Wrangle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- wrangle [ræŋgl] сущ
- спорм, тяжбаж(dispute, litigation)
- перебранкаж, перепалкаж, пререканиеср(squabble, bickering)
- передрягаж(scrape)
- торгм(bargain)
-
- wrangle [ræŋgl] гл
- пререкаться, препираться(squabble, bicker)
- спорить, поспорить(quarrel, argue)
- торговаться(haggle)
-
noun | |||
пререкания | wrangle, jangle, dispute, brabble | ||
спор | dispute, controversy, argument, debate, quarrel, wrangle | ||
verb | |||
спорить | argue, dispute, debate, quarrel, contend, wrangle | ||
пререкаться | bicker, wrangle, dispute, sass, cample, ruffle | ||
вздорить | squabble, wrangle | ||
пасти табун лошадей | wrangle | ||
пасти стадо | wrangle |
- wrangle сущ
- squabble · quarrel · altercation · quibble · hassle
- bicker · haggle · altercate
- dispute · argument
noun
- argument, dispute, disagreement, quarrel, falling-out, fight, squabble, turf war, altercation, war of words, shouting match, tiff, tug-of-war, set-to, run-in, row
- row, run-in, words, dustup, quarrel
- haggle, haggling, wrangling
verb
- argue, quarrel, bicker, squabble, fall out, have words, disagree, be at odds, fight, battle, feud, clash, scrap
- brawl
peace, agreement, agree, general agreement, harmony, general consensus, reconcile, acquiesce, agree on something, consensus, negotiate, accord, agree on, alliance, amicable arrangement, broadly agree, come to a compromise, come to a conclusion, concord, concurrence, decide, generally accept, generally accord, generally admit, generally agree
Wrangle a dispute or argument, typically one that is long and complicated.
If you're worried about discretion, perhaps you should wrangle our sister. |
Если вы беспокоитесь о свободе действий Возможно вам следует пререкаться вашу сестру |
She'd lost a lot of time in that nonsensical wrangle with pig-headed Kostoglotov - an indulgence on her part from a methodical point of view. |
А она потеряла время на вздорное препирательство с упрямцем Костоглотовым! -методическое баловство. |
The Stepmother uses the royal visit to wrangle an invitation to the ball from the King, who reluctantly offers it out of politeness. |
Мачеха использует королевский визит, чтобы добиться приглашения на бал от короля, который неохотно предлагает его из вежливости. |
I've also had brought back to mind a wrangle which I precipitated a few weeks ago, documented here. |
Я также вспомнил о споре, который я спровоцировал несколько недель назад, задокументированный здесь. |
As well as the problem of handlers having to wrangle in an active with an obnoxious personality. |
Как и проблема хранителей, которым нужно работать с активом с неприятной личностью. |
Love had transmogrified him into a romantic idiot, and they drove him away back into the bedroom to wrangle with his girl over Captain Black. |
Любовь превратила его в романтически настроенного идиота. Когда друзья отвели его обратно в спальню, он начал пререкаться со своей пассией по поводу капитана Блэка. |
It is better to wrestle with men than to wrangle at home with your wife. |
Лучше воевать с мужчинами, чем бороться с собственной женой. |
She heard a furious wrangle between Salted-Mouth, otherwise Drink-without-Thirst, and that rascal Pere Colombe. |
Она слышала бешеный спор между Соленой Пастью и этим мазуриком, дядей Коломбом. |
The chance to hush it is to let in these people now in a wrangle with your footmen. |
Единственный шанс замять ее - это впустить сюда людей, которые сейчас препираются внизу с вашими лакеями. |
We thought him too apt to wrangle in the spirit of a duo-decimo lawyer over small points of the game. |
Мы подумали, что он слишком склонен спорить в духе адвоката дуэта-децимо по поводу мелких моментов игры. |
Fences went up, cattle trails were barred and a long and bloody wrangle began between cattlemen and homesteaders. |
Ставились заборы, загоны для скота, началась долгая и кровавая дележка между поселенцами и скотоводами. |
O how they cling and wrangle, some who claim For preacher and monk the honored name! |
О, как они цепляются и спорят, некоторые, претендующие на почетное имя проповедника и монаха! |
No one would have guessed that behind this petty wrangle was the fine Irish hand of Hegan, made potent by the Klondike gold of Burning Daylight. |
Никому и в голову не пришло, что тут действовала ловкая рука Хигана, подкрепленная клондайкским золотом Элама Харниша. |
She waved me off like a thirsty fan boy when I tried to wrangle her. |
Она отмахнулась от меня как от надоедливого фаната, когда я пытался прервать ее. |
Mrs. Crawley and the landlord had a consultation about the new hangings, an amicable wrangle about the carpets, and a final adjustment of everything except the bill. |
Миссис Кроули и хозяин отеля устроили совещание по поводу новых драпировок и дружески пререкались о коврах. Наконец все было улажено - кроме денежного счета. |
We could play the spin machine, wrangle reporters, have nice meals on the trail. |
Будем раскручивать вместе, контролировать репортеров, вкусно есть во время гонки. |
This is the kind of data the old Ricky would wrangle. |
Старый Рикки загрыз бы за такую информацию. |
Caroline told me to wrangle the escorts. |
Кэролайн сказала мне пререкаться сопровождения. |
I could probably wrangle you some AP engineering or physics credits. |
Возможно, я бы подкинул тебе из вложений для инженеров или физиков. |
Anyway, the poor bastard's tangled up in some kind of an interstate wrangle between Texas and New Mexico. |
В общем, бедняга ввязался в некие прения между Техасом и Нью-Мексико. |
I am neither come to wrangle nor be reconciled; but I wish just to learn whether, after this evening's events, you intend to continue your intimacy with-' |
Не препираться я пришел и не мириться. Я только хочу знать, намерена ли ты после всего, что сегодня случилось, продолжать свою дружбу... |
Я стала работать на погонщика по имени Шаллаи Магомет. |
|
He quickly distinguished himself in mathematics and philosophy, graduating as seventh Wrangler in the former in 1893 and becoming a Fellow in the latter in 1895. |
Он быстро отличился в математике и философии, окончив школу как седьмой спорщик в первом в 1893 году и став членом во втором в 1895 году. |
The organized chaos of this flashbulb frenzy is carefully wrangled by the Press Office a staff of 14 young aides and assistants under C.J. Cregg. |
Организованный хаос этого неистовства вспышек тщательно оспаривается персоналом пресс-офиса из 14 молодых консультантов и помощников под руководством Си Джей Крегг. |
In 1951, Wrangler became the first ship of her class to be converted into a Type 15 anti-submarine frigate. |
В 1951 году Вранглер стал первым кораблем своего класса, переоборудованным в противолодочный фрегат типа 15. |
This project replaced the earlier proposed alternative Wrangler pipeline project from Cushing to the Gulf Coast. |
Этот проект заменил ранее предложенный альтернативный проект трубопровода Wrangler от Кушинга до побережья Мексиканского залива. |
He earned his passage back to England by working as a cattle wrangler on a cattle boat and arrived home penniless in 1899. |
Он заработал свой проезд обратно в Англию, работая скотоводом на корабле для перевозки скота, и вернулся домой без гроша в кармане в 1899 году. |
He gained a First Class Honours in Mathematics, ranking top of his year as the Senior Wrangler. |
Он получил первый класс отличия по математике, заняв первое место в своем году как старший спорщик. |
The winner, Song Anh Nguyen of Greensboro, had her design produced by Wrangler and made available for sale. |
Победительница, сон Ань Нгуен из Гринсборо, заказала свой дизайн компании Wrangler и выставила его на продажу. |
Soon after, Moore and Black left their old band, the Starlite Wranglers, to play with Presley regularly, and DJ/promoter Bob Neal became the trio's manager. |
Вскоре после этого Мур и Блэк покинули свою старую группу, The Starlite Wranglers, чтобы регулярно играть с Пресли, а ди-джей/промоутер Боб Нил стал менеджером трио. |
In the reconvened Parliament, Fox and Pitt wrangled over the terms of a regency during the King's incapacity. |
В возобновленном парламенте Фокс и Питт спорили об условиях регентства во время недееспособности короля. |
He entered Queens' College, Cambridge, in 1805, graduating with a Bachelor of Arts degree as third wrangler and Smith's prizeman in 1809. |
Он поступил в Квинс-Колледж, Кембридж, в 1805 году, получив степень бакалавра искусств в качестве третьего Вранглера и призера Смита в 1809 году. |
He graduated B.A. as sixth wrangler in the same year, proceeded M.A. in 1814, B.D. in 1824, and D.D. in 1829. |
В том же году он окончил бакалавриат как шестой Вранглер, в 1814 году-магистратуру, в 1824 году-магистратуру и в 1829 году-магистратуру. |
A senior wrangler from Cambridge. |
Старшекурсник из Кембриджа. |
The Wrangler brand is now recognized in 22 European countries. |
Бренд Wrangler в настоящее время признан в 22 европейских странах. |
As the politicians wrangled, garbage accumulation threatened to become catastrophic. |
Пока политики препирались, завалы мусора предвещали катастрофу. |
The wrangler was waiting with a steaming mug of bitter black range coffee. |
Конюхи ожидали его, потягивая из кружек дымящийся черный кофе. |
From the front seats forward, the Gladiator features an interior design that is nearly identical to that of the Jeep Wrangler JL. |
От передних сидений вперед, Гладиатор имеет дизайн интерьера, который почти идентичен дизайну Jeep Wrangler JL. |
A marine ecologist, not a wrangler or a specialist. |
Морским экологом, а не просто исследователем или специалистом. |
Alongside the Wrangler, the Grand Cherokee was the first model to be sold directly by Jeep in the country. |
Наряду с Wrangler, Grand Cherokee был первой моделью, которая продавалась непосредственно на Jeep в стране. |
This is a very grey area, and could lead to wrangles in relation to a large number of articles? |
Это очень серая зона, и может привести к спорам в отношении большого количества статей? |
Speculated as a Ford competitor to the Jeep Wrangler, the Bronco was expected to reach production by 2020. |
Предполагалось, что в качестве конкурента Ford Jeep Wrangler Bronco выйдет на производство к 2020 году. |
Two years later Wrangler was in a collision that damaged her Carley floats and main deck plating. |
Два года спустя Wrangler попал в столкновение, которое повредило ее поплавки Carley и обшивку главной палубы. |
She just wrangled an invitation on her phone Using insider back-channel voodoo in minutes. |
Она только что смогла получить приглашение с помощью телефона, используя свои вуду-штучки с секретными каналами связи. |
While there he took prizes in English declamation, Latin and Greek, and graduated with honours, Ninth Wrangler in mathematics. |
В то время как там он занял призовые места в английской декламации, латыни и греческом, и закончил с отличием, девятый спорщик по математике. |
Wrangler also has a line of music accessories targeted toward country music fans. |
У Wrangler также есть линейка музыкальных аксессуаров, предназначенных для поклонников кантри-музыки. |
Like the Wrangler JL, all Gladiator models will be four-wheel drive. |
Как и Wrangler JL, все модели Gladiator будут полноприводными. |
Their mayor is a professional Wolverine Wrangler. |
Их мэр - профессиональный борец с росомахами. |
The 3.6L V6 will be mated to either a six-speed Aisin manual transmission, or the Wrangler JL's ZF 850RE eight-speed automatic transmission. |
3,6-литровый V6 будет сочетаться либо с шестиступенчатой механической коробкой передач Aisin, либо с восьмиступенчатой автоматической коробкой передач Wrangler JL ZF 850RE. |
Towards dusk Yuri Andreevich crossed the road in the place where Liberius had wrangled with Svirid the other day. |
Ближе к сумеркам Юрий Андреевич перешел тракт в том месте, где на днях Ливерий пререкался со Свиридом. |
Make sure they know how to wrangle the employees. |
И обязательно следи, чтобы умели управляться с персоналом. |
- wrangle with - спорить с
- to wrangle - пререкаться
- wrangle up - пререкаться вверх
- quarrel and wrangle - ссориться и ругаться
- Wrangle over details like a grasping pawnbroker - Спорьте о деталях, как цепкий ростовщик