Was a nice lady - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
was coded - была закодирована
was hampered - тормозилось
was transmitted - был передан
was work - была работа
was tightened - подтянулась
was fuelled - подогревалось
was airborne - был в воздухе
was downward - был вниз
was proactive - был упреждающий
was ushered - впустили
Синонимы к was: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к was: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение was: first-person singular simple past indicative of be.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
i a not much of a - я не так много
a milestone - веха
a fiat - Фиат
find a solution to a problem - найти решение проблемы
a once-in-a-lifetime - один раз в жизни-
met a - Встреченный
notes a - примечания а
a caravan - караван
as a result of a violation - в результате нарушения
a fog cannot be dispelled with a fan - туман не может быть рассеян с вентилятором
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adjective: хороший, приятный, красивый, славный, милый, добрый, вкусный, любезный, изящный, элегантный
nice break - хороший отдых
nice to e-meet - Приятно электронной встретиться
nice voice - приятный голос
why are you being so nice - почему ты так хорошо
nice to meet you guys - приятно встретиться с вами, ребята,
you have a nice - У вас есть хороший
he was really nice - он был действительно хорош
how nice you are - как хорошо вы
you were being nice - вы были приятно
nice to be home - приятно быть дома
Синонимы к nice: marvelous, lovely, enjoyable, pleasant, gratifying, satisfying, diverting, entertaining, agreeable, great
Антонимы к nice: ugly, unpleasant, hideous, unsympathetic
Значение nice: pleasant; agreeable; satisfactory.
noun: леди, дама, девушка, госпожа, барыня, жена, дама сердца, мать, невеста, хозяйка дома
our lady of lourdes catholic church - Католическая церковь Лурдской Богоматери
little lady - маленькая леди
lady's mantle - манжетки
Our Blessed Lady - Божия Матерь
a pretty young lady - довольно молодая леди
lady's finger - повелительницы & Rsquo, S палец
lady margaret - леди Margaret
lady from - дама из
lady di - леди ди
follow the lady - следовать леди
Синонимы к lady: maid, damsel, female, wench, woman, broad, dame, peeress, viscountess, noblewoman
Антонимы к lady: wife, master
Значение lady: a woman (used as a polite or old-fashioned form of reference).
Она милая старушка, но сбивчивая и своевольная. |
|
Jolly nice to meet you, dear lady, but who the devil are you? |
Весьма приятно вас встретить, милая леди, но кто же вы? |
Look interested, pay attention, and if the nice lady asks you any questions at all, you... |
Будь заинтересован, уделяй внимание, и если приятная леди задаст тебе неважно какой вопрос, ты... |
She was a lady, she had fifteen hundred a year, and we used to give nice little dinner parties in our little red brick house in Kensington. |
Она была настоящая леди, имела тысячу пятьсот фунтов в год, и мы давали званые обеды в нашем красном кирпичном домике в Кенсингтоне. |
I have located a nice young lady who lives in town who would be happy to adopt three young children. |
Мне удалось найти одну любезную молодую даму, которая с радостью усыновит троих маленьких детей. |
Anyway, I spoke to the secretary at the ABV, a very nice lady, and Shelly Kennedy had made an appointment to speak to the head of regulatory compliance. |
В общем, я говорил с секретаршей АПВ, очень милая леди, Шелли Кеннеди договорилась о встрече с уполномоченным по регламенту. |
The man in the hat is sticking a gold dagger into the nice lady's belly. |
Мужчина в шляпе воткнул золотой нож в живот этой красивой женщины. |
From your nice old lady friend. |
У вашей милой старой леди. |
Well, the codices say that these guys are descendants from the mistress, who was a nice young lady that the snake God transformed into a bloodsucking demi-Goddess. |
В рукописях говорится, что эти ребята - потомки госпожи, красивой молодой девушки, обращенной богом змей в кровососущую богиню. |
It happened to be a very nice young lady who appeared to be Indian or Pakistani. |
Между тем гостьей была очень симпатичная молодая дама, похожая на индианку или пакистанку. |
Anyway, this was a nice lady. |
Так или иначе, миссис Меллис женщина порядочная. |
He walked out about an hour ago with a nice-looking lady and a kid. |
Он ушел около часа назад с хорошенькой женщиной и мальчиком. |
A very nice lady, said Beatrice, her tone softening. My great aunt was in service with her father at the Castle. |
Очень приятная леди. - Битрис смягчила тон. -Моя двоюродная бабушка была в услужении у ее отца. |
Or at least that's according to the very nice lady at the lima mental health clinic. |
По крайней мере, так говорит очень милая дама из психиатрической клиники Лаймы. |
You always seemed like a nice lady behind the crazy and the hate. |
Ты всегда казалась милой дамой под всем этим сумасшествием и ненавистью. |
There ain't never been a lady in this town nice to me like you was and I don't forget a kindness. |
Во всем городе не было дамы такой доброй ко мне, а я доброту не забываю. |
She's a very nice woman, said Mildred. Quite the lady. |
Хозяйка - очень симпатичная женщина,- заявила как-то раз Милдред. - Настоящая леди. |
That nice WikiWomen lady, Sarah Stierch, is there. |
Эта милая женщина-Викивомен, Сара Стирч, тоже там. |
I said to the lady in David Greaves', I want some nice fresh fruit |
Продавщице у Дэвида Гривза я сказала: Мне нужны хорошие свежие фрукты для моей невестки, которая ждет ребенка |
Here a Polish speculator bought for half its value a magnificent estate from a young lady who lives in Nice. |
Тут арендатор-поляк купил за полцены у барыни, которая живет в Ницце, чудесное имение. |
A very nice lady.' |
Очень славная женщина. |
'There, Miss Cathy! you see you have got into pretty company,' I interposed. 'Nice words to be used to a young lady! |
Ну вот, мисс Кэти! Видите, в какое вы попали общество, - ввернула я. - Очень мило обращаться с такими словами к девице! |
Да, спокойная, милая женщина, которая бывала за границей. |
|
'A nice girl, I suppose, because she's madly in love with you, and a perfect lady because she's resisting your advances till she's got a contract.' |
Милая девушка, вероятно, потому, что она от тебя без ума, а настоящая леди - так как отвергает твои ухаживания, пока ты не подпишешь с ней контракта? |
She's a real nice lady... real helpful. |
Она чудесная женщина... очень отзывчивая. |
He wasn't a nice kind of man, she said, to say a thing like that to a lady. |
Приличный человек никогда не позволит себе сказать такое даме. |
Our nice lady with a handkerchief test Is extremely comprehensive and thorough. |
Тест про милую даму с носовым платком является наиболее широким и полным. |
It was a nice-looking blonde lady... silver-fox-type dude and a kid. |
Это была симпатичная блондинка... чувак с серебристыми волосами и ребенок. |
She was very nice about it, the old lady. |
Старушка оказалась очень милая. |
Nice, civic-minded lady, but those Hummel figurines kept staring at me. |
Отлично, леди-патриот, но те глиняные статуэтки продолжали на меня пялится. |
Nice old lady - and very shrewd. |
Очень симпатичная старушка - и очень проницательная. |
What I wanted-what Hardcastle wanted-was some nice gossipy, prying, peering old lady with time hanging heavy on her hands. |
И всего-то мне было нужно - мне и Хардкаслу -найти какую-нибудь милую старую сплетницу, которая сует со скуки нос не в свои дела и приглядывает за всеми. |
She was... not a very nice lady and her nose was so high she'd drown in a rainstorm. |
Она была... не слишком приятной дамой, и так высоко задирала нос, что запросто могла свернуть себе шею. |
I got a nice lady friend that I'd like to get back to. |
У меня теперь новая подружка, и я хочу к ней вернуться. |
He was such a dear little fellow, the chief delight of her life, and it was nice to have Mum treat her as another grown-up lady. |
Малыш такой славный, он - самая большая ее радость, и еще так приятно, что мама теперь обращается с нею как со взрослой. |
A petite, nice-looking young lady, Olesia Karsakova from Apartments No. 11 and No. 12, shows us the second story of the house. |
Симпатичная, миниатюрная девушка Олеся Карсакова из квартир № 11 и 12 показывает второй этаж дома. |
Калеб сказал, что его навещала добрая рыжеволосая леди. |
|
And I was met by a very nice Irish lady... |
Меня встретила очень приятная ирландская леди. |
That's a nice career for a lady. |
Отличный карьерный рост для девушки. |
For a nice young lady, you play with the damnedest toys, Miss Peterson. |
Юная красавица играет с такими зловещими игрушками? |
So nice of Lady Felicia to wheel out the old folk before they die. |
Как мило со стороны леди Фелисии собрать стариков, прежде чем они умрут. |
'I wish my lady to have her own way, for there is nothing more detestable - no gentleman - than to say to a nice woman, You are a cotton bale, a bundle of merchandise.- Ha, hah! |
Ай шелау, штоуб миледи имей суой волю, ибо ништо так ненавийстн для джентельмэн, как сказать молодой милой дженшен: ви ейст хлопок, ви ейст тоуар! Хе-хе! |
Judge Judy's trying to decide if that fat guy stole the nice black lady's security deposit. |
Судья Джуди пытается разобраться, на самом ли деле тот толстяк украл страховые взносы этой милой черной дамы. |
And I started chatting with this nice lady who also liked her kids' 'Tween Wave music and turns out she's a really talented artist as well. |
и я стал общаться с этой дамой которая также любит музыку её детей и как оказалось - она талантливый певец. |
Милая, белая женщина, с красивыми темными волосами. |
|
Are you the nice lady that looks in from time to time on Lois? |
Вы та милая леди, которая, время от времени, приглядывает за Лоис? |
That nice lady out there, giving you everything you want, taking care of you. |
А ещё та женщина, что даёт тебе всё, что пожелаешь, заботится о тебе. |
I used to collect Franklin mint plates of prince Charles and lady di. |
Я когда-то собирал тарелочки фирмы Фрэнклин Минт с изображениями принца Чарльза и Леди Ди. |
Author, dentist, doctor, business man, steward, hairdresser's assistant, lady of birth and breeding -any one of those might be GF 45. |
Писатель, стоматолог, бизнесмен, стюард, ассистентка парикмахера, леди - любой из них может быть GF 45. |
Доктор Ник Кассар, эксперт в увлажнении женских садов. |
|
There had been a paragraph in the papers stating that a Canadian lady, a Mrs Richards, had committed suicide in the Paris-Boulogne express, but that was all. |
Все ограничилось маленькой заметкой в прессе, в которой сообщалось, что некая миссис Ричардс из Канады покончила с собой в экспрессе Париж -Булонь. |
Милый французский домик в колониальном стиле. |
|
Будет здорово отправиться в отпуск. |
|
I've got a distraught young lady in my station. |
На моей заправочной станции обезумевшая девушка. |
Lady Mary's been telling me all about her conference. |
Леди Мэри рассказывала мне о съезде. |
Really relaxed, authoritative, very first lady-ish. |
Спокойная, представительная, настоящая первая леди. |
It wouldn't have been very nice for the Davidsons to have to mix with all that rough lot in the smoking-room. |
Дэвидсонам не подходит грубое общество курительного салона. |
We have a contract that Jack signed selling his shares of the company six months prior to the Denny Z business, but it's nice to know there's no dispute regarding your involvement. |
У нас есть контракт, который Джек подписал за 6 месяцев до начала бизнеса Дэнни Зи, в котором сказано, что он продаёт свою долю в компании, но я рад, что вы не пытаетесь отрицать свою вовлеченность. |
It was nice of Larry not to rat us out, but this is ridiculous. |
Спасибо Лэрри, что он не заложил нас, но это нелепость. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «was a nice lady».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «was a nice lady» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: was, a, nice, lady , а также произношение и транскрипцию к «was a nice lady». Также, к фразе «was a nice lady» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.