Utter speech - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Utter speech - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
произносить речь
Translate

- utter [adjective]

verb: произносить, выговорить, вымолвить, выражать, изрекать, промолвить, издавать, проговорить, выражать словами, молвить

adjective: полный, абсолютный, совершенный, крайний

- speech [noun]

noun: речь, слова, выступление, язык, спич, говор, дар речи, реплика, выговор, произношение

adjective: речевой

  • local speech - местная речь

  • speech chip - микросхема воспроизведения речи

  • scrambled speech - закодированная речь

  • speech synthesis markup language - язык разметки синтеза речи

  • nasal speech - гнусавый голос

  • speech from the throne - тронная речь

  • amplified speech - усиленная речь

  • congratulatory speech - поздравительная речь

  • limit freedom of speech - ограничивать свободу слова

  • impromptu speech - импровизированная речь

  • Синонимы к speech: verbal expression, verbal communication, talking, speaking, articulation, pronunciation, enunciation, utterance, diction, elocution

    Антонимы к speech: quiet, listening, silence

    Значение speech: the expression of or the ability to express thoughts and feelings by articulate sounds.



All the Cossacks became silent when he now stepped forward before the assembly, for it was long since any speech from him had been heard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все козаки притихли, когда выступил он теперь перед собранием, ибо давно не слышали от него никакого слова.

But towards the submarine men, one felt an utter disgust and loathing; they were nothing but an abomination, polluting the clean sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но по отношению к подводникам чувствовалось полнейшее отвращение и отвращение; они были не чем иным, как мерзостью, оскверняющей чистое море.

The ebbing motion of light flowed in controlled discipline, like the sentences of a speech giving voice to the changing facets of the walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потоки меркнущего света струились в мерном ритме и звучали как голоса переменчивых теней на стенах.

The slightest movement gave him pain; at the same time assuring him of his utter inability to go anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малейшее движение причиняло ему невыносимую боль, напоминая о том, что oн совершенно не способен передвигаться.

And so he wrote a speech for my brother's wedding about the roles we play in the human comedy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец написал свадебную речь о наших ролях в человеческой комедии.

Due to advances in technology and neuroimaging, we now know there's an actual shutdown in the Broca's, or the speech-language area of the brain, after an individual experiences trauma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря новым технологиям и нейровизуализации мы знаем, что проблема кроется в нарушениях работы зоны Брока — двигательного центра речи — после перенесённой травмы.

Patrice, the false engagement, everything - it was all utter malarkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патрис, лживая помолвка, все все это было полной ерундой.

But I had no idea of your utter unsuitability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я и понятия не имела о вашей полнейшей проф. непригодности.

For an instant Ben sat in an utter hiatus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На момент Бен замер ошарашенно.

At the very instant the thron enters there is no awareness in it of the dying to come; it simply sings and sings until there is not the life left to utter another note.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот миг, когда шип пронзает ей сердце, она не думает о близкой смерти, она просто поет, поет до тех пор, пока не иссякнет голос и не оборвется дыхание.

Your species is on the precipice of turning into complete and utter wankers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш вид находится на грани превращения в совершенно не умеющих думать болванчиков.

Xavier's Romeo and Juliet was an utter delight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ромео и Джульетта Хавьера - просто прелесть.

Thror ruled with utter surety never doubting his house would endure for his line lay secure in the lives of his son and grandson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он правил королевством с уверенностью что его семья перенесет все невзгоды и род будет продолжен его сыном и внуком.

But your callous indifference and utter disregard for everything that is good and decent has rocked the very foundation upon which our society is built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ваше бессердечное равнодушие и абсолютное пренебрежение всем благим и порядочным пошатнуло фундаментальные основы, на которых построено наше общество.

Yes, said Rostov as if it cost him a great deal to utter the word; and he sat down at the nearest table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, - сказал Ростов, как будто выговорить это слово стоило большого труда, и сел за соседний стол.

You can utter a thousand sonorous words against souteneurs, but just such a Simeon you will never think up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно насказать тысячу громких слов о сутенерах, а вот именно такого Симеона ни за что не придумаешь.

I'm looking at a station in utter disarray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смотрю, в отделе настоящий хаос.

Didn't they see the utter necessity!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели не понимают, что эти деяния вызваны необходимостью?!

But just at this moment Napoleon stood up and, casting a peculiar sidelong look at Snowball, uttered a high-pitched whimper of a kind ho one had ever heard him utter before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в этот момент Наполеон встал и, искоса испытующе посмотрев на Сноуболла, издал странное хрюканье, которое никто раньше не слышал от него.

I'm talking about a deep-seated obsessional hatred... and an utter lack of respect for human life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идёт о маниакальной ненависти при полном безразличии к человеческой жизни.

Three, but... in doing so, you taught us the utter worthlessness of those things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

три. Но таким образом ты показала нам, как бесполезны эти вещи.

Conrad gave me a speech about when they campaign, we campaign, and so I should maybe cut back on my work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конрад подошел ко мне с речью о том, что их кампания - это наша кампания. И что мне стоит наплевать на свою работу.

No, no, no, it's just a figure of speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, нет, нет, это просто фигура речи.

Weird figure of speech, isn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это странное образное выражение, не так ли.

This was a very long speech for a man of few words like my Lord Steyne; nor was it the first which he uttered for Becky's benefit on that day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была очень длинная речь для немногоречивого лорда Стайна; и это не в первый раз он поучал Ребекку.

I tried not to show him, but I was in utter confusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пьiтался не показьiвать ему, но я бьiл в крайнем замешательстве.

And then made you swear never to utter the name of Noirtier?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благородный поставщик палача взял с вас клятву, что вы никогда не произнесете имени Нуартье?

But that's utter waste of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да это совершенно напрасно.

Hans, that's utter nonsense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ханс, это всё чушь полнейшая.

Each had been full of thoughts which neither of them could begin to utter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В голове обоих роилось множество мыслей, но они не высказывали их вслух.

Utter tranquility, but alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абсолютное спокойствие, но жизнь есть.

Just for that, I am not gonna give you the speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только из за этого, я не буду читать тебе лекцию.

A duel is downright childish, my boy! utter nonsense and folly!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дуэль, мой мальчик, - детская забава, дурость.

What utter nonsense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сущие пустяки.

Brother, said the Rabbi, in great surprise, art thou a father in Israel, and dost thou utter words like unto these?-I trust that the child of thy house yet liveth?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брат, - сказал потрясенный раввин, - ты ли произносишь такие слова, будучи отцом во Израиле? Ведь дочь твоя, надеюсь, еще жива?

Psychosis must meet criterion A for schizophrenia which may include delusions, hallucinations, disorganized speech, thinking or behavior and negative symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психоз должен соответствовать критерию а для шизофрении, которая может включать бред, галлюцинации, дезорганизованную речь, мышление или поведение и негативные симптомы.

The speech is sometimes known by that name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь иногда известна под этим именем.

Using such video equipment, the deaf, hard-of-hearing, and speech-impaired can communicate between themselves and with hearing individuals using sign language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью такого видеооборудования глухие, слабослышащие и слабослышащие люди могут общаться между собой и со слышащими людьми с помощью языка жестов.

Khan was mentioned by president Obama in 2009 in his speech in Cairo, Egypt when he cited the achievements of America's Muslim citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хан был упомянут президентом Обамой в 2009 году в его речи в Каире, Египет, когда он упомянул достижения американских мусульманских граждан.

When Sequoyah returned east, he brought a sealed envelope containing a written speech from one of the Arkansas Cherokee leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда секвой вернулся на восток, он принес запечатанный конверт с письменной речью одного из лидеров племени Чероки в Арканзасе.

In his closing speech Molotov replied to Marshall's accusation that Russia had caused the conference to fail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей заключительной речи Молотов ответил на обвинение Маршалла в том, что из-за России конференция провалилась.

— Mugabe's speech after his 1980 victory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Речь Мугабе после его победы в 1980 году.

Each person involved shared their dream, calling back to King's popular speech in 1963.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из участников поделился своей мечтой, вспомнив популярную речь Кинга в 1963 году.

President of Turkey Recep Tayyip Erdoğan attended and held a speech at the event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мероприятии присутствовал и выступил президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган.

One major purpose of this metatheatricality was to keep then spectators away from utter involvement or belief in the development of the plot presented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из главных целей этой метатеатричности было удержать тогдашних зрителей от полного участия или веры в развитие представленного сюжета.

These constraints might include restrictions on immigration, limits on free speech and association and laws regulating moral behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ограничения могут включать ограничения на иммиграцию, ограничения на свободу слова и ассоциации, а также законы, регулирующие моральное поведение.

In a speech before representatives of Native American peoples in June, 2019, California governor Gavin Newsom apologized for the genocide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем выступлении перед представителями коренных американских народов в июне 2019 года губернатор Калифорнии Гэвин Ньюсом принес извинения за геноцид.

In 2006 he cancelled his keynote speech for the annual S.E.A. Write Awards Ceremony in Bangkok to protest the Thai military's successful coup against the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году он отменил свою программную речь на ежегодной церемонии вручения премий S. E. A. Write Awards в Бангкоке в знак протеста против успешного переворота тайских военных против правительства.

Conversely, in some cases homophonous terms may be distinguished in writing by different characters, but not so distinguished in speech, and hence potentially confusing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наоборот, в некоторых случаях омофонические термины могут различаться в письменной форме различными знаками, но не так различаются в речи, и, следовательно, потенциально сбивают с толку.

A book issued by the CBC in 2003 included the speech in its list of significant Canadian events from the past fifty years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга, выпущенная Си-би-си в 2003 году, включила эту речь в список значимых канадских событий за последние пятьдесят лет.

The paradox of tolerance is important in the discussion of what, if any, boundaries are to be set on freedom of speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парадокс толерантности важен при обсуждении вопроса о том, какие границы должны быть установлены для свободы слова, если таковые вообще существуют.

Despite a number of attempts to ban the practice, desecration of the flag remains protected as free speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на ряд попыток запретить эту практику, осквернение флага остается под защитой свободы слова.

At the end of Season 1, she leaves camp, telling Utter that she cannot bear to be a drunk in the place where Hickok is buried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце первого сезона она покидает лагерь, сказав Аттеру, что не может быть пьяницей в том месте, где похоронен Хикок.

As he recuperates, he assures Bullock that Utter was at peace when he died, and the two hold hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выздоравливая, он уверяет Буллока, что Аттер был спокоен, когда умер, и они оба держатся за руки.

McCall is later tracked down and brought to Yankton, Dakota Territory for prosecution by Seth Bullock and Charlie Utter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Макколл был выслежен и доставлен в Янктон, штат Дакота, для судебного преследования Сетом Буллоком и Чарли Аттером.

The death sentences handed to Ali, Sami and Abbas were based on confessions extracted through torture, and the trial an utter sham. . . .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смертные приговоры, вынесенные Али, Сами и Аббасу, были основаны на признаниях, добытых с помощью пыток, и суд был совершенным обманом. . . .

The female may utter some guttural calls at the nest and brooded young make a soft, trilling call in communication with their mothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самка может издавать какие-то гортанные крики в гнезде, а вылупившиеся детеныши издают негромкие трели в общении со своими матерями.

However, we find that the conduct of the demonstrators was ill-considered and unlawful in their utter disregard for constituted authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мы находим, что поведение демонстрантов было непродуманным и незаконным в их полном пренебрежении к официальной власти.

National Geographic can use the word in one of the great documentaries of all time, but we cannot utter it once in this article?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National Geographic может использовать это слово в одном из величайших документальных фильмов всех времен, но мы не можем произнести его один раз в этой статье?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «utter speech». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «utter speech» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: utter, speech , а также произношение и транскрипцию к «utter speech». Также, к фразе «utter speech» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information