Watch and warning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Watch and warning - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
часы и предупреждение
Translate

- watch [noun]

noun: часы, вахта, наблюдение, дозор, внимание, бдительность, стража, страж, сторож, бодрствование

verb: смотреть, наблюдать, следить, бодрствовать, охранять, ждать, караулить, сторожить, стеречь, дежурить

adjective: вахтенный

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- warning [noun]

noun: предупреждение, предостережение, знак, признак

adjective: предупреждающий, предупредительный, предостерегающий

  • blasting warning - предупредительный сигнал о взрыве

  • fire warning bell - звуковой сигнализатор о пожаре

  • warning lamp - сигнальная лампа

  • fired a warning - выпустили предупреждение

  • fuel warning - предупреждение топлива

  • warning statement - предупреждение заявление

  • let you go with a warning - пусть вы идете с предупреждением

  • drought early warning - засуха раннего предупреждения

  • effective early warning - эффективное раннее предупреждение

  • early warning unit - Блок раннего предупреждения

  • Синонимы к warning: hint, heads-up, alarm bells, tip-off, sign, (advance) notice, forewarning, alert, signal, danger sign

    Антонимы к warning: approval, ignorance, assure, disregard, misinformation, neglect, unconcern, applause, attestation, carelessness

    Значение warning: a statement or event that indicates a possible or impending danger, problem, or other unpleasant situation.



The National Weather Service has upgraded the city from a tornado watch to a tornado warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная метеорологическая служба обновила статус торнадо от потенциального до предупреждения.

Mike knows the warning signs, so watch your step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майк понимает эти сигналы, так что будь осторожна.

YouTube: When a YouTube video has been age-restricted, a warning screen is displayed and only users who are 18 or older can watch it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

YouTube: Некоторые видеоролики предназначены только для взрослой аудитории. Если пользователь моложе 18 лет пытается открыть такое видео, на экране появляется предупреждение.

Around Christmas time Laura leaves the school again confessing to Olivia that she can't bear Mlle Cara's jealousy and warning Olivia to watch out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около Рождества Лора снова уходит из школы, признавшись Оливии, что не может вынести ревности Мадемуазель Кары, и предупредив ее, чтобы та остерегалась.

No one gets an unwrapped present on my watch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не получит от меня неупакованного подарка.

Listen carefully, watch and remember, report back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внимательно слушай, наблюдай, запоминай и явись обратно с докладом.

Cuba and the United States end 54 years of hostility on President Dalton's watch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куба и Соединенные Штаты положили конец 54 летней вражде при президенте Далтоне.

My dad made me stay up and watch reruns with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец заставлял меня просыпаться и смотреть с ним повторы.

Indicates whether a warning is posted when an arithmetic overflow is detected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Указывает, создается ли предупреждение, если обнаруживается арифметическое переполнение.

When you have decided which mobile phone or watch you want to invest in, check out your nearest official dealer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы решили, какую мобильный телефон или часы вы хотите инвестировать, вы можете выбрать из ближайшего официального дилера.

First Moscow watch factory - a first not only by name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый Московский часовой завод - первый не только по названию.

Why, even if we squeak it through the house, watch them mangle it in the senate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем, даже если мы протащим его через палату представителей, то увидим, как они раскромсают его в Сенате.

And it's incredible to watch, but there's nothing psychic or paranormal going on;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это выглядит невероятным, но в этом нет ничего странного или потустороннего.

This warning indicates that debug mode is currently enabled for one or more ScanMail for Microsoft Exchange module.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предупреждение указывает, что режим отладки в текущий момент включен для одного или нескольких модулей «ScanMail для Microsoft Exchange».

And can we also watch a movie together after dinner?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли бы посмотреть фильм после ужина вместе?

I pledge my li and honor to The Night's Watch, for this night and all the nights to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отдаю свою жизнь и честь Ночному Дозору, среди этой ночи и всех, которые грядут после неё.

Watch his last message on Twitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотри его последнее сообщение на Твиттере.

We took off our goddam skates and went inside this bar where you can get drinks and watch the skaters in just your stocking feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сняли эти подлые коньки и пошли в бар, где можно выпить, посидеть в одних чулках и посмотреть издали на конькобежцев.

That park ranger explicitly gave us a vague warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот смотритель парка ясно дал нам неясные предупреждения.

Tell me then what it was that you meant, and I will promise to convey your warning to Sir Henry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объясните, на что вы намекали, и я передам ваше предостережение сэру Генри.

You have to pay for the bundle you can't just pay for what you watch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам придется платить за весь пакет, вы не можете платить только за то, что смотрите.

He was just about to watch Pocahontas and write a satiric essay on the historical inaccuracies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он как раз хотел посмотреть Покахонтас и написать сатирическое эссе на тему исторических неточностей.

Watch for aberrant soil variations and grade anomalies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ищите необычное изменение почвы и уровня земли.

Penelope... social suicide watch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пенелопа, предотвращение самоубийств в обществе.

A watch repairman without a watch and no wedding ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часовщик без часов и без обручального кольца.

And in the meantime, I get to watch Laura play solitaire on her phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А пока что, я посмотрю, как Лаура играет Солитер на телефоне.

The physician looked at his watch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультант глядел на часы.

I can't watch this documentary anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я больше никогда не смогу смотреть эту документалку.

We'll order some takeout maybe watch one of Seth's DVDs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закажем еды может, посмотрим диск Сэта.

Lieutenant Dubosc managed to cast a surreptitious glance at his watch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейтенант Дюбоск украдкой бросил взгляд на часы.

At last, hot and tired, I sat down to watch the place. But I was too restless to watch long; I am too Occidental for a long vigil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Злой и усталый, я опустился на землю, но нетерпение не давало мне долго сидеть на месте, я был слишком деятельным человеком для неопределенного ожидания.

Plexiglas and started hacking away at this bit of Plexiglas and drilling holes, and I transplanted this movement from this once-working watch into it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я его разрезал и насверлил отверстий, а затем переместил весь часовой механизм в изготовленный корпус.

Then he went to the door and looked at the courthouse clock. You ought to have a dollar watch, I says. It wont cost you so much to believe it's lying each time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом подошел к дверям и сверил с башенными, что на здании суда. - Вам бы надо часики ценой в один доллар, - говорю. - Тогда не обидно хоть будет сверять каждый раз.

I was out bird watching, but I'd rather watch you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тут птиц разглядывал, но я лучше посмотрю на тебя.

We could all sit around and watch Transformers together, jack off to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем посидеть и вместе посмотреть Трансформеров.

I'm warning you... whatever Commander Stern did to you before, he will do it again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу предупредить вас... что бы командир Стерн вам ни сделал, это повторится снова.

While we're out here, I'm setting a watch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока мы здесь, назначаю вахту.

Oh Lord watch over them with eyes that never doze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И только Господь смотрит за нами своим всевидящим взглядом.

And then on a sudden, without warning, Mildred broke into a storm of tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут вдруг совсем неожиданно Милдред разразилась потоком слез.

And watch out for your fillers, your breads, your rolls, your chips and dips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остерегайся хлеба, булочек, чипсов и того, куда их надо макать.

It's a warning that the resonator can be overcome by peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предупреждение. Резонатор не будет работать в мирных условиях.

I am warning you. I do not have time for this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вас предупреждал, что у меня нет времени выслушивать всякие глупости!

The research I used to find it just gave a cryptic warning the device was... dangerous, even harmful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование, которое я сделал, дало загадочное предупреждение, что устройство было... опасным, даже вредным.

A little advance warning goes a long way, considering your situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не помешает предупредить заранее, учитывая вашу ситуацию.

It needs a Surgeon General's warning because it's so harmful to your health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей нужно предупреждение начальника мед.службы, потому что она настолько вредна для здоровья.

Still, couldn't you have given him a stern warning or something first?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, почему вы не могли дать ему строгое предупреждение или что-то вроде этого для начала?

Anyway, I'm gonna wait outside- just give me a five-minute warning, and I'll call a cab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, я собираюсь подождать снаружи - просто предупредите меня за 5 минут и я вызову такси.

He saw the warning in his eyes too late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И слишком поздно заметил тревожный сигнал его глаз.

It is not a warning call, but in fact gives away the location of the vocalizing male to the predator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не предупредительный зов, но фактически выдает хищнику местонахождение вокалирующего самца.

On 29 December 2009, Phivolcs reported no significant variation from the previous day's report, but included a civil aviation warning for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 декабря 2009 года компания Phivolcs сообщила, что по сравнению с предыдущим отчетом существенных изменений не произошло, но впервые включила предупреждение гражданской авиации.

This is the first NAACP warning ever covering an entire state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это первое предупреждение NAACP, когда-либо охватывающее весь штат.

Later that day, JMA cancelled the gale warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже в тот же день джма отменила штормовое предупреждение.

Your faux warning above impressed me as only silly and childish - lacking any 'bite'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше фальшивое предупреждение выше произвело на меня впечатление всего лишь глупого и ребяческого - без всякого укуса.

The policy should be to check the history of the talk page before leaving a warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кампусе есть шесть деревень, и все они названы в честь вина.

He also suggested that the US government issue an explicit warning against US citizens travelling on any belligerent ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также предложил правительству США издать прямое предупреждение против американских граждан, путешествующих на любых воюющих кораблях.

In some cases, armed soldiers were compelled to fire warning shots in the air to restrain the crowds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях вооруженные солдаты были вынуждены делать предупредительные выстрелы в воздух, чтобы сдержать толпу.

Many of his late paintings, like The Fog Warning, depict a single figure at sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из его поздних картин, например предупреждение о тумане, изображают одну-единственную фигуру в море.

As the Soviet armour appeared, German outposts all across the corps' frontage began firing purple warning flares signalling a tank attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только появилась советская бронетехника, немецкие аванпосты по всему фронту корпуса начали стрелять фиолетовыми сигнальными ракетами, сигнализирующими о танковой атаке.

For this reason, red is generally used as the highest level of warning, such as threat level of terrorist attack in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине красный цвет обычно используется как самый высокий уровень предупреждения, например, уровень угрозы теракта в Соединенных Штатах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «watch and warning». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «watch and warning» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: watch, and, warning , а также произношение и транскрипцию к «watch and warning». Также, к фразе «watch and warning» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information