Video remote control - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: видео, изображение, видеомагнитофон, телевидение
adjective: телевизионный, связанный с телевидением
video automation - автоматизация видео
link to a video - ссылка на видео
video privacy - видео о конфиденциальности
real-time video surveillance - в режиме реального времени видеонаблюдения
video greeting - видео приветствие
video truck - видео грузовик
by video - по видео
video unit - Видеоузел
video sitemap - видео карта сайта
video and photo - видео и фото
Синонимы к video: videotape, VHS, DVD, tape, television, telecasting, tv, video recording, picture
Антонимы к video: audio, be captured, be captured on film, be photographed, be taken a picture of, cross off, cross out, delete, erase, illustrations
Значение video: the recording, reproducing, or broadcasting of moving visual images.
adjective: удаленный, отдаленный, дистанционный, далекий, дальний, захолустный, уединенный, незначительный, слабый, небольшой
noun: запасная лошадь
remote reading - дистанционный отсчет
remote check-in - удаленная регистрация
remote viewer program - программа удаленного просмотра
remote deployment - удаленное развертывание
remote rs-232 - удаленные RS-232
remote settings - дистанционные настройки
remote equipment - удаленное оборудование
remote admin - удаленный администратор
including in remote areas - в том числе в отдаленных районах
remote control included - Пульт дистанционного управления включен
Синонимы к remote: distant, faraway, far removed, far, extrasolar, far off, in the backwoods, out of the way, isolated, in the back of beyond
Антонимы к remote: close, intimate, connected, direct, immediate, accessible, attached, available, nearest, sure
Значение remote: (of a place) situated far from the main centers of population; distant.
noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание
verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать
adjective: управляющий, диспетчерский
intensity control - регулирование яркости
curl control - локон управления
control circuitry - схема управления
key control - ключ управления
digital control - цифровое управление
successful control - успешное управление
password control - контроль пароля
control skills - навыки управления
angle control - контроль угла
cam control - управляющий кулачок
Синонимы к control: mastery, ascendancy, authority, direction, government, power, leadership, sovereignty, supremacy, rule
Антонимы к control: uncontrolled, unregulated
Значение control: the power to influence or direct people’s behavior or the course of events.
The bomb was triggered by the car's ignition, not by remote control. |
Бомба сработала от зажигания, не дистанционно. |
All guns on remote control, override manually at command 'burn.' |
Всем стволам с дистанционным управлением перейти на ручное при команде Огонь!. |
OK, Kip, this is just like flying your remote control ship. |
Ладно, Кип, это как управлять твоей моделью корабля. |
An explosive charge is laid and activated by remote control. |
Заложен взрывной заряд с удаленным управлением. |
Wait, wait, wait, a remote control fireplace? |
Подожди, подожди, дистанционно управляемый камин? |
Somebody gave me a little remote control helicopter. |
Кто-то подарил мне радиоуправляемый вертолетик. |
Mr. Venson went to a lot of trouble to build a remote control gun. |
Венсон пошел на такие сложности, чтобы смастерить дистанционное оружие. |
The thief was taken the remote control of the spacecraft |
То, что украл вор, было пультом для дистанционного управления космическим кораблем. |
If you had one of those, mate, I'd love to have the remote control for it. |
Если у тебя был бы один из таких, я хотел бы иметь дистанционное управление от него. |
I suppose the Time Lords are working it by remote control again. |
Полагаю, Повелители Времени снова ей дистанционно управляют. |
You were operating the plane with the remote control, and then it crashed. |
Ты управлял самолетом с пульта, и он разбился. |
Фантики, носки, салфетки, дистанционка! |
|
The term frozen conflicts is deceiving; it erroneously suggests that a conflict could be put on hold as one could press the pause button of a remote control. |
Термин «замороженный конфликт» обманчив. Он ошибочно предполагает, что конфликт можно остановить, нажав кнопку паузы на пульте дистанционного управления. |
The O'Doyles got a universal remote control. |
У О'Дойлов есть универсальный пульт дистанционного управления. |
So he took me in there, and he was struggling with this remote control. |
И он повел меня туда, он боролся с этим пультом дистанционного управления. |
'Cause I've got a remote control. |
Ведь у меня есть дистанционное управление. |
Autonomous underwater vehicles are economically more viable than remotely operated vehicles and can function without tethers, cables or remote control. |
Автономные подводные аппараты являются экономически более жизнеспособными устройствами, чем аппараты с дистанционным управлением, и могут функционировать без фалов, кабелей или дистанционного управления. |
It's called a remote control. |
Есть же пульт... |
A new weapon that is also changing the nature of war in the 21st century war are the drones, unmanned aircraft guided by remote control. |
Еще один вид оружия, который также меняет природу войны в 21 веке, это дроны или беспилотные летальные аппараты. |
You're, like, watching a movie of your life, with the DNA, with your remote control. |
Вы словно смотрите кино о своей жизни при помощи ДНК — вашего пульта управления. |
That remote control I gave to Unnur is the last Samsung I've got in stock. |
Тот пульт, который я дал Уннур, - последний Samsung, который был на складе. |
At the same time it opens a backdoor into the grid control systems that could provide hackers with remote access. |
В то же время он открывает бэкдор системы управления электросетью, которая позволяет хакерам контролировать ее удаленно. |
Radio modems are also used for a number of remote control applications, including haulage trucks in mines and snow guns on skiing slopes. |
Радиомодемы используются также для целого ряда приложений удаленного управления, в том числе тягачей в шахтах и на снегу пушки на горнолыжных трасс. |
But when I go to the freezer looking for a Popsicle- or the remote control because Lily and I are having a fight and she's hidden it there- you know what I find? |
Но, когда я лезу в холодильник за фруктовым мороженным, или за пультом управления, потому что иногда после нашей ссоры, Лили прячет его туда, знаешь что я нахожу? |
If the console is turned off, press Start on the Windows Media Center remote control to turn it on and to start Windows Media Center. |
Если консоль выключена, нажмите Start на пульте дистанционного управления Windows Media Center, чтобы включить ее и запустить Windows Media Center. |
In a remote-control car I got for shoveling snow for Mrs. Hess. |
В машине на радиоуправлении, которую мне дала миссис Хесс за то, что я убирал снег у её дома. |
The bomb was triggered by the car's ignition, not by remote control. |
Бомба сработала от зажигания, не дистанционно. |
They include remote-controlled cars that use 4G networks, tech to help you find open parking spots, and a system to let you control your Nest thermostat from your dashboard. |
Там проводятся эксперименты с управляемыми на расстоянии автомобилями с использованием сетей 4G, с техническим оборудованием, позволяющим найти свободные места на парковке, а также с системами, с помощью которых вы получаете возможность управлять своим термостатом Nest с приборной панели вашего автомобиля. |
She's already reprogrammed the remote control. |
Она уже перепрограммировала дистанционку. |
You can't take the remote control. |
Пульт брать нельзя. |
Instead, when you speak, you're actually using a form of telemetry not so different from the remote control device for your television. |
Когда вы говорите, вы передаете информацию на расстоянии, телеметрически, что не так уж отличается от пульта дистанционного управления для вашего телевизора. |
You might need to connect an IR blaster (a device that emulates an infrared remote control) to your console and place it near the devices in your media cabinet. |
Возможно, потребуется подключить инфракрасный бластер (устройство, имитирующее инфракрасный пульт дистанционного управления) к консоли и разместить его рядом с устройствами в шкафу. |
Я коснулся кнопки на пульте дистанционного управления, прикрепленного к солнцезащитному щитку. |
|
All the buttons on the remote control will illuminate for two seconds. |
Все кнопки на пульте ДУ в течение двух секунд будут светиться. |
Lately, these IEDs are not only used while buried under a road and waiting for a passing car or a platoon of soldiers to explode by remote control signals. |
В последнее время террористы не только закладывают эти самодельные взрывные устройства на дорогах в ожидании проезжающей машины или отряда солдат, чтобы привести их в действие при помощи сигнала с пульта дистанционного контроля. |
My remote control has been stolen. |
У меня украли пульт управления. |
Note: If the remote control does not function correctly after you set the TV code, try a different code from the same TV manufacturer, or scan for another code. |
Примечание. Если дистанционное управление не функционирует правильно после установки кода телевизора, попробуйте другой код того же изготовителя или найдите другой код. |
Убийство с дистанционным управлением, он мог быть за 1000 миль отсюда. |
|
Where's the remote control? |
Где пульт от телика? |
You can control it all with the Xbox 360 controller or the Xbox 360 Media Remote. |
Воспроизведением можно управлять с геймпада Xbox 360 или пульта дистанционного управления Xbox 360. |
So that remote control that was compacted into our dead body belonged to a consumer drone. |
Значит, та антенна от пульта, что была впрессована в наше мёртвое тело, была от гражданского дрона. |
I mean, how was you to know the remote control? |
Я имею в виду, откуда ты знал про пульт дистанционного управления? |
Remove the batteries from the remote control, press each button two times, and then replace the batteries. |
Извлеките батареи из пульта дистанционного управления, нажмите каждую кнопку два раза, затем замените батареи. |
Oh, there's a remote control so that you can just... |
Есть дистанционный пульт. ...так что можно только... |
Introducing you to the man you killed by remote control. |
Близко знакомлю с человеком, которого ты убил на расстоянии. |
Why don't you tell her about the remote control thing you got? |
Почему бы тебе не рассказать ей про твою фишку с пультом управления? |
I sat alone in the dark awhile, then used the remote television control to switch on the twenty-four-hour cable news. |
Некоторое время я посидел в темноте, а потом достал пульт и включил круглосуточные новости. |
We stick to the plan, tranq it, force it to the surface, then Santos shoots it with your remote control gizmo, and you guys jockey it back to your yacht, if your gear really works. |
План такой - мы её транклюкируем, вытаскиваем на поверхность, Сантос впендюривает ей твой пульт ДУ, и твои мужички приводят её к вашему катеру, если, конечно, вся эта твоя херомантия работает. |
But in an emergency there could be problems with remote control. |
Внешнее управление может вызвать трудности в чрезвычайной ситуации. |
When you step on it, either by remote control or with the pressure of your foot, it will fire you, depending on the gas pressure, anything from five feet to 30 feet. |
При спуске от дистанционного устройства или нажатием ноги катапульта выстрелит Вас на высоту от 1,5 до 9 метров, в зависимости от установленного давления. |
You get the control and precision of a manual gear change, but the easy life convenience of an automatic. |
Вы можете получить контроль и точность ручного переключения передач, но с легкостью и простотой автоматической. |
Brother, my remote control got stolen. |
Мой пульт управления украли. |
'I'm remote, I'm in the cloud. |
Я общаюсь дистанционно, из облака. |
I grew up in a remote area. |
Я вырос в отдалённом регионе. |
As the scene opens in a long shot, the screen is filled with the remote location of the rest stop with the sound of the Texaco sign mildly squeaking in a light breeze. |
Когда сцена открывается в длинном кадре, экран заполняется удаленным местоположением остановки отдыха со звуком знака Texaco, мягко скрипящего на легком ветру. |
These refrigerators are increasingly being used to store vaccines in remote areas. |
Эти холодильники все чаще используются для хранения вакцин в отдаленных районах. |
By the end of the decade it is likely to have a billion words or more, and the connection to the idea of a mere encyclopedia will be remote. |
К концу десятилетия она, вероятно, будет иметь миллиард слов или больше, и связь с идеей простой энциклопедии будет отдаленной. |
The government-owned Qulliq Energy Corporation is the only power generator serving the remote communities of Nunavut. |
Правительственная энергетическая корпорация Куллик Энерджи Корпорейшн является единственным генератором энергии, обслуживающим отдаленные общины Нунавута. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «video remote control».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «video remote control» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: video, remote, control , а также произношение и транскрипцию к «video remote control». Также, к фразе «video remote control» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.