Very accurate results - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: очень, даже
adjective: самый, тот самый, истинный, сам по себе, сущий, настоящий, самый предельный
nothing very much - ничего особого
thank you very much for having me - большое спасибо, что приняли меня
very confused - очень смущенный
very little support - очень мало поддержки
was very frank - был очень откровенен
the flight was very long. - полет был очень длинным.
i worked very closely with - я работал очень тесно с
very exhaustive - очень исчерпывающий
very diverse country - очень разнообразная страна
a very happy new year - очень счастливый новый год
Синонимы к very: actual, precise, exact, sheer, simple, mere, pure, identical, selfsame, mega
Антонимы к very: somewhat, slightly
Значение very: actual; precise (used to emphasize the exact identity of a particular person or thing).
accurate and affordable - точные и доступные
produce accurate - производить точные
accurate delivery - точная доставка
an accurate depiction - точное описание
provide you with accurate - предоставить вам точные
accurate processing - точная обработка
remain accurate - остаются точными
accurate and reliable data - точные и надежные данные
latest and most accurate - последний и самый точный
accurate and adequate - точные и адекватные
Синонимы к accurate: exact, veracious, true to life, correct, literal, perfect, on the mark, on the button, authentic, true
Антонимы к accurate: inaccurate, incorrect, untrue, imprecise, false, erroneous, exemplary, estimate, wrong, indicative
Значение accurate: (of information, measurements, statistics, etc.) correct in all details; exact.
noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления
verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате
results graph - график результатов
poor results - плохие результаты
aggregating results - агрегирование результатов
consistently results - последовательно результаты
the results are based on - Результаты основаны на
aesthetic results - эстетические результаты
damage results - результаты повреждения
results are described - Результаты описаны
your search results - ваши результаты поиска
conditions results - условия результаты
Синонимы к results: ramification, repercussion, culmination, product, effect, reaction, sequel, upshot, conclusion, outcome
Антонимы к results: reason, work, beginning
Значение results: a consequence, effect, or outcome of something.
Some of his results were remarkably accurate. |
Некоторые из его результатов были в высшей степени точными. |
For this reason, they are believed to give more accurate results when used for semen analysis. |
По этой причине считается, что они дают более точные результаты при использовании для анализа спермы. |
He asked Cayce to describe Layne's own ailments and suggest cures, and reportedly found the results both accurate and effective. |
Он попросил Кейси описать собственные недуги Лейна и предложить лечение, и, как сообщается, нашел результаты как точными, так и эффективными. |
It's important to note factors that affect biodegradation rates during product testing to ensure that the results produced are accurate and reliable. |
Важно отметить факторы, влияющие на скорость биодеградации во время тестирования продукта, чтобы гарантировать точность и надежность полученных результатов. |
There are strong hints of what might go right or wrong, but also clear warnings in the report that much more scientific work will be needed to get more accurate results. |
Например, доклад основывается на двух различных математических моделях атмосферы. |
Overmans maintains that based on the size of the sample selected that there was a 99% confidence level that the results were accurate. |
Оверманс утверждает, что на основе размера выбранной выборки был установлен 99% - ный уровень достоверности полученных результатов. |
It's a compact high-performance haematology analyser that provides precise and accurate results. |
Компактный анализатор гематологии, для точного расчёта результатов. |
Statistical bias results from an unfair sampling of a population, or from an estimation process that does not give accurate results on average. |
Статистическая погрешность является результатом несправедливой выборки населения или процесса оценки, который не дает точных результатов в среднем. |
Can anyone find the original survey results, or a more accurate report? |
Может ли кто-нибудь найти исходные результаты опроса или более точный отчет? |
MRI results are more accurate, i.e. 97 to 99% against 88 to 93% in plain radiography. |
Результаты МРТ более точны, т. е. 97-99% против 88-93% при обычной рентгенографии. |
The ACDU scale, like AVPU, is easier to use than the GCS and produces similarly accurate results. |
Масштаб АЦДУ, как AVPU, легче использовать, нежели ГКС и производит так же точные результаты. |
Unfortunately, enthusiasm does not always lend itself to accurate results. |
К сожалению, энтузиазм не всегда гарантия точных результатов. |
The results are more accurate than psychological tests. |
Результаты более точны, чем психологические тесты. |
Results from Young's method are quite close to those from Sweer's method, and are sufficiently accurate for many purposes. |
Результаты метода Юнга весьма близки к результатам метода Свера и достаточно точны для многих целей. |
Both the Knoop and Vickers indenters require prepolishing of the surface to achieve accurate results. |
И инденторы Knoop, и инденторы Vickers требуют предварительной полировки поверхности для достижения точных результатов. |
The timeline shows that this closure was definitely premature, whether the results were accurate or not. |
График показывает, что это закрытие было определенно преждевременным, независимо от того, были ли результаты точными или нет. |
Results of the study show that positive, desirable behaviors were not seen as distinctive so people were accurate in their associations. |
Результаты исследования показывают, что позитивное, желательное поведение не рассматривалось как отличительное, поэтому люди были точны в своих ассоциациях. |
Not only is it visually appealing, it gives a much more accurate view of election results than your standard red state/blue state map. |
Он не только визуально привлекателен, но и дает гораздо более точное представление о результатах выборов, чем ваша стандартная красная карта штата/синяя карта штата. |
It is a good approximation, leading to accurate results even for small values of n. It is named after James Stirling, though it was first stated by Abraham de Moivre. |
Это хорошее приближение, приводящее к точным результатам даже при малых значениях n. оно названо в честь Джеймса Стирлинга, хотя впервые было заявлено Абрахамом де Муавром. |
This can cause problems in studies where gene expression has to be controlled to ensure accurate and precise results. |
Это может вызвать проблемы в исследованиях, где экспрессия генов должна контролироваться для обеспечения точных и точных результатов. |
Results of the experiment showed performance of the experimental condition to be slightly less accurate than the no-overlap condition. |
Результаты эксперимента показали, что выполнение экспериментального условия несколько менее точно, чем условие отсутствия перекрытия. |
To get accurate results, try using the CLEAN function or the TRIM function to remove trailing spaces after table values in a cell. |
Для получения точных результатов попробуйте воспользоваться функциями ПЕЧСИМВ или СЖПРОБЕЛЫ. |
For example, one might argue that it is valid to use inductive inference in the future because this type of reasoning has yielded accurate results in the past. |
Например, можно было бы утверждать, что в будущем допустимо использовать индуктивный вывод, поскольку этот тип рассуждений давал точные результаты в прошлом. |
Testing for herpes is controversial since the results are not always accurate or helpful. |
Тестирование на герпес является спорным, так как результаты не всегда точны или полезны. |
However, when compared to results from polls, prediction markets are generally more accurate by 74%. |
Однако, по сравнению с результатами опросов, прогнозные рынки, как правило, более точны на 74%. |
The more accurate the measurement device, the closer results will be to the true length of the edge. |
Чем точнее измерительное устройство, тем ближе результаты будут к истинной длине кромки. |
Many computer algebra systems such as Mathematica also benefit from the availability of arbitrary-precision arithmetic which can provide more accurate results. |
Многие системы компьютерной алгебры, такие как Mathematica, также выигрывают от наличия арифметики произвольной точности, которая может обеспечить более точные результаты. |
The results are accurate to better than 1 second and are the basis for modern almanac data. |
Полученные результаты точны более чем на 1 секунду и являются основой для современных альманахных данных. |
A Medical Laboratory Scientist's role is to provide accurate laboratory results in a timely manner. |
Роль ученого медицинской лаборатории заключается в своевременном предоставлении точных лабораторных результатов. |
Of the latter three, the distortion energy theory provides most accurate results in majority of the stress conditions. |
Из последних трех теория энергии искажения дает наиболее точные результаты в большинстве напряженных состояний. |
Once again, there were both high and low motives to be accurate, but the results were the reverse of the first study. |
Опять же, были как высокие, так и низкие мотивы, чтобы быть точным, но результаты были обратными первому исследованию. |
The results suggested that the charge on the droplets is a multiple of the elementary electric charge, but the experiment was not accurate enough to be convincing. |
Результаты показали, что заряд на каплях кратен элементарному электрическому заряду, но эксперимент был недостаточно точен, чтобы быть убедительным. |
His approach would give accurate results if it were correctly carried out but the limitations of timekeeping accuracy in his era made this method impractical. |
Его подход дал бы точные результаты, если бы он был правильно выполнен, но ограничения точности хронометража в его эпоху сделали этот метод непрактичным. |
Now studies require informed consent, communication of diagnosis and accurate reporting of test results. |
Теперь исследования требуют информированного согласия, сообщения диагноза и точного сообщения результатов теста. |
No statistical measure of quality can be truly accurate. |
Никакая статистическая мера качества не может быть по-настоящему точной. |
There was a remarkable similarity between those symbols and the results of the tests of the highly-gifted subjects. |
Было поразительное сходство между этими символами и результатами тестов высокоинтеллектуальных людей. |
Almost 1 million children in southern and central Iraq are chronically malnourished, according to survey results published today. |
Согласно опубликованным сегодня результатам проведенного обследования, в южных и центральных районах Ирака хронически недоедает почти 1 миллион детей. |
Certainly, our delegation will work very constructively with you and the Bureau to get results. |
Естественно, для достижения результатов наша делегация будет самым конструктивным образом взаимодействовать с Вами и членами Бюро. |
For a full join, the results table contains all fields of the left and right tables. |
При использовании полного соединения таблица результатов содержит все поля обеих таблиц. |
In the left-column of the page that appears, you'll be able to see your Page Ad Results or your Website Ad Results depending on the type of ad you created. |
В левом столбце появившейся страницы вы сможете посмотреть Результаты рекламы Страницы или Результаты рекламы веб-сайта в зависимости от типа созданной вами рекламы. |
So the question is whether our results generalize to social media as well. |
Так что вопрос заключается в том, можно ли обобщить наши результаты для всех социальных сетей. |
Though your description of both my temperament and physique is accurate, the one thing that I have on my side is that I have no personal animus against the other side. |
Хотя твоё описание моего темперамента и телосложения верны, меня выручает то, что у меня нет личной неприязни к другой стороне. |
Она внимательно и чисто печатает. |
|
Even if one does approve of the results. |
Даже несмотря на одобрение резульТатов. |
Я должен подтвердить и повторить эти результаты! |
|
Results might lead us to the rave. |
Результаты могут привести нас на вечеринку. |
Это результаты твоих последних анализов. |
|
Class-A amplifiers set their output transistors to be operated in their most accurate, and most inefficient, range. |
Усилители класса А настраивают свои выходные транзисторы на работу в наиболее точном и наиболее неэффективном диапазоне. |
The results showed that third graders performed better on the test than the first graders did, which was expected. |
Результаты показали, что третьеклассники показали лучшие результаты в тесте, чем первоклассники, что было ожидаемо. |
This type of nonconformity can be motivated by a need to rebel against the status quo instead of the need to be accurate in one's opinion. |
Этот тип несоответствия может быть мотивирован необходимостью восстать против существующего положения вещей, а не необходимостью быть точным в своем мнении. |
This will help drivers comply with this new law and can also help deliver quick, accurate medical assistance if and when needed. |
Это поможет водителям соблюдать этот новый закон, а также поможет обеспечить быструю и точную медицинскую помощь в случае необходимости. |
Это название-аббревиатура от точного, надежного и плотного. |
|
Although the scale statement is nominal it is usually accurate enough for most purposes unless the map covers a large fraction of the earth. |
Хотя утверждение о масштабе является номинальным, оно обычно достаточно точно для большинства целей, если только карта не охватывает большую часть земли. |
Hi, what is your opinion of the most accurate Greek to modern English translation of New Testament to date ? |
Привет, каково Ваше мнение о наиболее точном переводе Нового Завета с греческого на современный английский на сегодняшний день ? |
The second sentence, if accurate, ought to have at least one credible citation. |
Второе предложение, если оно верно, должно содержать по крайней мере одну заслуживающую доверия цитату. |
That wouldn't give a very accurate picture as countless Jews had flew Europe shortly before and during the war. |
Это не дало бы очень точной картины, поскольку бесчисленное количество евреев летало в Европу незадолго до и во время войны. |
This is accurate enough to directly determine the chemical formula of a molecule. |
Это достаточно точно, чтобы непосредственно определить химическую формулу молекулы. |
It's flawed because in journalism, every article should first be fair and accurate. |
Это неправильно, потому что в журналистике каждая статья должна быть сначала справедливой и точной. |
All of them are believed to be greater than magnitude 9, but no accurate measurements were available at the time. |
Все они, как полагают, превышают магнитуду 9, но точных измерений в то время не было. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «very accurate results».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «very accurate results» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: very, accurate, results , а также произношение и транскрипцию к «very accurate results». Также, к фразе «very accurate results» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.