Upon arrival arrival - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
near upon - рядом с
taken it upon myself - взял на себя
only upon written approval - только после письменного разрешения
descending upon - нисходящих
has been acted upon - было действовала на
upon expiry - по истечению
upon members - на членов
upon restart - при перезагрузке
frowns upon - хмурится Upon
condolences upon - соболезнование Upon
Синонимы к upon: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к upon: under, toward, advance, as opposed to, contrary to, despite, even though, heedless of, however, in opposition to
Значение upon: On; -- used in all the senses of that word, with which it is interchangeable.
noun: прибытие, приход, приезд, достижение, вновь прибывший, новорожденный, принятие
adjective: вновь прибывший, новорожденный
arrival notice - уведомление о прибытии
arrival experience - опыт прибытия
container arrival - контейнер прибытия
booking on arrival - бронирование по прибытию
ahead of your arrival - впереди своего прибытия
arrival direction - направление прибытия
arrival registration - регистрация заезда
the time of arrival and departure - время прибытия и отъезда
upon arrival at the hotel - По прибытии в отель
arrival at destination - Прибытие в пункт назначения
Синонимы к arrival: approach, coming, appearance, entry, entrance, entrant, guest, incomer, visitor, caller
Антонимы к arrival: departure, flight
Значение arrival: the action or process of arriving.
The new arrival was duly christened Achilles, and turned out to be a most intelligent and lovable beast, possessed of a peculiar sense of humour. |
Моя черепашка оказалась очень умным и милым созданием с необычайным чувством юмора. |
Conveniently timed with the arrival of your old acquaintance. |
Как раз во время приезда твоего старого знакомого |
The trees were alive with the sounds of birds excited by the early arrival of spring. |
На деревьях гомонили птицы, разбуженные ранним приходом весны. |
Then came the call of a horn, perhaps announcing some arrival. |
Прозвучал горн, видимо, возвещавший о чьем-то прибытии. |
Your departure and arrival times are written in a notebook by the guys in the booth. |
Время твоего приезда и отъезда записывается в тетрадь охранниками в сторожевой будке. |
Я не смог открыть портал, предвещающий твое прибытие. |
|
Since then, deployment of all contingents has been completed with the arrival of the Indian engineer company, which is operating in the southern region. |
После прибытия в Мозамбик инженерной роты из Индии, которая действует в южном районе, развертывание всех контингентов было окончательно завершено. |
He might as well call in at South Square and see if Fleur had telephoned her arrival at the sea! |
Можно, пожалуй, зайти на Саут-сквер узнать, сообщила ли Флер по телефону, как доехала. |
A tense silence greeted my arrival, shortly followed by a low buzz of noise. |
Мое появление было встречено напряженным молчанием, за которым вскоре последовал приглушенный шум. |
The arrival of a waiter with dishes broke up the silent communion between husband and wife, and lowered Reggie to a more earthly plane. |
Появление официанта прервало молчаливое общение супругов и спустило Джорджа с небес. |
Prior to our arrival on scene, patient apparently doused his head, neck and face with some sort of highly concentrated acid! |
Очевидно, до нашего приезда пациент облил себе голову, шею и лицо какой-то сильно концентрированной кислотой! |
The advance party of the force protection unit was accommodated on arrival on 29 September in renovated, prefabricated structures. |
Передовая группа контингента по охране сил, прибывшая 29 сентября, была размещена в отремонтированном комплексе из сборных конструкций. |
Flight number and arrival time? |
Номер рейса и время прибытия? |
Moreover, the reading of the report of the Committee had been adversely affected by the late arrival of language versions of several Conference Room Papers. |
Кроме того, запоздалое распространение нескольких документов зала заседаний на соответствующих рабочих языках негативно отразилось на рассмотрении доклада Комитета. |
Unfortunately, the unusually long dry season and the late arrival of the rainy season had frustrated the Government's best efforts. |
К сожалению, необычно продолжительный сухой сезон и позднее начало сезона дождей свели на нет самые лучшие намерения правительства. |
Consensus knew both the vectors of the ships and their arrival time. |
Согласию уже были известны и полетные векторы кораблей, и время прибытия. |
You have a chance to make a telephone call and reserve any room you want in a good time, to be confident by your arrival. |
Вы можете сделать телефонный звонок и забронировать для себя номер, который вы хотите в хорошее время, и быть уверенным в вашем приезде. |
Они дали ему временное имя по месяцу его поступления. |
|
Guards saw Verna coming and ducked into the tent to announce her arrival. |
Охранник увидел подходящую Верну и вошел в палатку доложить об ее приходе. |
Supplied petrol, oil and lubricants for ground lower number of litres was owing to delay and/or no deployment of contingents and the late arrival of heavy vehicles. |
Меньший объем поставок горюче-смазочных материалов для наземного транспорта объясняется задержкой с прибытием и/или отменой развертывания контингентов и поздним поступлением тяжелых машин. |
The arrival of two new ladies in our midst will help to remedy the Conference's current gender imbalance. |
Появление среди нас еще двух новых дам поможет исправить нынешний гендерный дисбаланс на Конференции. |
France notes with appreciation the efforts put forth by Mr. Smith at the helm of CTED since his arrival in November. |
Франция с признательностью отмечает усилия, прилагаемые гном Смитом по руководству ИДКТК с момента его приезда в ноябре месяце. |
Mr. Collins returned into Hertfordshire soon after it had been quitted by the Gardiners and Jane; but as he took up his abode with the Lucases, his arrival was no great inconvenience to Mrs. Bennet. |
Мистер Коллинз вернулся в Хартфордшир вскоре после отъезда Гардинеров и Джейн. |
The Council was set up shortly after our arrival to act in an advisory capacity. |
Совет в качестве консультативного органа был учрежден сразу же после основания колонии. |
The return of the cuckoo and the arrival of spring are connected with all this fooling. |
Возвращение кукушек и приход весны были связаны со всем этим обманом. |
Он лишь на два часа перепутал время вашего прибытия. |
|
And clearly Hornblower's arrival, breaking the thread of their conversation, constituted for them a signal for their departure. |
Его приход оборвал нить разговора и послужил сигналом к отправлению. |
We had not informed anyone of our impending arrival, and no one met us. |
Мы никого не известили о приезде, и нас никто не встречал. |
His arrival on Lorelei had been surprisingly easy, especially considering his current, disreputable appearance. |
Прибытие на Лорелею прошло на удивление гладко, особенно учитывая его теперешний предосудительный внешний вид. |
Shortly after arrival, we were hit with a virus called C-23. |
Вобщем, после прибытия, нас поразил вирус, названный С-23. |
PALUDAN BRUGLIONI SUMMONED ELSE TO AN EVENING MEET-ing four days after his arrival. |
Палудан Бруглиони вызвал Элса на вечернее собрание спустя четыре дня после его поступления на службу. |
Delays were experienced at polling stations owing to shortages and late arrival of ballot papers and voting materials as well as in the processing of voters. |
Задержки на избирательных участках возникали в связи с нехваткой и поздней доставкой бюллетеней и материалов, связанных с выборами, а также в связи с обслуживанием избирателей. |
The new arrival is moving away from us, into the nether reaches of the system. |
Новый корабль противника движется в сторону от нас, к нижнему краю планетной системы. |
Late arrival or early departure count as days of the holiday and no remission is made. |
В случае опаздания в день приезда или более раннего убытия в день отъезда, мы, к сожалению, не можем делать скидки. |
He regretted that, owing to the late arrival of the delegation of Chad, it had not been possible for the Committee to consider the report of that country. |
Выступающий выразил сожаление по поводу того, что ввиду позднего прибытия делегации Чада Комитет не смог рассмотреть доклад этой страны. |
The air was pleasantly cool, and for the first time since his arrival on Tschai Reith felt a lifting of the spirits. |
Воздух был приятно прохладным, и впервые после прибытия на Чай у Рейта появилось хорошее настроение. |
Any remaining tie is settled by time of arrival at the contest office. |
Оставшиеся призы распределяются по времени поступления писем в жюри конкурса. |
Наш приезд в эту маленькую деревню был большим событием. |
|
Once the Elderkind had greeted her arrival with scattered flowers and shouts of welcome. |
Было время, когда люди Старшей расы встречали ее появление цветами и приветственными криками. |
The director at Cotonou Prison stated that the detainees were not informed on arrival of the internal rules applying in prison. |
Начальник тюрьмы в Котону указал, что содержащиеся под стражей лица по прибытии не информируются о правилах внутреннего распорядка. |
Recovery of amounts paid for unsuitable equipment deployed and late arrival of other support equipment. |
Взыскание сумм, уплаченных за поставленное негодное оборудование и несвоевременную поставку другого вспомогательного оборудования. |
We have been awaiting your arrival from the moment we heard Merlin's prophecy. |
Мы ждали вашего появления, едва узнали предсказание Мерлина. |
I want to take this opportunity to thank those colleagues for the warm welcome extended to me since my arrival. |
Пользуясь возможностью, хочу поблагодарить коллег, тепло приветствовавших меня с момента моего прибытия. |
Popov washed up in the lavatory, and retook his seat for the arrival. |
Попов умылся в туалете и снова занял свое место перед посадкой. |
Late arrival of travel authorization, even when the request is submitted in good time, sometimes more than a month in advance. |
Задержки в поступлении разрешений на поездку даже тогда, когда заявки поступали заблаговременно, нередко более чем за месяц до предполагаемой поездки. |
Overrun is partly offset by savings under contingents owing to the late arrival of troops. Subtotal. |
Перерасход частично компенсирован экономией средств по статье воинских контингентов ввиду позднего прибытия военнослужащих. |
The distinctive ring of steel announced the arrival of the Sword of Truth in the hot dawn air. |
Характерный звон стали возвестил о появлении Меча Истины в жарком рассветном воздухе. |
Soon after my arrival my father spoke of my immediate marriage with Elizabeth. |
Вскоре после моего приезда отец заговорил о моей предстоящей женитьбе на Элизабет. |
A quiet rap on the office door announced the arrival of coffee. |
Негромкий стук в дверь означал, что принесли кофе. |
Lower number owing to the late arrival of the necessary equipment; course completed in August 2004. |
Меньшее число ввиду несвоевременного прибытия необходимого оборудования; курс подготовки завершен в августе 2004 года. |
Upon your arrival at Quantico, I promised myself that I would graduate the best class the Academy has ever seen. |
Когда вы прибыли в Куантико, я пообещала себе, что выпущу лучшую группу за всю историю ФБР. |
Alicia's arrival is imminent, currently traveling west approaching 75 miles per hour, expected to exceed that, before reaching shore sometime late tomorrow morning. |
Прибытие урагана Алисия неизбежно... Сейчас она движется на запад, развивает скорость до 120 км/ч и имеет возможность превысить её до того, как достигнет берега завтрашним утром. |
Капитан, Академия Звездного Флота запрашивает уточненное время нашего прибытия. |
|
Smith briefed Grant immediately after the new commander's arrival and Grant enthusiastically concurred with the plan. |
Смит проинформировал Гранта сразу же после прибытия нового командира, и Грант с энтузиазмом согласился с этим планом. |
The interaural time difference is the difference in arrival time of a sound between two ears. |
Межауральная разница во времени - это разница во времени прихода звука между двумя ушами. |
The first important Persian poet after the arrival of Islam, Rudaki, was born during this era and was praised by Samanid kings. |
Первый важный персидский поэт после прихода ислама, Рудаки, родился в эту эпоху и был прославлен саманидскими царями. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «upon arrival arrival».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «upon arrival arrival» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: upon, arrival, arrival , а также произношение и транскрипцию к «upon arrival arrival». Также, к фразе «upon arrival arrival» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.