Wanna call - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
wanna kiss - хочу поцеловать
i wanna take care of you - Я хочу заботиться о вас
wanna talk to me about - Хочешь поговорить со мной о
you wanna come with me - ты хочешь пойти со мной
you wanna talk to him - вы хотите поговорить с ним
i really don't wanna - я действительно не хочу
if you wanna help - если вы хотите помочь
do you wanna eat - ты хочешь съесть
all i wanna know - все, что я хочу знать
i wanna give - я хочу дать
Синонимы к wanna: wish, want, desire, wanted, want to, gonna, urge, hope, birthmark, expect
Антонимы к wanna: abhorrence, animosity, animus, antagonism, antipathy, apathy, aversion, coolness, detestation, disfavor
Значение wanna: want to; want a.
noun: вызов, призыв, зов, требование, соединение, призвание, сигнал, позывной, визит, крик
verb: назвать, называть, вызывать, звать, призывать, звонить по телефону, обзывать, заходить, созывать, считать
adjective: позывной
monitor to telephone call - прослушивать телефонный разговор
call doctor - вызывать врача
forwarded call - переадресованный вызов
voip call - вызов VoIP
call for social justice - призыв к социальной справедливости
call minutes - минуты вызова
called call back - называемый обратный звонок
call for implementation - призыв к осуществлению
prefer a call on - предпочитают вызов на
call for proposals - Вызов предложений
Синонимы к call: shout, exclamation, cry, vociferation, scream, holler, yell, roar, song, sound
Антонимы к call: nominate, miscall, vocation
Значение call: a cry made as a summons or to attract someone’s attention.
can you call, do you call, do you want to call
Зачем ты хочешь привлечь к себе внимание? |
|
Ты правда сейчас хочешь привлечь к нам внимание? |
|
You wanna call the police And have the mother of his kid carted off to jail? |
Ты хочешь позвонить в полицию, чтобы мать его ребенка увезли в тюрьму? |
What do you wanna call it off for? |
Почему вы хотите отозвать ставки? |
I mean, maybe he didn't wanna call attention to his charity work. |
То есть, возможно, он не хотел привлекать внимание к своей благотворительной работе. |
And it's like if the police wanna know who placed a call, they could trace it. |
Если в полиции хотят знать, откуда звонили, они могут отследить звонок. |
And call me if you ever wanna test-drive the new Coupe de Ville. |
если захочешь провести тест-драйв новой Купе де Виль. |
Call me gross, I wanna be a baby billionaire. |
Можешь назвать меня грязным, но я буду миллионером. |
If you don't wanna die, go back to where you call home. |
Если тебе дорога твоя жизнь, поторопись вернуться в город. |
Я все устрою, хватит одного звонка. |
|
I mean, when I wanna go out, I just wanna put that on with a pair of heels and call it a day. |
То есть, когда я хочу выйти в свет, я просто хочу натянуть это с парой каблуков и блеснуть. |
There's no one to call if you wanna make a pothole. |
Некому позвонить, если хочешь сделать яму. |
They're filled with drawings made by my ancestors and others who had the same ability problem, whatever you wanna call it. |
Они заполнены рисунками сделаными моими предками и другими, у которых была такая же способность как хочешь назови это |
Shit, I wanna do more than write down everybody's complaints about their own apartments and then call them in. |
Черт, да я хочу большего, чем просто записывать жалобы людей про ремонт, а потом всем звонить. |
The way that I wanna see POM, or when we first see POM in the movie, or End out you are on, is we get the call. |
В первый раз мы увидим POM в фильме, когда вы звоните и соглашаетесь на сотрудничество. |
If you wanna talk to the new building owner, you should call Nate and schedule an appointment. |
Если хочешь поговорить с новым владельцем здания, позвони Найту и запишись на приём. |
Если вы хотите ждать полицию, валяйте, вызывайте ее ! |
|
Call me if you wanna have lunch. |
Позвоните, если пойдёте обедать. |
If you wanna do business, call me here. |
Если ты хочешь делать бизнес, позвони мне сюда. |
If you wanna give me f rst call on the ore produced, f ne. |
Если хочешь отдать мне первую партию руды - отлично. |
If you wanna live, call the number. |
Хочешь выжить - позвони. |
Не хочу называть очередного корреспондента лгуном. |
|
I just-i don't wanna see you waste your life Waiting for a phone call that might never come. |
Я просто.... я не хочу видеть, как ты прожигаешь жизнь у телефона, который, возможно,никогда не зазвонит. |
Я просто не хочу вызывать внимание к себе. |
|
Umm, call Wilhelmina 'cause I wanna switch out all the models for tonight. |
Позвони Вильгельмине, потому что я хочу поменять всех моделей на сегодняшний вечер. |
Позвоните мне ... когда-нибудь, если захотите встречаться. |
|
Может, хочешь туда прокатиться? |
|
But from studying hundreds of networks and marketplaces, there is a common pattern that people follow, and I call it climbing the trust stack. |
Но изучив сотни сетей и магазинов, я заметила, что люди следуют одному общему шаблону, который я называю подъём по лестнице доверия. |
Taunton was suddenly all smiles as he packed away his notes and promised to give Lonnie a call midweek. |
Вдруг Тонтон разулыбался, стал укладывать свои бумаги и пообещал позвонить Лонни в середине недели. |
He is in an extremely neurotic condition and falls very easily into a state of pathological withdrawal - a trance, if you choose to call it that. |
Он крайне возбужден и легко впадает в патологическое состояние, напоминающее транс. |
There's talk of a call to tender for the future construction of a modern nuclear reactor in Iran. |
Есть информация о тендере на строительство современного ядерного реактора в Иране. |
We have monthly check-ups at the local clinic and Sonny takes a roll-call every morning. |
Ежемесячно мы проверяем их здоровье в местной клинике, и Санни каждое утро проводит перекличку. |
Mrs. Draper did not call this morning, but I arranged for a Valentine bouquet to arrive in the afternoon her time, so I'd expect a call here around dinner. |
Миссис Дрейпер не звонила но я заказала доставку букета и Валентинки к полудню по их времени, так что она позвонит вам ближе к ужину. |
Deputy Head here, but you can call me Isobel. |
Я тут зам, но можете звать меня Изобел. |
Looks like their plan was to jump out at the end of the mall disaster like heroes responding to the call. |
Похоже их план был в том, чтобы появиться в торговом центре конце катастрофы, героями, ответившими на вызов. |
Another important element of the Plan was its call for the introduction of a revolving fund mechanism. |
Еще одним важным элементом Плана является содержащийся в нем призыв к введению механизма оборотных средств. |
Позывной указан и должен использоваться;. |
|
Call me back when you're done. Kiss! |
Позвони мне, когда ты освободишься. |
About a week of inane conversations But she did place a call on the day of the murder That was pretty strange. |
Здесь около недели пустых разговоров между Эллой и соседкой по комнате, но она сделала один звонок в день убийства, и он какой-то странный. |
To renew your practice account beyond 30 days simply call us at 1.877.367.3946 or click here to chat live with a representative. |
Чтобы продлить Ваш демонстрационный счет по истечении 30-дневного срока использования, пожалуйста, позвоните нам по телефону или нажмите здесь для того, чтобы пообщаться с нашим представителем в чате. |
When you promote your Page's call to action, your ad will show up in your audience's desktop or mobile News Feed. |
При продвижении призыва к действию вашей Страницы рекламное объявление может отображаться в Ленте новостей вашей аудитории на компьютерах и мобильных устройствах. |
These hotlines/helplines are reporting increased call volume over time, which is an indication that more women are aware of their availability and seeking their services. |
Число звонков на такие линии помощи со временем растет, что говорит о том, что все больше женщин узнают об их существовании и обращаются за услугами. |
Do you mind if I call your doctor and, uh. |
Вы не возражаете, если я позвоню вашему врачу и. |
Course you might not call it a cave-in exactly, but I was stuck in an elevator once, in the store I work in, between the basement and the sub-basement. |
Конечно, вы можете сказать, что это не был обвал в прямом смысле этого слова, но однажды я застряла в лифте, в магазине, где я работала, между цокольным этажом и подвалом. |
Когда мне прийти на примерку? |
|
Even in his April 2009 call for a world without nuclear weapons, President Obama expressed resignation: “This goal will not be reached quickly - perhaps not in my lifetime.” |
Даже в обращении президента Обамы, произнесенном в апреле 2009 года, прозвучала некоторая обреченность: «Этой цели нельзя будет добиться быстро. Может быть, это не произойдет в течение моей жизни». |
Ты попросила позвонить, чтобы оказать тебе услугу? |
|
Yeah, I suppose we'd call them GPs or general practitioners here. |
Ага, полагаю вы бы назвали нас GP - врачи общей практики. |
I declare this cheeky little day ready and open for the business we call life! |
Объявляю этот развеселый денек открытым для предприятия под названием жизнь! |
(Ultrasound whooshing) I can even put it on a disc for you if you wanna share it with your loved ones. |
Я даже могу вам записать его, если вы хотите поделиться этим с близкими. |
He was wont to call me usurer. Let him look to his bond. |
Он все называл меня ростовщиком - пусть попомнит о своем векселе! |
Get Fiedler to organize it, and call Kramer... to get us some ex-military cutouts. |
Пусть Фидлер все организует, и позвоните Крамеру, за ним военная техника. |
they even have video of you with a major kingpin - i believe y'all call him el jefe - on his yacht, near catalina. |
У них даже есть запись, где вы вместе с центральной фигурой. Думаю, вы зовете его Эль-Хефе, на его яхте, недалеко от Каталины. |
не забудьте, что мы зовем звуки фанфар |
|
But one, my lord, I call Miss Maria Reader. |
Только одного, милорд. Я вызываю мисс Марию Ридер. |
And I think you know that I would never allow you to call a vote to settle the matter of who this fleet follows and risk you depleting my force by luring away some misguided minority. |
И полагаю, ты понимаешь, что я не позволю тебе устроить голосование, чтобы решить, за кем пойдет флотилия, не позволю ввести людей в заблуждение и внести смуту в наши ряды. |
That's what they call innocent bystanders that pop up in the way of stray bullets during drive-bys. |
Так они называют невинных свидетелей, которые выскакивают под пули. |
The 'gizzard-and-crossbones' we used to call it. |
Желудок с костями крест-накрест - вот как мы называли их. |
So anyway, Jerry, Elaine, we have something we wanna ask you. |
Значит так, Джерри, Элейн, мы хотим попросить вас кое о чем. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wanna call».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wanna call» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wanna, call , а также произношение и транскрипцию к «wanna call». Также, к фразе «wanna call» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.