Very fuzzy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Very fuzzy - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
очень нечеткий
Translate

- very [adjective]

adverb: очень, даже

adjective: самый, тот самый, истинный, сам по себе, сущий, настоящий, самый предельный

  • very committed - очень совершенные

  • very exaggerated - очень преувеличены

  • very unimportant - очень важны

  • very laconic - лаконичны

  • very frequent - очень часто

  • very unsafe - очень небезопасно

  • very serene - очень спокойный

  • very down - очень вниз

  • very dominant - очень доминирующий

  • is very wide - очень широк

  • Синонимы к very: actual, precise, exact, sheer, simple, mere, pure, identical, selfsame, mega

    Антонимы к very: somewhat, slightly

    Значение very: actual; precise (used to emphasize the exact identity of a particular person or thing).

- fuzzy [adjective]

adjective: пушистый, неясный, ворсистый, запушенный, неопределенный

  • fuzzy match - нечеткое соответствие

  • fuzzy set - нечеткое множество

  • fuzzy instruction - нечеткая команда

  • fuzzy theoretic approach - подход с позиции теории нечетких множеств

  • fuzzy images - нечеткие изображения

  • fuzzy zone - нечеткая зона

  • fuzzy sets - нечеткие множества

  • little fuzzy - немного нечеткой

  • fuzzy side - нечеткая сторона

  • fuzzy bunny - нечеткий кролик

  • Синонимы к fuzzy: frizzy, woolly, soft, downy, fluffy, blurred, hazy, nebulous, misty, ill-defined

    Антонимы к fuzzy: clear, smooth

    Значение fuzzy: having a frizzy, fluffy, or frayed texture or appearance.



His sister was less delicate, and directed her eyes towards Mr. Darcy with a very expressive smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его сестра была не столь деликатна и посмотрела на Дарси с весьма выразительной улыбкой.

And all of a sudden, it's not just one little bit, it's all these stacked little bits that allow you to take little portions of it until all the portions coming together lead you to something that's very different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И внезапно это не какая-то мелочь, а куча мелочей, которые можно отбирать порциями, пока все порции, сложенные вместе, не образуют нечто совершенно иное.

Now, it's pretty clear that your client has attempted to defraud the county in a not very ingenious manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясно, что ваш клиент пытался обмануть округ, не очень остроумным способом.

So what extremist groups are very good at is taking a very complicated, confusing, nuanced world and simplifying that world into black and white, good and evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уж в чём экстремистские группы сильны, так это в упрощении очень сложного, противоречивого и тонкого мира и перекрашивании его только в чёрные и белые цвета, в делении на добро и зло.

Daylight looked odd, and shadows became very strange; they looked bizarrely sharp, as if someone had turned up the contrast knob on the TV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дневной свет выглядел необычно, тени стали странными: они казались удивительно чёткими, как будто кто-то увеличил контрастность.

It's a very strange experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень необычные ощущения.

This is a very low bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно низкая планка.

Yeah, I think with climate change, at first sight, it's quite surprising that there is a very close correlation between nationalism and climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, в отношении климата, казалось бы, удивительно, что существует такая тесная связь между национализмом и изменением климата.

But to start a war, you can still do so very easily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зато начать войну вы можете без труда.

Now, as I looked at this from an engineering perspective, it became very clear to me that what I needed to architect was a smart, collaborative, socially intelligent artificial intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я посмотрел на это как инженер, стало ясно, что нужно спроектировать умный, способный к сотрудничеству, социально-сознательный искусственный интеллект.

In other words, I needed to build something very much like a HAL but without the homicidal tendencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, нужно было создать что-то очень похожее на HAL, но без склонности к убийствам.

Instead of the monsters that I was looking for, that I was hoping to find - quite frankly because it would have been very satisfying - I found broken people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо монстров, которых я искала и которых ожидала найти, что, честно говоря, могло бы меня удовлетворить, я нашла сломленных людей.

And this future air has some very sensual qualities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздух будущего обладает материальными качествами.

But let me assure that what you did there had very little to do with science, that was really the what of science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но позвольте мне уверить вас, что то, что вы там делали, имело с наукой мало общего и по сути состояло из описаний чего-то.

So I performed a much more invasive surgery and had a very different conversation with the patient afterwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже я провёл более инвазивную операцию, и у меня была совершенно другая беседа с пациенткой.

Second Foundation policy was very firm in this respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика Второго Основания была очень тверда в этом отношении.

Most of the pictures of fairies were not very impressive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство картинок со сказочным народцем были не особенно впечатляющими.

Your people are very clever at cracking cipher systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши специалисты очень ловко умеют раскалывать шифры и кодированные системы.

Especially foreign language is very difficult

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранные языки тоже тяжело учить

I wouldn't say, I'm very good at cooking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не сказала, что очень хорошо готовлю.

The warden has been very clear about spending this quarter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начальник тюрьмы совершенно ясно сказал о расходах в этом квартале.

People living in this country are very lucky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди живущие в этой стране очень счастливы.

It is worth noting that the local bakery was very good, clothes were much cheaper than in Russia, but the food, by contrast, was very expensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит отметить, что местные выпечка очень хорошая, а одежда гораздо дешевле, чем в России, но еда, наоборот, очень дорогая.

From one hand I’ve managed to see some of the best and world-famous paintings, from the other hand it was very informative and useful for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С одной стороны, мне удалось увидеть некоторые из самых лучших и всемирно известных картин, с другой стороны, это было очень информативно и полезно для меня.

I liked this film very much because there were many kind and positive moments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне очень понравился этот фильм, потому что в нём было много добрых и позитивных моментов.

I liked it for a few moments, but she flattered me so very grossly that the pleasure was soon over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сперва это мне понравилось, но лесть ее была так груба, что удовольствия хватило ненадолго.

Because they have such a short gestation period they vascularize very quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за такого короткого периода беременности у них очень быстро образуются сосуды.

It's very hard for me to interpret why people do what they do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне сложно понять, почему люди делают то, что они делают.

He was very glad that he had sneaked in the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макс был рад, что проник в дом через окно.

Tom Krome liked her tremendously, but he realized that Art was very much part of the equation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ужасно понравилась Тому Кроуму, но он понимал, что весьма значительную часть уравнения составляет Арт.

They pay a small sum for board and lodging and it all works out very well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вносят небольшую сумму за жилье и питание, и мы прекрасно уживаемся.

There is, she felt, something unmistakable about the movements of a lady who is generally very dignified and rather slow, and who happens to be in a hurry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поняла, что дама эта обычно движется медленно и важно, а сейчас спешит.

I represent some very unhappy clients who invested their money with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я представляю очень недовольных клиентов, которые вложили в вас свои деньги.

We continue to create bioroids from the very same DNA as you humans genetically deleting negative emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы продолжаем создавать биоройдов из ДНК, очень похожей на вашу, человеческую за исключением негативных эмоций.

Grome wanted very much to take back the Ship Which Sails Over Land and Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гроум желал вернуть себе Корабль, что может плавать по суше и по морю.

The message could just be sensitive business information, and the encryption system is very robust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его донесение может быть принято за секретную деловую информацию, да и система шифровки очень сложна.

The very next day you resume your distance and you close firmly the curtain on our adventure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наутро вы снова были холодны со мной и решительно положили конец нашей интрижке.

It was in darkness, and he noticed that she closed the door after her very gently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там было темно, и Чарльз заметил, как осторожно она прикрыла за собой дверь.

There was something she didn't like in the look of things, and Mr Fitzpatrick's vacant smile irritated her very much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то во всем этом ей не нравилось, а безразличная улыбка мистера Фицпатрика ужасно ее раздражала.

And neither one is making it very easy for me to help them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ни одна из них не позволяет помочь.

Because I'm really very easy to handle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня очень легко контролировать.

It likes to climb very tall trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она любит взбираться на очень высокие деревья.

Very often, the earnings of employed family members support others in the family who are not so well off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нередко работающие члены семьи поддерживают своими доходами других ее членов.

Some of the port facilities were located very close to the border with Costa Rica, which meant that an oil spill could affect sectors of that country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть объектов портовой инфраструктуры находится в непосредственной близости от границы с Коста-Рикой, а это означает, что от разливов нефти могут пострадать и сектора ее экономики.

It's just time now is very precious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто... моё время и оно очень ценно.

Just don't give me a reason to behave in ways that will make both of us very unhappy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не давайте мне повода вести себя так, что сделает нас обоих очень несчастными.

I went there in the 60's with some fuzzy commerce delegation, to visit metal workers in Wales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эх, сынок, бывал я там. В шестидесятые с какой-то мутной делегацией промышленников мы ездили с визитом к металлургам в Уэльс.

You know, my dad being the cute, fuzzy panda bear, and your mom being the evil, money-hungry unnaturally tan giraffe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, знаешь, мой папа, такой милый привлекательный панда, а твоя мама, сущее зло, голодное на деньги с неестественным загаром, жираф.

Those tall, fuzzy hats ain't cheap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти высокие пушистые шапки недешевы, ха?

'Brutus was still a little fuzzy on the events of the party, 'so I decided to sharpen things up with a trip to Frederico Mercury - 'make him an offer he couldn't refuse.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

События вечеринки Брютус все еще помнил смутно, поэтому я решил прояснить обстановку и отправился к Фредерико Меркьюри — сделать ему предложение, от которого он не сможет отказаться.

Kahan implies, that fuzzy solutions may create more problems in the long term, than they solve in the short term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кахан подразумевает, что нечеткие решения могут создавать больше проблем в долгосрочной перспективе, чем они решают в краткосрочной перспективе.

Other logics of interest include temporal logic, modal logic and fuzzy logic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие логики, представляющие интерес, включают темпоральную логику, модальную логику и нечеткую логику.

The new neuro-fuzzy computational methods make it possible, to identify, to measure and respond to fine gradations of significance, with great precision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые нейро-нечеткие вычислительные методы позволяют с большой точностью идентифицировать, измерять и реагировать на тонкие градации значимости.

Not all fuzzy concepts have the same logical structure, but they can often be formally described or reconstructed using fuzzy logic or other substructural logics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не все нечеткие понятия имеют одинаковую логическую структуру, но их часто можно формально описать или реконструировать с помощью нечеткой логики или другой субструктурной логики.

Still feels fuzzy to me. I don't understand it the way I understand FA/VA where I cut the onion in several directions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я все еще чувствую себя нечетко. Я не понимаю его так, как понимаю ФА/ва, когда режу лук в нескольких направлениях.

Fuzzy thinking does oblige action, but primarily in response to a change in quantitative gradation, not in response to a contradiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нечеткое мышление обязывает к действию, но прежде всего в ответ на изменение количественной градации, а не в ответ на противоречие.

Poor design can lead to doubling, small jumps, or a fuzzy image, especially on objects in relief or in depth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохой дизайн может привести к удвоению, небольшим скачкам или нечеткому изображению, особенно на объектах в рельефе или в глубине.

Conley received the National Cartoonist Society Newspaper Comic Strip Award in 2002 for his work on Get Fuzzy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году Конли получил премию Национального Общества карикатуристов газета комиксов за свою работу над фильмом Get Fuzzy.

In 1973 he proposed his theory of fuzzy logic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1973 году он предложил свою теорию нечеткой логики.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «very fuzzy». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «very fuzzy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: very, fuzzy , а также произношение и транскрипцию к «very fuzzy». Также, к фразе «very fuzzy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information