Upon arrival arrival - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Upon arrival arrival - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
по прибытию прибытия
Translate

- upon [preposition]

preposition: на, по, после, в, о, за, об, из, во время, относительно

  • near upon - рядом с

  • taken it upon myself - взял на себя

  • only upon written approval - только после письменного разрешения

  • descending upon - нисходящих

  • has been acted upon - было действовала на

  • upon expiry - по истечению

  • upon members - на членов

  • upon restart - при перезагрузке

  • frowns upon - хмурится Upon

  • condolences upon - соболезнование Upon

  • Синонимы к upon: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к upon: under, toward, advance, as opposed to, contrary to, despite, even though, heedless of, however, in opposition to

    Значение upon: On; -- used in all the senses of that word, with which it is interchangeable.

- arrival [noun]

noun: прибытие, приход, приезд, достижение, вновь прибывший, новорожденный, принятие

adjective: вновь прибывший, новорожденный



The new arrival was duly christened Achilles, and turned out to be a most intelligent and lovable beast, possessed of a peculiar sense of humour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя черепашка оказалась очень умным и милым созданием с необычайным чувством юмора.

Conveniently timed with the arrival of your old acquaintance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как раз во время приезда твоего старого знакомого

The trees were alive with the sounds of birds excited by the early arrival of spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На деревьях гомонили птицы, разбуженные ранним приходом весны.

Then came the call of a horn, perhaps announcing some arrival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прозвучал горн, видимо, возвещавший о чьем-то прибытии.

Your departure and arrival times are written in a notebook by the guys in the booth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время твоего приезда и отъезда записывается в тетрадь охранниками в сторожевой будке.

Failed to open a portal, to herald your arrival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не смог открыть портал, предвещающий твое прибытие.

Since then, deployment of all contingents has been completed with the arrival of the Indian engineer company, which is operating in the southern region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После прибытия в Мозамбик инженерной роты из Индии, которая действует в южном районе, развертывание всех контингентов было окончательно завершено.

He might as well call in at South Square and see if Fleur had telephoned her arrival at the sea!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно, пожалуй, зайти на Саут-сквер узнать, сообщила ли Флер по телефону, как доехала.

A tense silence greeted my arrival, shortly followed by a low buzz of noise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое появление было встречено напряженным молчанием, за которым вскоре последовал приглушенный шум.

The arrival of a waiter with dishes broke up the silent communion between husband and wife, and lowered Reggie to a more earthly plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появление официанта прервало молчаливое общение супругов и спустило Джорджа с небес.

Prior to our arrival on scene, patient apparently doused his head, neck and face with some sort of highly concentrated acid!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, до нашего приезда пациент облил себе голову, шею и лицо какой-то сильно концентрированной кислотой!

The advance party of the force protection unit was accommodated on arrival on 29 September in renovated, prefabricated structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передовая группа контингента по охране сил, прибывшая 29 сентября, была размещена в отремонтированном комплексе из сборных конструкций.

Flight number and arrival time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номер рейса и время прибытия?

Moreover, the reading of the report of the Committee had been adversely affected by the late arrival of language versions of several Conference Room Papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, запоздалое распространение нескольких документов зала заседаний на соответствующих рабочих языках негативно отразилось на рассмотрении доклада Комитета.

Unfortunately, the unusually long dry season and the late arrival of the rainy season had frustrated the Government's best efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, необычно продолжительный сухой сезон и позднее начало сезона дождей свели на нет самые лучшие намерения правительства.

Consensus knew both the vectors of the ships and their arrival time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласию уже были известны и полетные векторы кораблей, и время прибытия.

You have a chance to make a telephone call and reserve any room you want in a good time, to be confident by your arrival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете сделать телефонный звонок и забронировать для себя номер, который вы хотите в хорошее время, и быть уверенным в вашем приезде.

They gave him a temporary name with the month of arrival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они дали ему временное имя по месяцу его поступления.

Guards saw Verna coming and ducked into the tent to announce her arrival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охранник увидел подходящую Верну и вошел в палатку доложить об ее приходе.

Supplied petrol, oil and lubricants for ground lower number of litres was owing to delay and/or no deployment of contingents and the late arrival of heavy vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меньший объем поставок горюче-смазочных материалов для наземного транспорта объясняется задержкой с прибытием и/или отменой развертывания контингентов и поздним поступлением тяжелых машин.

The arrival of two new ladies in our midst will help to remedy the Conference's current gender imbalance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появление среди нас еще двух новых дам поможет исправить нынешний гендерный дисбаланс на Конференции.

France notes with appreciation the efforts put forth by Mr. Smith at the helm of CTED since his arrival in November.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция с признательностью отмечает усилия, прилагаемые гном Смитом по руководству ИДКТК с момента его приезда в ноябре месяце.

Mr. Collins returned into Hertfordshire soon after it had been quitted by the Gardiners and Jane; but as he took up his abode with the Lucases, his arrival was no great inconvenience to Mrs. Bennet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Коллинз вернулся в Хартфордшир вскоре после отъезда Гардинеров и Джейн.

The Council was set up shortly after our arrival to act in an advisory capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет в качестве консультативного органа был учрежден сразу же после основания колонии.

The return of the cuckoo and the arrival of spring are connected with all this fooling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращение кукушек и приход весны были связаны со всем этим обманом.

He only missed your arrival time by two hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он лишь на два часа перепутал время вашего прибытия.

And clearly Hornblower's arrival, breaking the thread of their conversation, constituted for them a signal for their departure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его приход оборвал нить разговора и послужил сигналом к отправлению.

We had not informed anyone of our impending arrival, and no one met us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы никого не известили о приезде, и нас никто не встречал.

His arrival on Lorelei had been surprisingly easy, especially considering his current, disreputable appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибытие на Лорелею прошло на удивление гладко, особенно учитывая его теперешний предосудительный внешний вид.

Shortly after arrival, we were hit with a virus called C-23.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вобщем, после прибытия, нас поразил вирус, названный С-23.

PALUDAN BRUGLIONI SUMMONED ELSE TO AN EVENING MEET-ing four days after his arrival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палудан Бруглиони вызвал Элса на вечернее собрание спустя четыре дня после его поступления на службу.

Delays were experienced at polling stations owing to shortages and late arrival of ballot papers and voting materials as well as in the processing of voters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задержки на избирательных участках возникали в связи с нехваткой и поздней доставкой бюллетеней и материалов, связанных с выборами, а также в связи с обслуживанием избирателей.

The new arrival is moving away from us, into the nether reaches of the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый корабль противника движется в сторону от нас, к нижнему краю планетной системы.

Late arrival or early departure count as days of the holiday and no remission is made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае опаздания в день приезда или более раннего убытия в день отъезда, мы, к сожалению, не можем делать скидки.

He regretted that, owing to the late arrival of the delegation of Chad, it had not been possible for the Committee to consider the report of that country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выступающий выразил сожаление по поводу того, что ввиду позднего прибытия делегации Чада Комитет не смог рассмотреть доклад этой страны.

The air was pleasantly cool, and for the first time since his arrival on Tschai Reith felt a lifting of the spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздух был приятно прохладным, и впервые после прибытия на Чай у Рейта появилось хорошее настроение.

Any remaining tie is settled by time of arrival at the contest office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшиеся призы распределяются по времени поступления писем в жюри конкурса.

Our arrival in this small village was a great event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш приезд в эту маленькую деревню был большим событием.

Once the Elderkind had greeted her arrival with scattered flowers and shouts of welcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было время, когда люди Старшей расы встречали ее появление цветами и приветственными криками.

The director at Cotonou Prison stated that the detainees were not informed on arrival of the internal rules applying in prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начальник тюрьмы в Котону указал, что содержащиеся под стражей лица по прибытии не информируются о правилах внутреннего распорядка.

Recovery of amounts paid for unsuitable equipment deployed and late arrival of other support equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взыскание сумм, уплаченных за поставленное негодное оборудование и несвоевременную поставку другого вспомогательного оборудования.

We have been awaiting your arrival from the moment we heard Merlin's prophecy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ждали вашего появления, едва узнали предсказание Мерлина.

I want to take this opportunity to thank those colleagues for the warm welcome extended to me since my arrival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользуясь возможностью, хочу поблагодарить коллег, тепло приветствовавших меня с момента моего прибытия.

Popov washed up in the lavatory, and retook his seat for the arrival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попов умылся в туалете и снова занял свое место перед посадкой.

Late arrival of travel authorization, even when the request is submitted in good time, sometimes more than a month in advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задержки в поступлении разрешений на поездку даже тогда, когда заявки поступали заблаговременно, нередко более чем за месяц до предполагаемой поездки.

Overrun is partly offset by savings under contingents owing to the late arrival of troops. Subtotal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перерасход частично компенсирован экономией средств по статье воинских контингентов ввиду позднего прибытия военнослужащих.

The distinctive ring of steel announced the arrival of the Sword of Truth in the hot dawn air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Характерный звон стали возвестил о появлении Меча Истины в жарком рассветном воздухе.

Soon after my arrival my father spoke of my immediate marriage with Elizabeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после моего приезда отец заговорил о моей предстоящей женитьбе на Элизабет.

A quiet rap on the office door announced the arrival of coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Негромкий стук в дверь означал, что принесли кофе.

Lower number owing to the late arrival of the necessary equipment; course completed in August 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меньшее число ввиду несвоевременного прибытия необходимого оборудования; курс подготовки завершен в августе 2004 года.

Upon your arrival at Quantico, I promised myself that I would graduate the best class the Academy has ever seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы прибыли в Куантико, я пообещала себе, что выпущу лучшую группу за всю историю ФБР.

Alicia's arrival is imminent, currently traveling west approaching 75 miles per hour, expected to exceed that, before reaching shore sometime late tomorrow morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибытие урагана Алисия неизбежно... Сейчас она движется на запад, развивает скорость до 120 км/ч и имеет возможность превысить её до того, как достигнет берега завтрашним утром.

Captain, Starfleet Academy requests our estimated arrival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан, Академия Звездного Флота запрашивает уточненное время нашего прибытия.

Smith briefed Grant immediately after the new commander's arrival and Grant enthusiastically concurred with the plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смит проинформировал Гранта сразу же после прибытия нового командира, и Грант с энтузиазмом согласился с этим планом.

The interaural time difference is the difference in arrival time of a sound between two ears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Межауральная разница во времени - это разница во времени прихода звука между двумя ушами.

The first important Persian poet after the arrival of Islam, Rudaki, was born during this era and was praised by Samanid kings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый важный персидский поэт после прихода ислама, Рудаки, родился в эту эпоху и был прославлен саманидскими царями.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «upon arrival arrival». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «upon arrival arrival» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: upon, arrival, arrival , а также произношение и транскрипцию к «upon arrival arrival». Также, к фразе «upon arrival arrival» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information