Wavel - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
An output wavelength exceeding 1,400 nm and an average or CW output power exceeding 1 W. |
выходную длину волны более 1400 нм и среднюю или выходную мощность в непрерывном режиме более 1 Вт. |
Цвета, которые создают свет, имеют разные диапазоны. |
|
Like Mie model, the extended model can be applied to spheres with a radius close to the wavelength of the incident light. |
Как и модель Ми, расширенная модель может быть применена к сферам с радиусом, близким к длине волны падающего света. |
Optical filters are used to combine and split optical wavelengths onto the single fiber. |
Оптические фильтры используются для объединения и разделения оптических длин волн на одно волокно. |
In other words, the pump wavelength is shorter than the laser wavelength. |
Другими словами, длина волны накачки короче длины волны лазера. |
We were on the same wavelength. |
Мы были на одной волне. |
Diamond has a wide bandgap of 5.5 eV corresponding to the deep ultraviolet wavelength of 225 nanometers. |
Алмаз имеет широкую полосу пропускания 5,5 эВ, соответствующую длине волны глубокого ультрафиолета 225 Нм. |
An important parameter that determines the type of waves is the frequency, which determines the wavelength. |
Важным параметром, определяющим тип волн, является частота, которая определяет длину волны. |
Panchromatic emulsion is a type of black-and-white photographic emulsion that is sensitive to all wavelengths of visible light. |
Панхроматическая эмульсия-это тип черно-белой фотографической эмульсии, чувствительной ко всем длинам волн видимого света. |
Surface roughness with longer wavelengths than megatexture is referred to as irregularity. |
Неравномерность поверхности, имеющая более высокие показатели длины волны, чем мегатекстура, подпадает под определение неровности. |
Optical filters are used to select different wavelengths of light. |
Оптические фильтры используются для выбора различных длин волн света. |
GFP has been modified by changing the wavelength of light absorbed to include other colors of fluorescence. |
GFP был модифицирован путем изменения длины волны поглощенного света, чтобы включить другие цвета флуоресценции. |
The conversion of a length in wavelengths to a length in metres is based upon the relation. |
Многочисленные мероприятия ежегодно проводятся на острове автомобильный клуб. |
Therefore, the photon energy at 1 μm wavelength, the wavelength of near infrared radiation, is approximately 1.2398 eV. |
Таким образом, энергия фотона на длине волны 1 мкм, длина волны ближнего инфракрасного излучения, составляет приблизительно 1.2398 эВ. |
While HHG seeds are available at wavelengths down to the extreme ultraviolet, seeding is not feasible at x-ray wavelengths due to the lack of conventional x-ray lasers. |
В то время как семена HHG доступны на длинах волн вплоть до экстремального ультрафиолета, посев невозможен на рентгеновских длинах волн из-за отсутствия обычных рентгеновских лазеров. |
Increased cloud-column depth increases the albedo at optical wavelengths, but decreases it at some infrared wavelengths. |
Увеличение глубины облачного столба увеличивает альбедо на оптических длинах волн, но уменьшает его на некоторых инфракрасных длинах волн. |
The HDF images produced at each wavelength had final pixel sizes of 0.03985 arcseconds. |
HDF-изображения, полученные на каждой длине волны, имели конечные размеры пикселей 0,03985 угловых секунд. |
The UV cutoff wavelength of glass is primarily composition dependent. |
Длина волны УФ-среза стекла в первую очередь зависит от состава. |
Because the Earth's surface is colder than the Sun, it radiates at wavelengths that are much longer than the wavelengths that were absorbed. |
Поскольку поверхность Земли холоднее Солнца, она излучает на длинах волн, которые намного длиннее тех, которые были поглощены. |
The resulting coloured compound is assayed spectrophotometrically at a wavelength of approximately 635 nm. |
Полученное окрашенное соединение анализируют спектрофотометрически на длине волны приблизительно 635 нм. |
The incident angle and wavelength for which the diffraction is most efficient are often called blazing angle and blazing wavelength. |
Угол падения и длина волны, для которых дифракция наиболее эффективна, часто называют углом свечения и длиной волны свечения. |
However, most of the Sun's damaging UV wavelengths are absorbed by the atmosphere before they reach the surface. |
Однако большая часть разрушительных ультрафиолетовых волн Солнца поглощается атмосферой еще до того, как они достигают поверхности. |
This summation needs to take into account the phase as well as the amplitude of the individual wavelets. |
Это суммирование должно учитывать фазу, а также амплитуду отдельных вейвлетов. |
The velocity of these waves varies with wavelength, so they are said to be dispersive and the shape of the wavetrain varies with distance. |
Скорость этих волн изменяется в зависимости от длины волны, поэтому они считаются дисперсными, а форма волнового пучка изменяется с расстоянием. |
Unlike most earlier papers, this study encompassed a 15-year period at one specific wavelength. |
В отличие от большинства предыдущих работ, это исследование охватывало 15-летний период на одной определенной длине волны. |
None of the wavelengths must be an isosbestic point for a pair of species. |
Ни одна из длин волн не должна быть изосбестической точкой для пары видов. |
The free space loss increases with the distance between the antennas and decreases with the wavelength of the radio waves due to these factors. |
Потеря свободного пространства увеличивается с расстоянием между антеннами и уменьшается с длиной волны радиоволн из-за этих факторов. |
After absorption and re-emission of the energy, many wavelengths may emerge due to Stokes shift and various electron transitions. |
После поглощения и переизлучения энергии может возникнуть множество длин волн, обусловленных Стоксовым сдвигом и различными электронными переходами. |
The intent of selective yellow is to improve vision by removing short, blue to violet wavelengths from the projected light. |
Цель селективного желтого цвета состоит в том, чтобы улучшить зрение путем удаления коротких, синих и фиолетовых длин волн из проецируемого света. |
And just like this piano has many other notes, light exists in many other wavelengths with infrared down here and ultraviolet up here. |
И также, как у этого фортепиано есть множество других клавиш, существует множество световых волн другой длины от инфракрасного в одну сторону и ультрафиолетового - в другую. |
At these temperatures, the thermal de Broglie wavelengths come into the micrometre range. |
При таких температурах тепловые волны де Бройля входят в микрометровый диапазон. |
Waveguide propagation modes depend on the operating wavelength and polarization and the shape and size of the guide. |
Режимы распространения волноводов зависят от рабочей длины волны и поляризации, а также от формы и размера направляющей. |
For calcite the refractive index changes in the first decimal place, so that a true zero order plate is ten times as thick as one wavelength. |
Для кальцита показатель преломления изменяется в первом десятичном знаке, так что истинная пластина нулевого порядка в десять раз толще одной длины волны. |
This involves shining a light through a solution and recording how much light and what wavelengths were transmitted onto a detector. |
Это включает в себя пропускание света через раствор и запись того, сколько света и какие длины волн были переданы на детектор. |
Это называется дискретным вейвлет-преобразованием. |
|
The eyelids also are able to filter out certain wavelengths of light and have different refractive indices for light. |
Веки также способны отфильтровывать определенные длины волн света и имеют различные показатели преломления для света. |
Many species are able to detect light in the infrared, ultraviolet and the visible light wavelengths. |
Многие виды способны обнаруживать свет в инфракрасном, ультрафиолетовом и видимом диапазонах длин волн. |
The eye is acclimatized to seeing in poor light by rods that absorb mostly short wavelengths. |
Глаз привыкает видеть в плохом свете с помощью стержней, которые поглощают в основном короткие длины волн. |
Dominant wavelength is roughly akin to hue. |
Доминирующая длина волны примерно сродни оттенку. |
A response to middle wavelengths from a system other than the rod cells might be due to a third type of cone. |
Реакция на средние длины волн от системы, отличной от палочковых клеток, может быть вызвана третьим типом конуса. |
Fiber optic wavelength division multiplex equipment Conventional Section: p. 222, 5.E..c..d. |
длину волны менее 150 нм и имеющие любую из следующих характеристик:. |
At these wavelengths, greenhouse gases that were largely transparent to incoming solar radiation are more absorbent. |
На этих длинах волн парниковые газы, которые были в значительной степени прозрачны для поступающего солнечного излучения, являются более абсорбирующими. |
I'm actually having some trouble delineating her energy from other wavelengths. |
На самом деле, у меня проблема с выделением ее энергии из остальных волн. |
Работа мистера Старка сделала бы все невидимые волны... |
|
Those waves with the longest wavelengths have phase speeds above v and dissipate into the surrounding water and are not easily observed. |
Эти волны с самыми длинными длинами волн имеют фазовые скорости выше v и рассеиваются в окружающей воде, и их нелегко наблюдать. |
Optically transparent materials focus on the response of a material to incoming lightwaves of a range of wavelengths. |
Оптически прозрачные материалы фокусируются на реакции материала на входящие световые волны диапазона длин волн. |
The reason is that there is a cutoff used to define H, and the cutoff defines the shortest wavelength. |
Причина в том, что существует отсечка, используемая для определения H, и отсечка определяет самую короткую длину волны. |
Here, λo, λe are the observed and emitted wavelengths respectively. |
Здесь λo, λe-наблюдаемые и испускаемые длины волн соответственно. |
The spectroheliograph is an instrument used in astronomy that captures a photographic image of the Sun at a single wavelength of light, a monochromatic image. |
Спектрогелиограф-это прибор, используемый в астрономии, который фиксирует фотографическое изображение Солнца на одной длине волны света, Монохроматическое изображение. |
Если длина волны мала, то тела отталкиваются друг от друга. |
|
In this area of research, a wavelet transform is introduced to replace the DFT as the method of creating orthogonal frequencies. |
В этой области исследований введено вейвлет-преобразование для замены DFT в качестве метода создания ортогональных частот. |
As a general rule, the wavelength of light absorbed increases as a function of increasing nano particle size. |
Как правило, длина волны поглощенного света увеличивается в зависимости от увеличения размера наночастиц. |
Alec, if I could get you a complete spectrum analysis of the cellular array from the night of the murder, would you be able to analyze it for wavelength and strength? |
Алек, если бы я смогла достать для тебя полный спектральный анализ сотового массива в ночь убийства, ты смог бы проанализировать его длину волны и силу? |
An orange or cyan object could appear with the wrong color and much darker as the LED or phosphor does not emit the wavelength it reflects. |
Оранжевый или голубой объект может появиться с неправильным цветом и намного темнее, поскольку светодиод или люминофор не излучают длину волны, которую он отражает. |
Chlorophylls absorb light in the violet-blue and red parts of the spectrum, while accessory pigments capture other wavelengths as well. |
Хлорофиллы поглощают свет в фиолетово-синей и красной частях спектра, в то время как вспомогательные пигменты захватывают и другие длины волн. |
If the system is rescaled in such a way that the short wavelength cutoff remains fixed, the long-wavelength fluctuations are modified. |
Если система масштабируется таким образом, что коротковолновая отсечка остается фиксированной, то длинноволновые флуктуации модифицируются. |
То есть, вы не разделяли политические взгляды Хатча. |
|
So the VHF and UHF wavelengths are used for two-way radios in vehicles, aircraft, and handheld transceivers and walkie-talkies. |
Таким образом, УКВ-и УВЧ-волны используются для двусторонней радиосвязи в транспортных средствах, самолетах, а также портативных приемопередатчиках и рациях. |
- acoustic wavelength - длина звуковой волны
- guide wavelength - длина волны в волноводе
- individual wavelength - отдельная длина волн излучения
- laser wavelength - длина волны излучения лазера
- long wavelength infrared radiation - длинноволновое инфракрасное излучение
- low wavelength laser - лазер субмиллиметрового диапазона
- shorter wavelength - короткая длина волн
- short wavelength infrared radiation - коротковолновое инфракрасное излучение
- different wavelengths - различные длины
- peak wavelength - пиковая длина волны
- single wavelength - одна длина волны
- over the wavelength - по длине волны
- long wavelength - длинноволновое
- high wavelength - высокая длина волна
- range of wavelengths - диапазон длин волн
- visible wavelengths - видимые длины волны
- wavelengths from to - длины волн от до
- at wavelength - на длине волны
- blue wavelengths - синие длины волн
- wavelength filter - длина волны фильтра
- specific wavelength - определенной длины волны
- short wavelength radiance - коротковолновая радиация
- eye-lethal wavelength - опасная для глаз длина волны излучения
- probe-wavelength dependency - зависимость от зондирующей длины волны
- maximum excursion of wavelet - максимальная амплитуда импульса
- wavelength-tunable laser - лазер с перестройкой длины волны излучения
- precisely-controlled wavelength of light - точно контролируемая длина волны света
- losing wavelength - длина волны излучения лазера
- It's on an unusual wavelength - Это на необычной волне
- It's sending radio wavelengths - Он посылает радиоволны