Trading takes place - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Trading takes place - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
торговля происходит
Translate

- trading [noun]

adjective: торговый, торгующий, занимающийся торговлей

noun: торговля, коммерция

  • multilateral trading system - система многосторонней торговли

  • in after-hours trading - после закрытия биржевой сессии

  • energy trading - торговая энергия

  • engages in trading - зацепляется в торговле

  • in electronic trading - в электронной торговле

  • trading standards officer - Сотрудник торговых стандартов

  • institutional trading - институциональная торговля

  • trading issues - торговые вопросы

  • between trading partners - между торговыми партнерами

  • on trading venues - на торговых площадках

  • Синонимы к trading: merchandise, market, vend, deal (in), traffic (in), run, peddle, buy and sell, hawk, do business

    Антонимы к trading: accident, antagonism, blunder, disagreement, division, flounder, incomprehension, lack of understanding, misapprehension, miscommunication

    Значение trading: the action of engaging in trade.

- takes [verb]

noun: взятие, дубль, захват, сбор, улов, выручка, барыши, урок наборщика, кинокадр

verb: принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать, воспринимать, отнимать, везти

- place [noun]

noun: место, местечко, город, положение, площадь, жилище, усадьба, должность, селение, резиденция

verb: размещать, помещать, ставить, устанавливать, класть, устраивать, помещаться, возлагать, определять место, делать заказ

  • pride place - гордость место

  • again take place - снова пройдет

  • pub place - паб место

  • astonishing place - удивительное место

  • at his place - на его месте

  • old place - старое место

  • chicken place - курица место

  • place his order - разместить свой заказ

  • delivered at place - доставлены на место

  • place of research - Место исследования

  • Синонимы к place: venue, setting, locale, locus, spot, area, site, situation, location, position

    Антонимы к place: take, remove, spread out, take up, eliminate, lose, clean up, misplace, spread, clean

    Значение place: a particular position or point in space.



Calculating the trading turnover of the manager takes place at the Bid price in MetaTrader 4 and the moment the order is opened or closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расчет торгового оборота управляющего производится по цене Bid в МetaТrader 4 на момент открытия либо закрытия ордера.

It doesn’t matter where you are in the world – currency trading takes place online and the market can be accessed globally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не важно, в какой точке мира Вы находитесь, торговля валютами происходит онлайн и получить доступ к рынку можно практически из любого места, где есть подключение к сети Интернет

The IMF takes into account the value of several currencies important to the world’s trading and financial systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МВФ учитывает стоимость нескольких валют, имеющих важное значение для мировой торговой и финансовой систем.

Trading takes place under real market conditions and alongside other professional traders, making the competition a true test of skill when it comes to the real thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговля происходит в реальных рыночных условиях соревнования с другими профессиональными трейдерами, что делает такие конкурсы настоящим испытанием Ваших навыков и умений.

On a technical analysis chart, a gap represents an area where no trading takes place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На графике технического анализа разрыв представляет собой область, в которой торговля не происходит.

The calculation of bonus points only takes into account weekly trading volumes of up to 3 million USD. Turnovers which reach and exceed this sum will not accrue any extra points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если инвестиционный оборот составляет $3 млн. в неделю и более, то в расчетах учитывается только показанный объем инвестиций до $3 млн., а все, что превышает эту сумму, в программе Alpari Cashback не учитывается.

A strategic trading game, where each player takes the role of a Danish fishing port merchant in the 16th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это торговая стратегия, где каждый игрок становится торговцем рыбы в датском порту XVI века.

If you have any other questions or concerns, we are happy to talk to you about the many steps UFXMarkets takes to keep your trading safe and secure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть другие вопросы, мы будем рады поговорить с вами о многочисленных мерах, которые UFXMarkets принимает для обеспечения безопасности вашей торговли.

It normally takes two to three business days for the funds to arrive and when the funds appear in the bank accounts they are immediately deposited in your trading account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, средства поступают на наш банковский счет в течение 2-3 рабочих дней, после чего они незамедлительно отправляются на ваш торговый счет.

These segments featured the Mooninites and Plutonians trading insults, gestures, and practical jokes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих сегментах Луниниты и Плутонианцы обменивались оскорблениями, жестами и розыгрышами.

What will happen if nobody takes any notice of you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если тебя никто не послушает?

We need transparency, and we need to know as Americans what the government is doing in our name so that the surveillance that takes place and the use of that information is democratically accounted for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужна прозрачность, и нам, американцам, нужно знать, что правительство делает от нашего имени, чтобы все данные, которые становятся объектом слежения, как и способы слежки, документировались по законам демократии.

And like anything else - listen, it takes resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как всё в нашей жизни, это требует ресурсов.

That's what it takes for me to climb through my crippling grief and speak out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно это дало мне силы справиться с горем и заговорить.

Takes me 45 minutes to get through airport security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я трачу 45 минут, чтобы пройти регистрацию в аэропорту!

Silver Lexus - he picks you up, takes you to the alley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серебристый Лексус подобрал тебя на дороге и отвёз в переулок.

You are at peace, and yet Jackson takes his leadership for granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты безмятежен, и все же Джексон воспринимает свое лидерство как должное.

Durkar Carpet Manufacturing And International Trading has first been established in 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изготавливание ковра Durkar и международный торговать сперва были установлены в 1998.

Distributive issues have also been a key element of emission trading programmes in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы распределения доходов явились также ключевым элементом программ купли-продажи лицензий на выбросы в Соединенных Штатах.

You can change these preferences via your Trading Account or by contacting us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете изменить эти настойки через свой онлайн-счет или связавшись с нами.

20.2 Without limiting any right to terminate this Agreement at any time, we may suspend or close all of your Trading Accounts in the following circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без ограничения для какого-либо права в любое время расторгнуть настоящее Соглашение мы вправе закрыть ваш счет в следующих обстоятельствах.

1.3. The Company retains the right to activate all or part of the Settings for the Client's trading account immediately following the opening of the account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1.3. Компания оставляет за собой право включить все Настройки или их часть для торгового счета Клиента сразу после открытия данного торгового счета.

This takes us back to John Stuart Mill, the great nineteenth-century economist and philosopher, who believed that nobody can be a good economist if he or she is just an economist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь мы должны вернуться назад к Джону Стюарту Миллю, великому экономисту XIX века и философу, который полагал, что человек не может стать хорошим экономистом, если он или она просто экономисты.

Confidential and secure trading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфиденциальность и безопасность торговли

Once a month we try to improve the program and release the most current updates for trading platforms market Forex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз в месяц мы стараемся усовершенствовать программу и выпустить наиболее современные обновления для торговых платформ рынка Forex.

… the stop loss can be placed above the neckline when trading the rounded top and below the neckline when trading the rounded bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

•… при открытии позиции по фигуре закругленная вершина стоп-лосс можно устанавливать над линией шеи, а при открытии позиции по закругленному дну – под этой линией.

We also offer you a dedicated support staff, including trading experts and personal dealers who are here to assist you with any questions you may have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша прекрасная команда финансовых экспертов и личных дилеров ответит на любые Ваши вопросы 24 часа в сутки.

We keep deposits only to maintain margins supporting the trading account and trading activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы держим депозиты только для обеспечения маржи, поддерживая торговый счет и торговую деятельность.

To be eligible for a Free Apple Watch, you must complete the minimum investment amount on your first deposit and reach the following trading requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы получить часы Apple Watch бесплатно, вы должны внести минимальную сумму для инвестиции на свой первый депозит и выполнить следующие торговые требования.

FxPro cTrader is an innovative ECN (Electronic Communication Network) platform, designed specifically for FX trading and CFDs on spot gold and silver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FxPro cTrader — это инновационная ECN платформа, предназначенная для торговли на рынке FX, а также CFD на золото и серебро.

On the technical front, the S&P 500 yesterday closed at just shy of the key 1880 mark despite trading above it earlier in the session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С технической стороны, индекс S&P 500 вчера закрылся, чуть не доходя до ключевой отметки 1880, несмотря на то, что торговался выше нее ранее по сессии.

Based on their trading records and what little information I got from Stanzler, I believe the two are using their combined market power to create temporary shortages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на записях их сделок и обрывках информации, полученных от Стенцлера, я полагаю, что они используют их совместную рыночную мощь для создания временного дефицита.

You really think they were gonna let her keep direct proceeds from insider trading?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты думал, ей позволят сохранить доходы от инсайдерской торговли?

He comes in through the fire escape, takes what he wants, tags a spiderweb on the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вламывается через пожарный выход, берёт, что понравится, и рисует паутину на стене.

I need a junkyard dog who's willing to do the ugly things it takes to bring a con to justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужна собака, готовая выполнить грязную работу, воздать им по заслугам.

To see all four corners, you have to travel around the world, and, as everybody knows, that takes 80 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы побывать во всех четырёх, нужно объехать вокруг света, для чего, как известно, требуется 80 дней.

Today, I have the feeling it takes up all the space available as an autonomous creature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня у меня чувство, что он занял все доступное пространство как независимый орган.

It sometimes takes several attempts to achieve total randomness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда нужно несколько попыток, чтобы добиться абсолютно случайного.

I mean, giving blood takes a lot out of somebody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я к тому, что сдача крови отнимает много сил у каждого.

Plus it takes five days to get there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плюс, 5 дней, чтобы туда попасть.

Two hours later he comes up to London, the poison takes effect, paralyses the muscles and he drowns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два часа спустя он приезжает в Лондон, яд начинает действовать, парализует мышцы и мальчик тонет.

Do you have what it takes to navigate the galaxy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы готовы для странствий по галактике?

Mr. Finch, there's just some kind of men you have to shoot before you can say hidy to 'em. Even then, they ain't worth the bullet it takes to shoot 'em.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть такая порода людей, мистер Финч, их надо приканчивать без разговоров, да и то обидно пулю тратить.

He doesn't want to be burned by a scandal in his inner circle the moment he takes office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не хочет быть вовлеченным в скандал, связанный с кем-то из его окружения, когда он вступает в должность.

As Horace Delaney's widow, I also own half of the trading post at Nootka Sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вдова Горация Дилейни, я также владею половиной торгового поста в заливе Нутка.

W-well,the movie takes a few liberties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Н-ну, у этого фильма не так много свободы.

You know, don't worry, I'm pretty sure that your VHS copy of Dirty Dancing and your complete collection of Ghostbusters trading cards are safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, не переживай, я уверен, что твоя кассета Грязных танцев и полное собрание коллекционных карточек Охотников на приведений в безопасности.

Trading has been halted on the New York Stock Exchange, the Nikkei and Hang Seng, as Manhattan prepares for a massive evacuation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торги на нью-йоркской фондовой бирже были остановлены. В Манхэттене ведется подготовка к массовой эвакуации.

The Knight Capital Group was an American global financial services firm engaging in market making, electronic execution, and institutional sales and trading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knight Capital Group была американской глобальной фирмой финансовых услуг, занимающейся созданием рынка, электронным исполнением и институциональными продажами и торговлей.

During the Middle Ages, commerce developed in Europe through the trading of luxury goods at trade fairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Средние века торговля развивалась в Европе через торговлю предметами роскоши на торговых ярмарках.

He increased trade with European trading companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он увеличил торговлю с европейскими торговыми компаниями.

SABMiller ceased trading on global stock markets and divested itself of its interests in the MillerCoors beer company to Molson Coors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SABMiller прекратила торговлю на мировых фондовых рынках и уступила свои доли в пивной компании MillerCoors компании Molson Coors.

This U.S. claim conflicted with the claim by Spain to the upper Arkansas River Basin as the exclusive trading zone of its colony of Santa Fé de Nuevo México.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это заявление США противоречило заявлению Испании о том, что бассейн реки Верхний Арканзас является исключительной торговой зоной ее колонии Санта-Фе-де-Нуэво-Мексико.

Vernor Vinge's novel A Deepness in the Sky describes a spacefaring trading civilization thousands of years in the future that still uses the Unix epoch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роман Вернора Винджа Бездна в небе описывает космическую торговую цивилизацию, живущую тысячи лет в будущем и все еще использующую эпоху Unix.

Leeson was general manager for Barings' trading on the Singapore International Monetary Exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, вам всем понравятся мои изменения и вы сможете помочь мне продолжать совершенствовать эту важную статью.

In 1855 J.C. Godeffroy & Sohn expanded its trading business into the archipelago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1855 году компания J. C. Godeffroy & Sohn расширила свой торговый бизнес на архипелаге.

Once the taxes were eliminated, trading volumes returned and grew substantially in the 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только налоги были отменены, объемы торговли вернулись и существенно выросли в 1990-е годы.

The Republic became a Great Power in the middle of the 17th century because of the primacy of its trading system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Республика стала великой державой в середине XVII века благодаря главенству своей торговой системы.

In exchange, Feng can have Jack Sparrow to barter to the East India Trading Company for his own freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обмен Фэн может получить Джека Воробья в обмен на свою свободу в Ост-Индской торговой компании.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «trading takes place». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «trading takes place» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: trading, takes, place , а также произношение и транскрипцию к «trading takes place». Также, к фразе «trading takes place» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information