, 'for just as the swan's last song 'is the sweetest of its life, 'so loss is made endurable by love 'and it is love that will echo through eternity.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она затронула каждого из нас, потому что как лебединая песня пленяет своей необычайной красотой, так и утрата становится терпимей, благодаря любви, а сама любовь живет вечно.

Love touched the hearts of the Brahmans' young daughters when Siddhartha walked through the lanes of the town with the luminous forehead, with the eye of a king, with his slim hips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любовь зарождалась в сердцах юных дочерей брахманов, когда Сиддхартха проходил по улицам города, с лучезарным челом, с царственным взором, с узкими бедрами.

Joseph affirms he's sure he's an altered man: that the Lord has touched his heart, and he is saved so as by fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джозеф уверяет, что хозяин стал совсем другим, что господь тронул его сердце и он спасен, точно очищенный огнем.

Every one was touched with his words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все тронулись.

I can speak of love and philosophy in any language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу говорить о любви и философии на любом языке.

She touched his face, fingers brushing across stubble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она коснулась его лица, провела пальцами по колючей щетине.

One of the things I love mostly is traveling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше всего на свете я люблю путешествовать.

I love traveling and soccer, so on the walls in my room there are a lot of pictures and posters of footballers or different countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю путешествия и футбол, поэтому в моей комнате большое количество картин и плакатов с футболистами и различными странами.

He raised his right hand, licked his index finger, and touched it to Mark's forehead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барон поднял правую руку, лизнул указательный палец и коснулся им лба Марка.

Reminded him that the state of love was a good stunt for poets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напомнил ему, что состояние влюбленности здорово вдохновляет поэтов...

The priest sighed and touched his forehead with long, slightly trembling fingers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Священник со вздохом провел по лбу длинными, слегка дрожащими пальцами.

He saw that in her eyes before which all discussion fled away, for he saw love there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все споры исчезали перед ее глазами, потому что в ее глазах он видел любовь.

In the balcony front row, Stokes touched the brim of the ball cap he wore low over a pair of Ray-Bans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На балконе в первом ряду Стоукс коснулся края бейсбольной кепки, надвинутой очень низко на очки.

I will obey his summons, but I will not be touched by the filth these women do!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подчинюсь его призыву, но не коснусь той мерзости, которую сотворят эти женщины!

You know, most men would take your silence as off-putting, but I love a challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, многих мужчин смутило бы твоё молчание, но я люблю сложности.

I'm aware that your love life is on the rocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в курсе, что твоя любовная жизнь терпит бедствие.

I finally got the pictures developed and I'd love to give them to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я распечатал фотографии и хотел бы вернуть их вам».

The second report from the Netherlands touched upon this matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос освещался во втором докладе Нидерландов.

The Japanese representative touched upon the three-point non-nuclear principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японский представитель коснулся трех неядерных принципов.

Aspects of the work of UNCITRAL in the area of mediation and conciliation were also touched upon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники также коснулись работы ЮНСИТРАЛ в области посредничества и примирения.

I know you get lonesome and you're not in love with Poppy, but I'm lonesome, too, and I haven't any Poppy Ross.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что тебе просто одиноко и ты не влюблен в Поппи, но ведь мне тоже одиноко, однако у меня нет Поппи Росс.

I must get this love potion to your Bog King by moondown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен отдать это любовное зелье вашему Болотному царю до захода луны.

I guess I just love maw maw more than you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо, я люблю Мо-Мо больше, чем ты.

The course is open to students who love cartoon, no matter their skill levels or experience sculpting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курс открыт для студентов, которые любят мультипликацию независимо от их навыков или опыта в лепке.

The central bank held $379 billion in foreign exchange and gold as of Feb. 19, up $29 billion from lows touched last April, making Russia the only major emerging market with a gain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 19 февраля у Центробанка было 379 миллиардов долларов в виде иностранной валюты и золота. Это на 29 миллиардов больше по сравнению с апрельским минимумом прошлого года. Получается, что Россия — единственный крупный формирующийся рынок, оказавшийся в плюсе.

The children's mother received the King kindly, and was full of pity; for his forlorn condition and apparently crazed intellect touched her womanly heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать девочек приняла короля участливо: ее доброе женское сердце было тронуто горькой долей бездомного мальчика, да еще вдобавок помешанного.

He was not a great smoker, but touched by her kindness he took one gratefully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был не такой уж ярый курильщик, но, тронутый ее вниманием, с благодарностью взял сигарету.

Again a whitish object gleamed before me: it was a gate-a wicket; it moved on its hinges as I touched it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг впереди что-то забелело: это была калитка; она открылась, едва я до нее дотронулась.

They remained indifferent to the meeting, the questions touched upon at it, the course of the debate, did not speak, and did not smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они оставались безучастными к собранию, затронутым на нем вопросам, ходу прений, не говорили и не улыбались.

He took out his wand, touched the parchment lightly, and said, “I solemnly swear that I am up to no good.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вытащил волшебную палочку, легко коснулся пергамента и произнёс: “Торжественно клянусь, что не затеваю ничего хорошего.”

She felt a jolt beneath her feet as the plane touched the ground, and then another, and she was slammed backward as the jets were thrust into reverse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она почувствовала, как самолет коснулся земли и её швырнуло назад, так как моторы начали работать в обратном направлении.

Only a few weeks ago she was cleaning out Sir Charles's study - it had never been touched since his death - and she found the ashes of a burned letter in the back of the grate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько недель тому назад она принялась за уборку в кабинете сэра Чарльза - в первый раз после его смерти - и нашла в глубине камина листок бумаги.

This absolute humility and sincerity touched the public prosecutor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это смирение, эта совершенная добросовестность тронули генерального прокурора.

The serenity of her countenance convinced me that her heart was not likely to be easily touched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее безмятежность и спокойствие убедили меня, что в его сердце не зародились никакие чувства.

Touched that this statuesque princess could so change, Pierre took her hand and begged her forgiveness, without knowing what for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растроганный тем, что эта статуеобразная княжна могла так измениться, Пьер взял ее за руку и просил извинения, сам не зная, за что.

He told her how they had become stranded at Joigny, and touched lightly on the horror of the Montargis road, because Pierre was with them in the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказал о том, как они потерпели аварию в Жуаньи, лишь мельком упомянул об ужасах монтаржийской дороги - ведь Пьер был тут же в комнате.

The other day, she touched my hand on the track. It was okay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она дотронулась до меня на физкультуре, все было в порядке.

The cat reached out a gray questioning paw and touched Joad's coat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кошка протянула серую лапку и осторожно тронула сверток Джоуда.

She never really touched the spirit of the wood itself...if it had any such nonsensical thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А к истинной душе леса, если вообще о ней уместно говорить, Конни так и не прикоснулась.

Against his will Graeber was somewhat touched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гребер, против воли, был даже тронут.

He touched the lower part of his leg and it was as though it were not part of his body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он потрогал ногу, и она как будто не была частью его тела.

Before another move could be made, one of the slaves was touched across the shoulders. He howled with pain, and fell to the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не успели мы и глазом моргнуть, как ток поразил одного из рабов в плечо и тот, взвыв от боли, повалился навзничь.

Oh, you touched the deepest part of me

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ох, ты затронул глубокую часть меня.

He went on to the bridge, stood a little, and, quite unnecessarily, touched the sheets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взошел на мостик, постоял и без всякой надобности потрогал простыню.

The ivory touched the coin with a little click, as it swept it with the speed of an arrow into the heap of gold before the bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слоновая кость тихо стукнулась о монету, и золотой с быстротою стрелы докатился до кучки золота, лежавшего перед кассой.

All 8 are worth up to 5 points each depending on their location on the field, but are removed from play every time the robot is touched outside of base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все 8 стоят до 5 очков каждый в зависимости от их расположения на поле, но удаляются из игры каждый раз, когда робот трогается за пределами базы.

The spindle is moved by turning the ratchet knob or thimble until the object to be measured is lightly touched by both the spindle and the anvil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шпиндель перемещается поворотом ручки храповика или наперстка до тех пор, пока измеряемый объект не будет слегка касаться как шпинделя, так и наковальни.

Their early sound touched upon noise, brooding soundscapes, samples, feedback and drone, though their mini-album Hurrah!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их раннее звучание затронуло шум, задумчивые звуковые ландшафты, сэмплы, обратную связь и гул, хотя их мини-альбом Ура!

The theme of gender also touched off a feminist debate when it was first published, over depictions of the ambisexual Gethenians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тема гендера также затронула феминистскую дискуссию, когда она была впервые опубликована, над изображениями амбисексуальных Гетенианцев.

He then recorded the frequency with which the chimpanzees spontaneously touched the marked areas of skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он записал частоту, с которой шимпанзе спонтанно касались отмеченных участков кожи.

After Romani mothers give birth, anything they've touched must be thrown out after the baby has been baptized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как цыганские матери рожают, все, к чему они прикасались, должно быть выброшено после крещения ребенка.

In 1999, Parks filmed a cameo appearance for the television series Touched by an Angel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году Паркс снял эпизодическое появление для телесериала Прикосновение ангела.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «touched by love». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «touched by love» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: touched, by, love , а также произношение и транскрипцию к «touched by love». Также, к фразе «touched by love» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information