Vary greatly with - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: изменять, меняться, изменяться, варьировать, менять, разнообразить, разниться, расходиться, украшать вариациями, исполнять вариации
vary directly - изменяться прямо пропорционально
this may vary - это может варьироваться
growth rates vary - темпы роста изменяются
may vary significantly from this - может значительно варьироваться в зависимости от этого
vary quite significantly - изменяться весьма существенно
estimates vary - по разным оценкам,
may vary depends on - может изменяться в зависимости от
did not vary significantly - существенно не отличалась
vary in different - различаются в разных
seems to vary - кажется, изменяется
Синонимы к vary: be different, conflict, differ, be dissimilar, rise and fall, shift, alter, deviate, fluctuate, change
Антонимы к vary: stay, remain, be steady, hold
Значение vary: differ in size, amount, degree, or nature from something else of the same general class.
greatly respected - очень уважаемый
i was greatly excited - я был сильно возбуждаться
greatly hampers - значительно затрудняет
varies greatly between - значительно варьируется между
vary greatly depending upon the - сильно различаются в зависимости от
greatly facilitating - что значительно облегчает
greatly exceeded - значительно превосходили
rely greatly - в значительной степени зависят
greatly desired - очень желательно
greatly in excess - в значительной степени в избытке
Синонимы к greatly: materially, sizably, appreciably, mightily, majorly, substantially, significantly, plenty, vastly, profoundly
Антонимы к greatly: basely, currishly, dishonorably, ignobly
Значение greatly: Nobly; magnanimously.
skirmish with - перестрелка с
go head to head with - идти голова к голове
overtaken with drink - пьяный
with potential - с потенциалом
well furnished with - хорошо меблированы
diesel engine with direct injection - дизель с непосредственным впрыском
be through with the customs - проходить таможенный контроль
with the aim of - с целью
scutcher with lattice delivery - трепальная машина с выпусками на решетку
interaction with public authorities - взаимодействие с органами государственной власти
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
The contamination level of the rinse water can vary a great deal depending on the particular process step that is being rinsed at the time. |
Уровень загрязнения промывочной воды может сильно варьироваться в зависимости от конкретного этапа процесса, который промывается в данный момент. |
A man who greatly admired Eunice took care of it. |
Один человек, который очень любил Юнис, позаботился об этом. |
Its decision to become a full member of the United Nations will greatly enhance our work. |
Ее решение стать полноправным членом Организации Объединенных Наций значительно повысит уровень нашей работы. |
Those environments differ greatly. |
На практике эти условия могут быть весьма различными. |
Because of wide differences in the character and zinc content of scrap, recycling processes for zinc-bearing scrap vary widely. |
Из-за больших различий в характере цинкового лома, а также уровнях содержания в нем цинка как такового технологии его рециркуляции могут быть весьма разнообразными. |
Rejecting a gift, compliment or help greatly reduces the quality of your marriage and your life. |
Когда вы отклоняете подарок, комплимент или помощь, вы сильно ухудшаете качество своего брака и своей жизни. |
It is clear that some outcomes vary considerably depending on social, family and educational experiences. |
Понятно, что некоторые результаты могут существенно колебаться в зависимости от социальных, семейных и образовательных условий. |
Using the Sacks research and securities technology, this city greatly improves its chances of bringing the Foot Clan to justice! |
Используя технологии безопасности компании Сакса, город повышает вероятность привлечения Клана Фут к суду! |
His behaviour, likewise, greatly assisted in promoting the opinion of his wisdom. |
Его манера держать себя тоже сильно укрепляла представление о его мудрости. |
I am greatly indebted to the russians today, especially to that young lieutenant-colonel! |
Я признателен русским и, особенно, этому молодому подполковнику. |
Tactically, he's greatly disadvantaged. |
Тактически он в невыгодном положении. |
Look, Base Camp's, you know, chockablock full this year, so, I think it would all benefit us greatly by coming together like this and, you know, working out some kind of plan and schedule. |
В этом году в базовом лагере полно народу, так что нам полезно собраться вместе и выработать какой-то план или график. |
Coupeau, who was furious, would have knocked him over had not Gervaise, greatly frightened, pulled him by his coat, and begged him to keep cool. |
Купо был в ярости; он избил бы своего приятеля, если бы испуганная Жервеза не оттащила его за сюртук. |
There are, I realise, several thousand such articles within the Project's domain, but any attention that can be spared for this one would be greatly appreciated. |
Я понимаю, что в области проекта есть несколько тысяч таких статей, но любое внимание, которое можно уделить этому, будет очень оценено. |
Memes, analogously to genes, vary in their aptitude to replicate; successful memes remain and spread, whereas unfit ones stall and are forgotten. |
Мемы, подобно генам, различаются по своей способности к репликации; успешные мемы остаются и распространяются, в то время как непригодные задерживаются и забываются. |
Landforms caused by wind erosion vary greatly in characteristics and size. |
Формы рельефа, вызванные ветровой эрозией, сильно различаются по своим характеристикам и размерам. |
Since asteroids travel in an orbit not much larger than the Earth's, their magnitude can vary greatly depending on elongation. |
Поскольку астероиды движутся по орбите не намного большей, чем орбита Земли, их величина может сильно варьироваться в зависимости от удлинения. |
A limitation of KED is the instability of the extended matrix in the case that the covariate does not vary smoothly in space. |
Ограничением КЭД является неустойчивость расширенной матрицы в том случае, если ковариата не изменяется плавно в пространстве. |
Estimates vary widely because of uncertain exchange rates, but Myanmar's military forces' expenses are high. |
Оценки сильно разнятся из-за неопределенности валютных курсов, но расходы Вооруженных сил Мьянмы высоки. |
Under the leadership of expansionist Jules Ferry, the Third Republic greatly expanded the French colonial empire. |
Под руководством экспансиониста Жюля Ферри Третья республика значительно расширила французскую колониальную империю. |
External genitalia vary widely in external appearance among different people. |
Наружные половые органы у разных людей сильно различаются по внешнему виду. |
Clutch sizes of the subspecies vary, although the differences may reflect different environments, rather than different genetics. |
Размеры кладок у этих подвидов различны, хотя различия могут отражать разные условия обитания, а не различную генетику. |
The clinical picture of TURP syndrome will vary according to its severity, and may further be influenced by the type of irrigant used. |
Клиническая картина синдрома Турп будет варьировать в зависимости от его тяжести и может в дальнейшем зависеть от типа используемого ирриганта. |
The enshrinement of war criminals has greatly angered the people of various countries invaded by Imperial Japan. |
Заклеймление военных преступников сильно возмутило народы различных стран, захваченных имперской Японией. |
The exact speed with which a turn is executed can vary, as can its rhythm. |
Точная скорость, с которой выполняется поворот, может меняться, как и его ритм. |
Street food vending is found all around the world, but varies greatly between regions and cultures. |
Уличная торговля продуктами питания существует по всему миру, но сильно варьируется в зависимости от региона и культуры. |
The bridge pattern is useful when both the class and what it does vary often. |
Шаблон моста полезен, когда и класс, и то, что он делает, часто меняются. |
Humanist designs vary more than gothic or geometric designs. |
Гуманистические проекты отличаются больше, чем готические или геометрические проекты. |
The manner of election, the nature of candidate qualifications, and the electors vary from case to case. |
Способ избрания, характер квалификации кандидатов и выборщики варьируются от случая к случаю. |
I'd greatly appreciate it if anyone can find the source of these stories. . |
Я был бы очень признателен, если бы кто-нибудь смог найти источник этих историй. . |
Although the design and materials used in capacitors have changed greatly throughout history, the basic fundamentals remain the same. |
Хотя конструкция и материалы, используемые в конденсаторах, сильно изменились на протяжении всей истории, основные принципы остаются теми же. |
She also read and studied the works of 19th-century physicians and educators Jean Marc Gaspard Itard and Édouard Séguin, who greatly influenced her work. |
Она также читала и изучала труды врачей и педагогов XIX века Жан-Марка Гаспара Итара и Эдуарда Сегена, которые оказали большое влияние на ее творчество. |
The scope of the new company was greatly scaled down from its predecessor. |
Масштабы деятельности новой компании значительно сократились по сравнению с ее предшественницей. |
Sights vary from model to model, from a simple bead sight to a receiver-mounted ghost ring or an integrated base for a telescopic sight. |
Прицелы варьируются от модели к модели, от простого бисерного прицела до установленного на приемнике призрачного кольца или встроенной базы для телескопического прицела. |
Breeders who have been working on reducing the bald patch have been greatly successful. |
Селекционеры, которые работали над уменьшением лысины, добились больших успехов. |
The gelling and melting temperatures vary depending on the type of agarose. |
Температура желирования и плавления зависит от типа агарозы. |
The pH of a solution containing a buffering agent can only vary within a narrow range, regardless of what else may be present in the solution. |
РН раствора, содержащего буферный агент, может изменяться только в узком диапазоне, независимо от того, что еще может присутствовать в растворе. |
Papers vary in texture, hue, acidity, and strength when wet. |
Бумага различается по текстуре, оттенку, кислотности и прочности при увлажнении. |
Use of the Report Writer facility tended to vary considerably; some organizations used it extensively and some not at all. |
Использование механизма составления отчетов, как правило, значительно различалось; некоторые организации использовали его широко, а некоторые и вовсе не использовали. |
The temperature can vary, but is usually in the range of 50–59 degrees Fahrenheit or between 10 and 15 degrees Celsius. |
Температура может варьироваться, но обычно находится в диапазоне 50-59 градусов по Фаренгейту или между 10 и 15 градусами Цельсия. |
The frequency of gene targeting can be greatly enhanced through genome editing. |
Частота нацеливания генов может быть значительно увеличена путем редактирования генома. |
A population's genetic variation can be greatly reduced by a bottleneck, and even beneficial adaptations may be permanently eliminated. |
Генетическая изменчивость популяции может быть значительно уменьшена узким местом, и даже полезные адаптации могут быть навсегда устранены. |
If you plan on using this illustration, an email would be greatly appreciated. |
Если вы планируете использовать эту иллюстрацию, мы будем очень признательны Вам за электронное письмо. |
During the 1980s, cadence-lypso popularity declined greatly. |
В течение 1980-х годов популярность каденс-Липсо значительно снизилась. |
Electric guitar design and construction varies greatly in the shape of the body and the configuration of the neck, bridge, and pickups. |
Дизайн и конструкция электрогитары сильно различаются по форме корпуса и конфигурации грифа, моста и звукоснимателей. |
In the hp-FEM, the polynomial degrees can vary from element to element. |
В hp-FEM степень полинома может варьироваться от элемента к элементу. |
Скорость передачи данных варьируется в диапазоне от 1 Кбит/с до 20 Кбит/с. |
|
This fragmentation has greatly benefitted HFT. |
Эта фрагментация принесла большую пользу HFT. |
Pretas dwell in the waste and desert places of the earth, and vary in situation according to their past karma. |
Преты обитают в пустынных и пустынных местах Земли и меняются в зависимости от своей прошлой кармы. |
The more needs vary, the more workers have to specialize the more alienated they become towards each other. |
Чем больше различаются потребности, чем больше рабочих должны специализироваться, тем более отчужденными они становятся по отношению друг к другу. |
Any feedback over this particular page is greatly appreciated. |
Любая обратная связь по этой конкретной странице очень ценится. |
However, those without certification vary in their commitment to the profession depending on coursework preparation. |
Однако те, кто не имеет аттестации, различаются в своей приверженности профессии в зависимости от подготовки курсовой работы. |
In the late-1970s, he turned to sculpture, architecture and design, greatly increasing the scale of his work, if not his art world profile. |
В конце 1970-х годов он обратился к скульптуре, архитектуре и дизайну, значительно увеличив масштаб своего творчества, если не его мировоззренческий профиль искусства. |
Furthermore, national flags vary somewhat in their horizontal and vertical proportions, and shades of colors can differ. |
Кроме того, национальные флаги несколько различаются по своим горизонтальным и вертикальным пропорциям, а оттенки цветов могут отличаться. |
Those aboard Collapsible B suffered greatly during the night. |
Те, кто находился на борту разборного корабля Б, сильно пострадали в течение ночи. |
They may also greatly limit their ability to leave the abusive situation by refusing to pay court-ordered spousal or child support. |
Они также могут значительно ограничить свою способность выйти из ситуации жестокого обращения, отказавшись платить предписанные судом супружеские или детские алименты. |
Attenuation coefficients vary widely for different media. |
Коэффициенты затухания сильно варьируются для различных сред. |
Treatment of sacroiliitis can vary depending on the severity of the condition and the amount of pain the patient is currently experiencing. |
Лечение сакроилиита может варьироваться в зависимости от тяжести состояния и количества болей, которые пациент испытывает в настоящее время. |
Charles Blanc's treatise on colour interested him greatly, and led him to work with complementary colours. |
Трактат Шарля Блана о цвете очень заинтересовал его и побудил работать с дополнительными цветами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «vary greatly with».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «vary greatly with» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: vary, greatly, with , а также произношение и транскрипцию к «vary greatly with». Также, к фразе «vary greatly with» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.