Trapped heat - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: улавливать, поглощать, заманивать, отделять, ставить капканы, ставить ловушки, обманывать, ловить в ловушки или капканы
trapped ion - захваченный ион
trapped in the closet - Застрявший в чулане
trapped miners - запертые шахтеры
trapped key - захваченный ключ
trapped by - захваченных
gas trapped - газа в ловушке
trapped in the body - попавшие в организм
is trapped in there - в ловушке там
trapped in amber - захваченных в янтаре
you trapped me - Вы попали мне
Синонимы к trapped: at bay, cornered, treed, bag, ambush, catch, ensnare, corner, entrap, lay a trap for
Антонимы к trapped: free, independent, at liberty, bighearted, bounteous, degage, promiscuous, unconstrained, set free, bailed out
Значение trapped: catch (an animal) in a trap.
noun: тепло, жара, разгар, теплота, жар, нагрев, зной, накал, пыл, заезд
verb: нагревать, нагреваться, греть, обогревать, топить, подогревать, отапливать, разогревать, отопить, накалять
activation heat - теплота активирования
heat distortion - тепловая деформация
surface heat - поверхность теплообмена
heat exposure - воздействие тепла
smoke and heat extraction system - дым и отвод тепла система
heat damage - повреждение тепла
heat input - подвод тепла
heat alone - тепла в одиночку
to take the heat - принять тепло
waste heat from - отходящее тепло
Синонимы к heat: warmth, warm weather, warmness, hot weather, humidity, high temperature, heat wave, mugginess, hot spell, hotness
Антонимы к heat: cold, cool, low temperature, cool down, chilly
Значение heat: the quality of being hot; high temperature.
Most of the additional heat trapped in the Earth's climate system by global warming is stored in oceans. |
Большая часть дополнительного тепла, задержанного в климатической системе Земли глобальным потеплением, хранится в океанах. |
In outcomes the gases that are being produce are trapped in the atmosphere and blocking heat from escaping. |
В результате образующиеся газы задерживаются в атмосфере и блокируют выход тепла. |
On top of the wooden platform a quilt was placed, known as an oki that trapped and localized the heat of the charcoal burner. |
Сверху на деревянную платформу было положено одеяло, известное как Оки, которое улавливало и локализовало тепло угольной горелки. |
So while the Earth's albedo is measurably increasing, the uncertainty over the amount of heat trapped means the overall effect on global temperature remains unclear. |
Таким образом, в то время как альбедо Земли заметно увеличивается, неопределенность в отношении количества захваченного тепла означает, что общее влияние на глобальную температуру остается неясным. |
About 93 percent of the excess heat trapped in the Earth system between 1971 and 2010 was taken up by the ocean. |
Около 93 процентов избыточного тепла, захваченного в земной системе между 1971 и 2010 годами, было поглощено океаном. |
The infrared cameras read the heat that is trapped in sections of wet insulation. |
Инфракрасные камеры считывают тепло, которое задерживается в секциях влажной изоляции. |
They indicated that, when trapped, the creature activated a self-destruct device that destroyed enough rainforest to cover 300 city blocks. |
Они рассказали, что когда его поймали, он активировал самоликвидатор, который уничтожил столько джунглей, что можно накрыть полгорода. |
While such basic transactions do still occur, in contemporary cases people become trapped in slavery-like conditions in various ways. |
В то время как такие основные сделки все еще происходят, в современных случаях люди оказываются в ловушке рабовладельческих условий различными способами. |
Every shared universe can expand, but the Star Wars paracosm’s particular structure can do it along the x-axis, taking the heat off of any single narrative moment. |
Любая общая вселенная может расширяться, но особенности структуры паракосма «Звездных войн» позволяют делать это вдоль оси Х, снимая напряжение с любого момента повествования. |
He knew that he had been trapped into an indiscretion. |
Он знал, что по неосторожности попал в ловушку. |
I was effectively trapped and he was angry enough that the room filled with prickling energy. |
Я была в надежной ловушке, а он был достаточно зол, чтобы комната наполнилась покалывающей энергией. |
The new engine can dodge missiles by minimizing the heat source. |
Благодаря новому двигателю, минимизирующему тепловое выделение, машина может не бояться ракет. |
A rhythm began between us, a wave of movement and heat and muscles moving together. |
И мы слились в едином ритме, в волнах движения, жара и слаженно работающих мускулов. |
The overall heat transfer coefficient shall be not more than 0.4 W/m2K;. |
Общий коэффициент теплопередачи на должен превышать 0,4 Вт/м2К;. |
Extreme heat or water can affect decomp, but there was no evidence of either. |
Высокая температура или вода могла вызвать этот эффект, но не было улик, подтверждающих это. |
Make sure your tenants have working heat immediately, or the fire inspectors, they will swarm all over your properties. |
Срочно убедитесь, что у ваших жильцов отопление работает, или же пожарные инспекторы начнут кружить у вашей собственности. |
Heat transfer through air leakage should not exceed 5 % of the total heat transfer through the calorimeter box or through the unit of transport equipment. |
Теплоотдача, обусловленная утечкой воздуха, не должна превышать 5 % общей теплоотдачи через стенки калориметрической камеры или изотермического кузова транспортного средства. |
Она показала на бойца, зажатого в клешнях Тритона. |
|
The terrible Heat-Ray was in my mind. |
Я подумал об ужасном тепловом луче. |
The only sound that reached them now through the heat of the morning was the long, grinding roar of the breakers on the reef. |
Единственный звук, пробивавшийся к ним сквозь жару раннего часа, был тяжелый, тягучий гул осаждавших риф бурунов. |
You have a sizable reputation and you'll be trapped on this sinking ship. |
С твоей-то внушительной репутацией оставаться на тонущем корабле? |
I always feel like I'm trapped here. |
Я живу с ощущением, что меня тут заперли. |
Now, in the full glare of the morning sun, with everything shimmering in the heat haze, there was something inhuman, discouraging, about this landscape. |
А сейчас сверкает солнце, дрожат струи горячего воздуха и весь этот пейзаж кажется бесчеловечным, гнетущим. |
The fire was trapped in the ceiling. |
Огонь тогда уже ушел в перекрытия. |
I'm not dupe, Benilde. I haven't lived trapped inside these walls. |
Я не так наивна, я не жила в этой тюрьме. |
When in heat, she takes on a praying position and remains exquisitely still until a vagrant male specimen mounts her. |
Когда у нее течка она принимает молитвенную позу и так остается изъящно неподвижна пока ее не воссядет какой-то блуждающий самец. |
It's because silencers work like car mufflers. They absorb heat as the bullet is fired. |
Они устроены по принципу автомобильных глушителей, абсорбируют тепло в момент выстрела. |
We're about to learn whether or not that heat shield, which was damaged by the explosion three days ago, has withstood the inferno of reentry. |
Теперь можно только гадать выдержала ли защита,... которая пострадала от взрыва 3 дня назад... пекло возврата в атмосферу. |
Мы будем тут в ловушке без еды и снабжения... |
|
UAV's detecting no heat signatures within 500 yards of your location. |
Мы не выявили постороннего присутствия в радиусе 500 ярдов от вас. |
Один из нас, Джаффа, попал в ловушку в ваш лабиринт. |
|
I've been trapped between the here and the hereafter for way too long. |
Я был в ловушке между этим и потусторонним миром слишком долго |
These facts, detached from cause, trapped the Blue Eyed Boy in a system of unreality. |
Факты, отделённые от своих причин, заманивают Синеглазого Мальчика в ловушку небытия. |
The fact is, I take a lot of heat in this town... thanks to the properties I own and the plans I have... but I love New York. |
Не смотря на то, что меня здесь часто критикуют из-за моей деятельности и моих будущих планов, я люблю Нью-Йорк. |
And you feel unfairly persecuted, trapped. |
И вам кажется, что вас преследуют ни за что, что вы в ловушке. |
Jessie and Prospector are trapped in the old abandoned mine, and Prospector just lit a stick of dynamite thinking' it was a candle, and now they're about to be blown to smithereens? |
Джесси и Старатель застряли в старой заброшенной шахте? И Старатель запалил брусок динамита, думая, что это свеча... и вот-вот они разлетятся в ошметья? |
А если нет, он снова поднимет температуру! |
|
They become trapped in the mire, can't get out. |
Они застряли в болоте и не могут выбраться. |
Electricity from the plane trapped inside the rocks somehow. |
Электричество из самолета переместилось в скалу. |
What if she's just trapped somewhere time runs more slowly than it does here? |
Что, если она оказалась в ловушке, в которой время течёт медленнее, чем здесь? |
I'm guessing the lump was just an air bubble that got trapped in the mold. |
Я полагаю, опухоль была просто воздушным пузырьком, в который попал грибок. |
We are trapped in an underground tunnel. |
Мы застряли в подземном тоннеле. |
Greg, the heat shield! |
Грэг, тепловой щит! |
This is a charcoal drawing made by Kurt Reuber during the time he was trapped inside Stalingrad at Christmas 1942. |
Это рисунок углем, сделанный Куртом Ройбером во время его пребывания в Сталинграде на Рождество 1942 года. |
Living organisms must obey the laws of thermodynamics, which describe the transfer of heat and work. |
Живые организмы должны подчиняться законам термодинамики, которые описывают передачу тепла и работу. |
Plants take in radiative energy from the sun, which may be regarded as heat, and carbon dioxide and water. |
Растения воспринимают излучаемую солнцем энергию, которую можно рассматривать как тепло, а также углекислый газ и воду. |
The torpedo strike accelerated the rate of flooding and trapped many crewmen. |
Торпедный удар ускорил скорость наводнения и захватил многих членов экипажа. |
If the prolapse becomes trapped externally outside the anal sphincters, it may become strangulated and there is a risk of perforation. |
Если пролапс захватывается извне вне анальных сфинктеров, он может стать удушающим и существует риск перфорации. |
When the Carringtons are trapped in the burning trophy room, Michael comes to their rescue. |
Когда Каррингтоны оказываются в ловушке в горящей комнате трофеев, Майкл приходит им на помощь. |
After a while, the victim trapped inside the flask will be reduced to a bloody mash. |
Через некоторое время жертва, запертая в колбе, превратится в кровавое месиво. |
The Earth Warriors are trapped, so nobody can help the God of Thunder. |
Воины Земли в ловушке, поэтому никто не может помочь Богу Грома. |
Heat transfer fluid can flow in and out each tube or being in contact with a heat pipe reaching inside the tube. |
Теплоноситель может течь в каждой трубе и выходить из нее или находиться в контакте с тепловой трубой, проходящей внутри трубы. |
He reports that the hygroscopicity of the silica caused the formation of morasses around drinking places causing sheep to be trapped and die in huge numbers. |
Он сообщает, что гигроскопичность кремнезема вызвала образование болот вокруг питейных мест, в результате чего овцы оказались в ловушке и погибли в огромных количествах. |
The English were now trapped in an area which had been stripped of food. |
Англичане оказались в ловушке на территории, лишенной продовольствия. |
Oxygen is absorbed by the gills and food particles, mostly microscopic algae, are trapped in mucous and transported to the mouth by cilia. |
Кислород поглощается жабрами, а частицы пищи, в основном микроскопические водоросли, задерживаются в слизистой оболочке и транспортируются в рот ресничками. |
The process can be stopped to lift out the assembly from the tank and the trapped water removed so that the job can be continued. |
Процесс может быть остановлен, чтобы поднять сборку из резервуара и удалить захваченную воду, чтобы работа могла быть продолжена. |
The French, both soldiers and pilgrims, taken by surprise, were trapped. |
Вступительная серия Apocalypse включает в себя оригинальную тематическую музыку из первых трех сезонов. |
The physical properties of the ice and of material trapped in it can be used to reconstruct the climate over the age range of the core. |
Физические свойства льда и материала, заключенного в нем, могут быть использованы для реконструкции климата в пределах возрастного диапазона ядра. |
Several Fangires also appear in the first episode when Natsumi is trapped within the changing dimensions. |
Несколько клыков также появляются в первом эпизоде, когда Нацуми оказывается в ловушке в изменяющихся измерениях. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «trapped heat».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «trapped heat» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: trapped, heat , а также произношение и транскрипцию к «trapped heat». Также, к фразе «trapped heat» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.