We intend to launch - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

We intend to launch - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мы намерены запустить
Translate

- we

мы

  • we sojourn - мы пребываем

  • we write - мы пишем

  • we abstract - абстрагироваться

  • together we - мы вместе

  • we wondered - мы задавались вопросом

  • we judge - мы судим

  • we dispatch - мы посылаем

  • we speculate - мы предполагаем,

  • we conceded - мы пропустили

  • we grow old - мы стареем

  • Синонимы к we: us, ourselves, you and me, our own selves, people, person, individual, majority, somebody, someone

    Антонимы к we: themselves, they

    Значение we: used by a speaker to refer to himself or herself and one or more other people considered together.

- intend [verb]

verb: намереваться, предназначать, подразумевать, иметь в виду, хотеть, вознамериваться, значить, прочить

adverb: намеренно

  • i intend to take - я намерен взять

  • would intend - будет намереваться

  • you intend to come - вы собираетесь приехать

  • intend to receive - намерены получить

  • intend to perform - намерены выполнить

  • intend to get involved - намерены принять участие

  • i intend to move - я намерен двигаться

  • intend to hold - намерены провести

  • intend to modify - намерены изменить

  • intend to lower - намерены снизить

  • Синонимы к intend: be determined, envision, be resolved, purpose, expect, earmark, propose, wish, have in mind, want

    Антонимы к intend: forget, aimless, delete, candid, color, presume, abandon hope, be idle, coincidental, connote

    Значение intend: have (a course of action) as one’s purpose or objective; plan.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- launch [noun]

verb: запускать, начинать, бросать, спускать на воду, выпускать, предпринимать, метать, разразиться, спускать судно на воду, пускать в ход

noun: катер, баркас, моторная лодка, спуск судна на воду



That is why we intend to launch, in conjunction with our partners, initiatives involving grass-roots communities, through appropriate operational strategies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому мы намерены совместно с нашими партнерами предпринимать инициативы с привлечением общин на низовом уровне в рамках соответствующих оперативных стратегий.

I intend to continue to seek further commitments from potential troop contributors and will keep the Security Council informed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь продолжить работу со странами, которые могли бы предоставить войска с целью заручиться их согласием на направление дополнительных контингентов, и буду регулярно информировать об этом Совет Безопасности.

BAMBI used a series of satellites carrying interceptor missiles that would attack the Soviet ICBMs shortly after launch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бэмби использовал серию спутников, несущих ракеты-перехватчики, которые должны были атаковать советские МБР вскоре после запуска.

Since the launch of the new site, the testing and refining of content and technical features - within existing resources - has been a priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С запуском нового сайта первоочередное внимание стало уделяться тестированию и совершенствованию его содержания и технических функций в рамках имеющихся ресурсов.

You intend to be the ruler of this new heaven, am I correct?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы намерены править новым небом, я правильно понимаю?

I do not intend to point out other modifications that we consider relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не намерен указывать на другие изменения, которые мы считаем имеющими отношение к делу.

We both intend to significantly strengthen our co-operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оба намерены значительно расширить наше сотрудничество.

We therefore intend to request such interviews shortly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в ближайшее время мы намерены сделать запрос о проведении такого рода собеседований.

The United Nations had to reassure the residents of Jowhar that it did not intend to steal their bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организации Объединенных Наций пришлось заверять жителей Джохера, что она не собиралась красть их мост.

Despite the foregoing, the competent governmental authorities intend to continue to investigate the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невзирая на вышеизложенную информацию, компетентные государственные органы намереваются провести расследование по данному делу.

Among the issues discussed at these meetings are the CAP launch and advancing CAP as a strategic planning and programming tool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К числу вопросов, обсуждаемых на этих заседаниях, относятся формулирование ПСД и пропаганда ПСД как стратегического инструмента планирования и программирования.

You could launch this car like a Sputnik, and this roof rack would not budge an inch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно запустить машину в космос, как спутник, и багажник на крыше не сдвинется ни на сантиметр.

I intend on a giant meadow, it's a giant, giant field, to reproduce, not two roofs of the World Trade Center, I don't have the money for that, but just the outline and practise!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спланировал пойти на огромный луг, огромное поле, чтобы воспроизвести, не то, чтобы крыши ВТЦ, у меня для этого недостаточно денег, а для того, чтобы наметить все в общих чертах и попрактиковаться!

A role which I intend to radically rescale, because this Pope won't be wasting time roaming the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль, которую я намерен кардинально поменять, потому что нынешний Папа не будет тратить время, разгуливая по миру.

It's the perfect platform to help reassert his innocence and launch our real estate deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отличный старт для восстановления его доброго имени и запуска сделки с недвижимостью.

And the way he intend to handle us... was like we were unprofessional, or we were just beginners, which I did not appreciate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он с нами обращался так, будто мы непрофессионалы или совсем новички. Мне это не нравилось.

I'm sure I do not intend any disrespect, brother, merely clarification on what exactly is my position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно же я не собиралась высказывать никакого неуважения, брат, я только хотела прояснить свои позиции.

Imagine a word coming out of your mouth you didn't intend to say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте себе - слово, которое вы не собирались говорить, срывается с ваших губ.

When he saw that I did not intend to interfere with him his eyes became soft and almost affectionate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь он знал: я на его стороне. Колючки из глаз исчезли, и он посмотрел на меня с нежностью.

And that's why I intend to destroy that domination... and return the imperial throne to the planet Kaitain... and the Corrino family, where it rightfully belongs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я собираюсь лишить его власти и вернуть императорский трон на планету Кайтаин, дому Коррино, которому он принадлежит по праву.

Can i ask you, um, did you intend a deeper allegorical nihilism when you set the last chapter at ground zero?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я спросить, эм, вы предназначали более глубокий аллегорический нигилизм когда писали последнию главу?

I intend to trespass on the hospitality of this household for, er... for not much more... time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я намерена посягать на гостеприимство этого хозяйства, ээ... не более, чем нужно... времени.

She had her own motive for that, which she did not intend to declare; and the man about meeting her might be inclined to ask questions on the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она никому не собиралась рассказывать, что заставило ее так поступить, и ее беспокоило, как бы человек, ехавший ей навстречу, не стал расспрашивать ее об этом.

So you intend to hinder us in our work, my daughter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дочка! Значит, ты хочешь помешать нам поработать?

And how does Eelek intend to fight the Krotons, march on their machine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как Элек намерен бороться с Kротонами, пойти на их машину?

The objects are being held in some sort of energy field like links in a chain and I intend to take the place of the last link.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все объекты удерживаются друг с другом чем-то вроде энергетического поля, как звенья в цепи... .. а я намереваюсь стать последним звеном.

The people intend to link those letters to...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинение намеревается связать эти письма с...

And we intend to unruffle them. By offering up something that the critics can't argue against, proof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И успокоим их, предложив нечто, с чем критики не смогут поспорить, - доказательства.

And I certainly do not intend to accept introductions to Americans, or invitations from them here in London, or entertain them either, if I can avoid it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я, конечно, не собираюсь ни заводить знакомство с американцами, ни встречаться с ними здесь, в Лондоне, если этого можно будет избежать, ни принимать их у себя.

You can't seriously intend to run chemical tests on the Declaration of Independence in the back of a moving van.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не можете всерьез говорить о химических опытах на Декларации Независимости на заднем сидении машины.

prepare to launch nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приготовиться к запуску ядерных боеголовок.

I intend for it to be memorable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь сделать ее запоминающейся.

Or maybe the killer didn't intend for him to fall?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А может убийца и не хотел, чтобы тот свалился?

If I inform you of their arrival time and location, will we all have a chance to chat like friends, or do you intend to have a private army take them into custody?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они объявятся в наших краях, у нас у всех будет возможность дружески поболтать. Или вы собираетесь пригнать армию, чтобы арестовать их?

Lois Lane, do you truly intend to initiate a life union with my son?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лоис Лейн, ты действтельно готова связать свою жизнь с моим сыном?

Which I intend to shed some light on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собираюсь пролить на нее немного света.

I am assuming that you intend to argue that Mr. Maker is not competent to enter a plea of guilty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, вы хотели сказать, что мистер Мейкер не в состоянии признать себя виновным.

I intend to begin by reading your father's last will and testament, and then I shall try to reason with his creditors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начну с прочтения завещания вашего отца, а затем попытаюсь уговорить его кредиторов.

I am neither come to wrangle nor be reconciled; but I wish just to learn whether, after this evening's events, you intend to continue your intimacy with-'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не препираться я пришел и не мириться. Я только хочу знать, намерена ли ты после всего, что сегодня случилось, продолжать свою дружбу...

Accept my acknowledgments for the example you have set me, and which I intend following.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верьте, я очень признателен вам за пример и не премину ему последовать.

I'm gonna walk you through every line of code I intend to write, every attempt I make to breach the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь показать тебе каждую строку в коде, который собираюсь написать, каждую свою попытку проломить стену.

An anonymous, potentially dangerous individual chose to launch a smear campaign at my workplace, and your solution is to suspend me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аноним, потенциально опасный индивидуум, решил начать клеветническую кампанию на моём рабочем месте, а вы решили меня отстранить?

I know full well the threat we face, and I intend to deal with it personally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прекрасно знаю угрозу, с которой мы сталкиваемся, и я намерен справиться с ней сам.

To discover the source of Dust, I intend to travel to these worlds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы исследовать источник Пыли, я хочу попасть в эти миры.

She takes no heed of me, and she doesn't intend to obey her mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня она в расчёт не берёт и матери тоже отказывается повиноваться.

I don't know, Professor, but I intend to find out. And when I do, I'm sending the lady for a swim in the bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Не знаю, профессор, но я собираюсь разобраться с этим вопросом. И когда разберусь, то пошлю эту леди поплавать в бухту.

consists of getting out of Florence alive, since I'm supposed to be dead... which puts me in no position to stop whatever it is you intend on starting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

означает выбраться из Флоренции живым, раз уж я должен быть мертвым. Что ставит меня положение не останавливать вас что бы вы не собрались делать.

We're not in front of a Senate subcommittee yet, and I don't intend to be!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пока ещё не перед сенатом стоим, и я туда не собираюсь.

What do you think I intend?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы думаете, что я с ними намерен сделать?

Oh, I intend to, Pucky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я и собираюсь, Паки.

In 2017 Wasserman will launch the Master's program 'Applied statistics with Network Analysis' at National Research University – Higher School of Economics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году Вассерман запустит магистерскую программу Прикладная статистика с сетевым анализом в Национальном исследовательском университете – Высшей Школе Экономики.

In late July, after the launch of the Soviet Operation Bagration and the collapse of Army Group Centre, the corps retreated to behind the Narva river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце июля, после начала советской операции Багратион и разгрома группы армий Центр, корпус отступил за реку Нарву.

On September 7, 2016, Eutelsat announced that it will launch a new channel using HLG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7 сентября 2016 года компания Eutelsat объявила о запуске нового канала с использованием HLG.

American authorities then chose to use von Braun and his German team's experience with missiles to create an orbital launch vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем американские власти решили использовать опыт фон Брауна и его немецкой команды в области ракет для создания орбитальной ракеты-носителя.

Most of the television movies in which Griffith starred were also attempts to launch a new series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство телевизионных фильмов, в которых Гриффит снимался, также были попытками запустить новую серию.

If so, I never was, I am not now, nor do I ever intend to be a democrat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если так, то я никогда им не был, не являюсь и сейчас, и никогда не собираюсь быть демократом.

MTV also welcomed Paris Hilton to its lineup in October 2008, with the launch of her new reality series, Paris Hilton's My New BFF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MTV также приветствовала Пэрис Хилтон в своем составе в октябре 2008 года, когда был запущен ее новый реалити-сериал Моя новая лучшая подруга Пэрис Хилтон.

However, the subsequent launch causes a fatal overload and the ship explodes, killing Willy and the three aliens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако последующий запуск вызывает фатальную перегрузку, и корабль взрывается, убивая Вилли и трех инопланетян.

On October 1, Microsoft announced its intention to launch a news operation, part of a new-look MSN, with Windows 8 later in the month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 октября Microsoft объявила о своем намерении запустить новостную операцию, являющуюся частью нового вида MSN, с Windows 8 позже в этом месяце.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «we intend to launch». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «we intend to launch» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: we, intend, to, launch , а также произношение и транскрипцию к «we intend to launch». Также, к фразе «we intend to launch» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information