Moistener - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Moistener - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
увлажнитель
Translate

noun
увлажнительhumidifier, humectant, moisturizer, damper, moistener

noun

  • dampener

drier, blotter, dehydrator

Moistener Something used to moisten, especially a cosmetic.



'Dr Nick Kassar, 'expert moistener of lady gardens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Ник Кассар, эксперт в увлажнении женских садов.

However, a substrate of somewhat moistened, decayed leaves and wood should still be provided in order to create a suitable medium for larval growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако для создания подходящей среды для личиночного роста все же следует обеспечить субстрат из несколько увлажненных, сгнивших листьев и древесины.

Dipping tobacco is a type of finely ground or shredded, moistened smokeless tobacco product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обмакивание табака-это вид тонко измельченного или измельченного, увлажненного бездымного табачного изделия.

Her eyes moistened; her variable color came and went; her dress heaved softly over the lovely outline of her bosom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее глаза стали влажными, легкий румянец то появлялся, то исчезал, платье слегка поднималось от порывистого дыхания.

Sorry, said Adye a little hoarsely, and moistened his lips with his tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, не могу, - сказал Эдай несколько охрипшим голосом и провел языком по пересохшим губам.

Saturation is only occuring in the smallest pores within the moistened fringe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насыщение происходит только в мельчайших порах внутри увлажненной бахромы.

There was a slight pause before Mrs. Waule replied, and when she did so, her voice seemed to be slightly moistened with tears, though her face was still dry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Уол ответила не сразу, а когда ответила, ее голос словно увлажнился слезами, хотя лицо осталось сухим.

Throughout the period, sacks or nets might be filled with vinegar-moistened chaff, seaweed or wet moss and hung on the exterior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение всего этого периода мешки или сети могли быть заполнены смоченной уксусом мякиной, морскими водорослями или влажным мхом и подвешены снаружи.

I wet his temples with a moistened finger and give him a swig.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провожу влажным пальцем по его вискам и даю ему отхлебнуть глоток рому.

She took the swabs from the test tubes I'd sent up to her, moistened them with water and smeared filter paper with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вынимала тампоны из пробирок, смачивала их водой и мазала каждым по фильтровальной бумаге.

Montag approached from the rear, creeping through a thick night-moistened scent of daffodils and roses and wet grass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монтэг подошел со стороны сада, вдыхая густой ночной запах нарциссов, роз и влажной травы.

I didn't know what to do with her. I offered her water and moistened her temples and her head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знал, что с ней делать; подносил ей воды, мочил ей виски, голову.

When one observes the fringe moistened by capillary action above the level of free water, one is not observing saturated conditions throughout the material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы наблюдаем бахрому, увлажненную капиллярным действием выше уровня свободной воды, мы не наблюдаем насыщенных условий во всем материале.

The clock of the Invalides struck a quarter to twelve; the west wind bore on its moistened gusts the doleful vibration of the three strokes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На часах Дома Инвалидов пробило без четверти двенадцать; сырой западный ветер донес до них три зловещих удара.

Since he couldn't drink, he moistened his fingers and put them on his lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он уже не мог пить, он смачивал пальцы и проводил ими по губам.

When used wet, its tip moistened repeatedly by water or saliva, it produced a bright purple writing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании влажного, его кончик неоднократно смачивался водой или слюной, он производил ярко-Пурпурное письмо.

She still ate, gluttonously devouring this bread thus moistened by her tears, and breathing very hard all the while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она ела, она с дикой жадностью поглощала хлеб, смоченный слезами, она задыхалась, подбородок ее судорожно кривился.

Then she poured some vinegar on her cambric handkerchief; she moistened his temples with little dabs, and then blew upon them softly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом, смочив свой батистовый платок уксусом, она начала осторожно тереть ему виски и тихонько дуть на них.

Using 2 moistened tablespoons, the batter is formed into dumplings and boiled in beef broth or fried in lard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя 2 смоченные столовые ложки, тесто формуют в клецки и варят в говяжьем бульоне или обжаривают на сале.

Therefore the canal should be moistened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому канал должен быть увлажнен.

Molding sand, also known as foundry sand, is a sand that when moistened and compressed or oiled or heated tends to pack well and hold its shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формовочный песок, также известный как литейный песок, - это песок, который при увлажнении и сжатии, смазывании или нагревании имеет тенденцию хорошо упаковываться и сохранять свою форму.

For writing an address on cloth, a moistened copying pencil was preferred to a pen, whose nib could easily get caught in the weave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для записи адреса на ткани предпочитали влажный копировальный карандаш, а не ручку,чье перо легко могло запутаться в ткани.

The soap is then lathered with a moistened brush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем мыло намыливается смоченной щеткой.

The pastry can also be moistened and sprinkled with sugar before baking for a sweeter, crisp finish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесто также можно увлажнить и посыпать сахаром перед выпечкой для более сладкой, хрустящей отделки.

The finger is sometimes moistened with saliva, or sweat before rubbing it across the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палец иногда смачивают слюной или потом, прежде чем потереть его по голове.

Water activated tape, gummed paper tape or gummed tape is starch- or sometimes animal glue-based adhesive on a kraft paper backing which becomes sticky when moistened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активированная водой лента, клейкая бумажная лента или клейкая лента-это клей на основе крахмала или иногда животного клея на основе крафт-бумаги, который становится липким при увлажнении.

To make the sound better, the pyzhatka flute is usually moistened before play, as it seals the holes and makes the notes clearer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы сделать звук лучше, пыжатку флейты обычно увлажняют перед игрой, так как она запечатывает отверстия и делает ноты более четкими.

Leather carving entails using metal implements to compress moistened leather in such a way as to give a three-dimensional effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резьба по коже подразумевает использование металлических инструментов для сжатия увлажненной кожи таким образом, чтобы получить трехмерный эффект.

Thicker casabe usually are eaten slightly moistened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более толстые касабе обычно едят слегка увлажненными.

Any moistened seed must be dried before fermentation or moulding sets in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое увлажненное семя должно быть высушено до начала ферментации или формования.

Most commercially successful was a self-pasting scrapbook; a dried adhesive on the pages needed only to be moistened before use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее коммерчески успешным был самоклеящийся альбом для вырезок; высохший клей на страницах нужно было только увлажнить перед использованием.

My mothers have already moistened Belladonna for foreplay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои матери увлажнили Беладонну для ласк.

It is played by running moistened or chalked fingers around the rim of the glasses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нее играют, проводя влажными или меловыми пальцами по ободку очков.

For the first five hundred meters the centaurs slipped and slithered in the offal-moistened soil of the verge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые пятьсот метров кентавры скользили по усеянной потрохами и мокрой от крови обочине шоссе.

Adye moistened his lips again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдай снова провел языком по губам.

Black streams flowed under a gray mist of thin ice, between banks of white heaped snow, moistened from beneath by dark river water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текли черные ручьи под серой дымкой легкого обледенения, в берегах из белого, горами лежащего, снизу подмоченного темною речной водою снега.

Their structures are covered with tubular tenent hairs, the apices of which are moistened by a glandular secretion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их структуры покрыты трубчатыми острыми волосками,верхушки которых увлажнены железистым выделением.

I stared at the black stump of pencil which the officer moistened from time to time with his lips, and replied mechanically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отвечал механически и не отводил глаз от черного карандашного огрызка, который чиновник то и дело слюнявил.

Wedgwood did manage to copy painted glass plates and captured shadows on white leather, as well as on paper moistened with a silver nitrate solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веджвуду удалось скопировать раскрашенные стеклянные пластины и запечатлеть тени на белой коже, а также на бумаге, смоченной раствором нитрата серебра.

Tapioca flour must be moistened and strained through a sieve to become a coarse flour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муку из тапиоки необходимо смочить и процедить через сито, чтобы она превратилась в крупную муку.

The man, who had barely moistened his lips in the wine which he had poured out for himself, observed the child with peculiar attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек налил себе вина и, едва пригубив, с каким-то особым вниманием стал разглядывать ребенка.

He rubbed at it with his moistenend handkerchief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он намочил носовой платок и стал оттирать ее.

Wooden reeds must be moistened prior to playing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревянный тростник необходимо увлажнить перед игрой.

Both undergo a dramatic colour change when moistened by sweat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба они претерпевают резкое изменение цвета при увлажнении потом.

He merely moistened the skin with vinegar before applying the zinc electrode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просто смочил кожу уксусом, прежде чем приложить цинковый электрод.

It is made of a cooked mirepoix thickened with flour and moistened with wine and a little vinegar, then heavily seasoned with pepper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его готовят из приготовленного мирепуа, загущенного мукой и смоченного в вине с небольшим количеством уксуса, а затем сильно приправленного перцем.

As the plaster set progressively harder, the walls were moistened with clear water, and firmly troweled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как штукатурка становилась все тверже, стены смачивали чистой водой и тщательно затирали.

Other than those the area is ancient desert sand, moistened by occasional coastal fog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме них, местность представляет собой древний песок пустыни, увлажненный случайными прибрежными туманами.

 Like amoebae, the plasmodium can consume whole microbes, but also readily grows axenically in liquid cultures, nutrient agar plates and on nutrient-moistened surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

 Подобно амебам, плазмодий может поглощать целые микробы, но также легко растет аксенически в жидких культурах, питательных агаровых пластинках и на увлажненных питательными веществами поверхностях.

In some cases, the sand may be oiled instead of moistened, which makes casting possible without waiting for the sand to dry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях песок может быть смазан маслом, а не увлажнен, что делает возможным литье, не дожидаясь высыхания песка.

During this exposure it is kept continually moistened with water, so that it ultimately falls to a very fine powder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время этого воздействия его постоянно увлажняют водой, так что в конечном итоге он превращается в очень мелкий порошок.

He moistened a cloth in the water and sponged at the bruises on my throat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баррич смочил кусок ткани в этой воде и выжал на кровоподтеки у меня на горле.

He moistened a napkin in the wine he had poured for my meal, and folded it over my fingers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смочил салфетку в вине, которое было налито для меня, и покрыл ею мои безвольные пальцы.

Both kinds, moistened with vinegar, have the effect of dispersing tumours and arresting defluxions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба вида, смоченные уксусом, имеют эффект рассеивания опухолей и остановки дефлюксии.

But every square metre of soil moistened by this river will increase the chances of survival for those that live here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но каждый квадратный метр земель, омываемых этой рекой, увеличивает шансы выжить для местных обитателей.

It was raining softly, a light drizzle perfumed with the salt scent of the sea and the fresh hint of moistened vegetation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моросил мелкий дождь, пахнущий соленым морем и свежим дыханием влажной листвы.

However, wheat bran is sometimes added to the diet of a horse for supplemental nutrition, usually moistened and in the form of a bran mash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако пшеничные отруби иногда добавляют в рацион лошади для дополнительного питания, обычно увлажненного и в виде отрубного пюре.

The young man moistened his dry lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодой человек нервно облизнул губы.



0You have only looked at
% of the information