Vary directly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: изменять, меняться, изменяться, варьировать, менять, разнообразить, разниться, расходиться, украшать вариациями, исполнять вариации
vary inversely - изменять обратно пропорционально
karlovy vary - Карловы Вары
vary from site to site - варьироваться от места к месту
vary in power - различаться по мощности
vary with - меняться
may vary by size - мочь варьироваться в зависимости от размера
vary by size - изменяться в зависимости от размера
vary in color - отличаться по цвету
vary within - варьировать в пределах
vary continuously - меняться непрерывно
Синонимы к vary: be different, conflict, differ, be dissimilar, rise and fall, shift, alter, deviate, fluctuate, change
Антонимы к vary: stay, remain, be steady, hold
Значение vary: differ in size, amount, degree, or nature from something else of the same general class.
adverb: непосредственно, прямо, точно, немедленно, тотчас, полностью, вскоре
conjunction: как только
directly or indirectly - прямо или косвенно
directly contrary - прямо противоположный
directly opposed - прямо противоположный
directly connected keyboard - подключенная напрямую клавиатура
speak directly - обратиться непосредственно
fall directly - попадать непосредственно
respond directly - отвечать непосредственно
walk directly - пройти прямо
relate directly - касаться непосредственно
directly below - прямо ниже
Синонимы к directly: by a direct route, straight, right, as the crow flies, without delay, posthaste, right away, without hesitation, speedily, straightaway
Антонимы к directly: indirectly, versa, indifferently, back
Значение directly: without changing direction or stopping.
Reports do vary; impressions are in minor details confused, but none to our knowledge has directly denied the visible prodigy of the sun. |
Сообщения действительно различны; впечатления в незначительных деталях запутаны, но ни один из них, насколько нам известно, прямо не отрицал видимого чуда солнца. |
More than half of the cost comes directly from energy cost, and since energy prices are very volatile, actual costs can vary substantially. |
Более половины затрат приходится непосредственно на энергозатраты, а поскольку цены на энергоносители очень изменчивы, фактические затраты могут существенно варьироваться. |
The interest rates will vary directly with the length of the loan repayment, with the lowest rate available for the shortest repayment period. |
Процентная ставка будет напрямую зависеть от длительности выплаты по займу при самой низкой процентной ставке на самый краткий период выплаты. |
Measuring it directly would require many samples because blood sugar levels vary widely through the day. |
Для его непосредственного измерения потребовалось бы много проб, потому что уровень сахара в крови сильно меняется в течение дня. |
A limitation of KED is the instability of the extended matrix in the case that the covariate does not vary smoothly in space. |
Ограничением КЭД является неустойчивость расширенной матрицы в том случае, если ковариата не изменяется плавно в пространстве. |
War-torn countries also vary in economic and social capacity. |
Страны, пострадавшие от военных действий, также отличаются друг от друга по своему экономическому и социальному потенциалу. |
К сожалению, эти уровни понижения везде разные. |
|
On the other hand, if a war is won or stalemated, what happens to the real value of stocks will vary with the individual war and the individual stock. |
С другой стороны, в случае победы в войне, или если война зашла в тупик, изменение реальной стоимости акций будет происходить в зависимости от того, что это за война и что это за акции. |
The steps to unblock the game (or any app that needs to access Xbox Live) will vary depending on the antivirus or firewall software you use. |
Действия, которые нужно выполнить, чтобы разблокировать игру (или любое другое приложение, которому необходим доступ к службе Xbox Live), зависят от используемого антивирусного приложения или брандмауэра. |
While details will vary from game to game, the below FAQ should help you understand the differences and commonalities with these offers. |
Детали могут быть разными в различных играх, но приведенный ниже список вопросов и ответов поможет разобраться, что общего и в чем разница между этими предложениями. |
Estimates vary, but some observers now put the death toll in Syria at nearly 500,000 and climbing — roughly 2.5 percent of the prewar population. |
Предварительные оценки разнятся, но по заявлению некоторых наблюдателей, число погибших в Сирии оставляет около 500 тысяч человек и приближается примерно к 2,5% от довоенной численности населения страны. |
It was passed down to Solomon directly from heaven to trap genies. |
Оно было дано Соломону. прямо с небес, для поимки джиннов. |
Only if we turn to you directly, answer briefly, energetically, but politely. |
Только, если обратятся к тебе непосредственно, отвечай кратко, энергично, но вежливо. |
So here, this is actually artificial light, but in sunshine it does the same thing, and so this little machine is converting light directly into electric power. |
Что ж, здесь искусственный свет, но на солнечных лучах оно делает те же вещи, и таким образом это маленькое устройство превращает свет в электрический ток. |
That's you 15 minutes ago in the evidence lockup, destroying the very piece of evidence that you were convinced pointed the finger directly at you. |
Это ты 15 минут назад, в комнате вещдоков, уничтожаешь каждый клочок того, что, как ты был убеждён, покажет на тебя пальцем. |
Let me ask the witness directly. |
Позвольте мне спросить прямо. |
Depending on the expenses to be counted, the final cost is estimated to vary from $100,000 to $20 million. |
В зависимости от подлежащих подсчету расходов конечная стоимость может варьироваться от 100 000 до 20 млн. |
Memes, analogously to genes, vary in their aptitude to replicate; successful memes remain and spread, whereas unfit ones stall and are forgotten. |
Мемы, подобно генам, различаются по своей способности к репликации; успешные мемы остаются и распространяются, в то время как непригодные задерживаются и забываются. |
Tempos can vary from around 108 to more than 150 bpm, depending on the regional style. |
Темп может варьироваться от 108 до более чем 150 ударов в минуту, в зависимости от регионального стиля. |
Compositions vary widely, with proprietary mixes of resins forming the matrix, as well as engineered filler glasses and glass ceramics. |
Составы широко варьируются, причем в качестве матрицы используются фирменные смеси смол, а также инженерные наполнители для стекол и стеклокерамики. |
Once Shakespeare mastered traditional blank verse, he began to interrupt and vary its flow. |
Как только Шекспир освоил традиционный чистый стих, он начал прерывать и варьировать его течение. |
The tax rules for employee share ownership vary widely from country to country. |
Налоговые правила владения акциями наемных работников сильно различаются в разных странах. |
The terms are not strictly defined, and vary within the literature as definitions based on new technologies tend to change over time. |
Эти термины не являются строго определенными и варьируются в литературе, поскольку определения, основанные на новых технологиях, имеют тенденцию меняться с течением времени. |
Yeasts vary in regard to the temperature range in which they grow best. |
Дрожжи различаются в зависимости от температурного диапазона, в котором они растут лучше всего. |
Robot builders are generally hobbyists and the complexity and cost of their machines can vary substantially. |
Роботостроители, как правило, любители, и сложность и стоимость их машин могут существенно отличаться. |
The process or processes used will vary according to contaminant and the characteristics of the site. |
Процесс или используемые процессы будут варьироваться в зависимости от загрязняющих веществ и характеристик объекта. |
Living wage estimates vary considerably by area, and may be calculated in different ways. |
Оценки прожиточного минимума существенно различаются по районам и могут рассчитываться по-разному. |
Dihydrotestosterone is produced from testosterone, the levels of which vary with season. |
Дигидротестостерон производится из тестостерона, уровень которого меняется в зависимости от сезона. |
The scope of compiler analysis and optimizations vary greatly; their scope may range from operating within a basic block, to whole procedures, or even the whole program. |
Объем анализа и оптимизации компилятора сильно различается; их объем может варьироваться от работы внутри базового блока до целых процедур или даже всей программы. |
The caves vary in size from season to season and are unpredictably dangerous. |
Размер пещер варьируется от сезона к сезону и непредсказуемо опасен. |
Counseling can also be to describe changes that vary during the monthly cycle. |
Консультирование может также заключаться в описании изменений, которые изменяются в течение месячного цикла. |
The manner of election, the nature of candidate qualifications, and the electors vary from case to case. |
Способ избрания, характер квалификации кандидатов и выборщики варьируются от случая к случаю. |
Признаки и симптомы могут варьироваться от легких до тяжелых. |
|
However, the probabilities and F will vary if different N, V, T are selected. |
Однако вероятности и F будут различны, если выбраны различные N, V, T. |
The signs and symptoms of infectious mononucleosis vary with age. |
Признаки и симптомы инфекционного мононуклеоза меняются с возрастом. |
They vary widely, from gently sloping sandy beaches, to rocky shores, to steep cliffs. |
Они широко варьируются: от пологих песчаных пляжей до скалистых берегов и крутых утесов. |
Sights vary from model to model, from a simple bead sight to a receiver-mounted ghost ring or an integrated base for a telescopic sight. |
Прицелы варьируются от модели к модели, от простого бисерного прицела до установленного на приемнике призрачного кольца или встроенной базы для телескопического прицела. |
The results of recent studies analyzing bitcoin's carbon footprint vary. |
Результаты недавних исследований, анализирующих углеродный след биткойна, различаются. |
By this definition, lunar days generally vary in duration. |
Согласно этому определению, лунные дни обычно различаются по продолжительности. |
Thermoclines vary in thickness from a few hundred meters to nearly a thousand meters. |
Толщина термоклина варьируется от нескольких сотен метров до почти тысячи метров. |
Papers vary in texture, hue, acidity, and strength when wet. |
Бумага различается по текстуре, оттенку, кислотности и прочности при увлажнении. |
Use of the Report Writer facility tended to vary considerably; some organizations used it extensively and some not at all. |
Использование механизма составления отчетов, как правило, значительно различалось; некоторые организации использовали его широко, а некоторые и вовсе не использовали. |
The effectiveness of the DRS will vary from track to track and, to a lesser extent, from car to car. |
Эффективность DRS будет варьироваться от трека к треку и, в меньшей степени, от автомобиля к автомобилю. |
The temperature can vary, but is usually in the range of 50–59 degrees Fahrenheit or between 10 and 15 degrees Celsius. |
Температура может варьироваться, но обычно находится в диапазоне 50-59 градусов по Фаренгейту или между 10 и 15 градусами Цельсия. |
Behavioural treatments also vary in delivery model. |
Поведенческие методы лечения также различаются в зависимости от модели доставки. |
Pain can vary from a dull constant ache to a sudden sharp feeling. |
Боль может варьироваться от тупой постоянной боли до внезапного острого ощущения. |
The symptoms vary depending on the SMA type, the stage of the disease as well as individual factors. |
Симптомы варьируют в зависимости от типа СМА, стадии заболевания, а также индивидуальных факторов. |
The actual packet loss rate of an Access points vary widely for different link conditions. |
Фактическая скорость потери пакетов точек доступа сильно различается для различных условий соединения. |
Bladder stones vary in number, size and consistency. |
Камни мочевого пузыря различаются по количеству, размеру и консистенции. |
Temperatures also vary depending on the altitude and sun exposure of a given slope. |
Температура также меняется в зависимости от высоты и воздействия солнца на данном склоне. |
In the hp-FEM, the polynomial degrees can vary from element to element. |
В hp-FEM степень полинома может варьироваться от элемента к элементу. |
Скорость передачи данных варьируется в диапазоне от 1 Кбит/с до 20 Кбит/с. |
|
Отчеты различаются в зависимости от хода событий. |
|
The more needs vary, the more workers have to specialize the more alienated they become towards each other. |
Чем больше различаются потребности, чем больше рабочих должны специализироваться, тем более отчужденными они становятся по отношению друг к другу. |
Moore built a circuit that allowed them to vary the frequency of the input signal easily. |
Мур построил схему, которая позволяла им легко изменять частоту входного сигнала. |
However, those without certification vary in their commitment to the profession depending on coursework preparation. |
Однако те, кто не имеет аттестации, различаются в своей приверженности профессии в зависимости от подготовки курсовой работы. |
Симптомы КРП различаются по степени тяжести и длительности. |
|
Реальность такова, что люди сильно различаются во всех отношениях. |
|
Последствия для правонарушителей варьируются от страны к стране. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «vary directly».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «vary directly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: vary, directly , а также произношение и транскрипцию к «vary directly». Также, к фразе «vary directly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.